philanderer
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /fɪˈlændərər/

philanderer

Frauenheld
Meaning
a man who habitually engages in casual romantic or sexual affairs
Example
The politician was exposed as a notorious philanderer.
Der Politiker wurde als notorischer Frauenheld entlarvt.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

necken
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Sie neckten sich während des Mittagessens.
C2 noun, verb /ˈhæmstrɪŋ/

hamstring

Sehne an der Rückseite des Oberschenkels; als Verb, jemanden oder etwas stark einschränken oder die Wirksamkeit erheblich verringern
Meaning
a tendon at the back of the thigh; as a verb, to cripple or severely restrict the effectiveness of someone or something.
Example
Budget cuts hamstrung the organization’s plans.
Haushaltskürzungen haben die Pläne der Organisation geschwächt.
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

Entführer
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
Die Polizei verhaftete den Entführer nach einer langen Suche.
C2 noun /trʌs/

truss

Fachwerk
Meaning
a framework, typically consisting of rafters, posts, and struts, supporting a roof, bridge, or other structure
Example
The engineer designed a strong truss for the new bridge.
Der Ingenieur entwarf einen starken Fachwerkträger für die neue Brücke.
C2 noun /ˈdɛskænt/

descant

Zusatzmelodie
Meaning
An additional melody or counterpoint sung or played above the main melody.
Example
The choir added a beautiful descant to the hymn.
Der Chor fügte dem Lied eine schöne Zusatzmelodie hinzu.
C2 verb /ˌfɔːrɔːrˈdeɪn/

foreordain

vorbestimmen
Meaning
to determine or decree something in advance; to predestine
Example
Some believe that our lives are foreordained by fate.
Einige glauben, dass unser Leben vom Schicksal vorbestimmt ist.
C2 noun /ˈkɒrənɛt/

coronet

kleine Krone
Meaning
a small crown, especially one worn by a prince, princess, or noble
Example
She wore a delicate coronet on her head for the ceremony.
Sie trug eine zarte kleine Krone auf ihrem Kopf für die Zeremonie.
C2 adjective /ˌpɛnɪˈtɛnʃəl/

penitential

büßend
Meaning
Relating to or expressing penitence or penance.
Example
The priest delivered a penitential sermon on forgiveness.
Der Priester hielt eine büßende Predigt über Vergebung.
C2 noun /ˈvaɪənd/

viand

Essen
Meaning
an item of food, especially a delicacy
Example
The banquet was filled with rich viands and wines.
Das Bankett war voller reicher Speisen und Weine.
C2 noun /ɪmp/

imp

kleiner schelmischer Teufel
Meaning
a small mischievous devil or sprite; a playful troublemaker
Example
The child was acting like a little imp, hiding his toys everywhere.
Das Kind benahm sich wie ein kleiner Teufel, der seine Spielzeuge überall versteckte.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
C2 adjective /ˈpɔːrtli/

portly

beleibt
Meaning
Having a stout or somewhat fat body, often implying dignity or authority.
Example
The portly man entered the room with confidence.
Der beleibte Mann betrat den Raum mit Selbstvertrauen.
C2 verb /ˈvaɪtəlaɪz/

vitalize

vitalisieren
Meaning
To give life, energy, or strength to something.
Example
Fresh air and exercise can vitalize the body and mind.
Frische Luft und Bewegung können den Körper und Geist vitalisieren.
C2 verb /ˈmɒrəlaɪz/

moralize

moralisch urteilen
Meaning
To comment on issues of right and wrong, often with an air of superiority.
Example
He tends to moralize about other people's choices.
Er neigt dazu, über die Entscheidungen anderer zu moralischen Kommentaren zu machen.
C2 verb /ˈsɪn.tɪ.leɪt/

scintillate

funkeln
Meaning
to sparkle or shine brightly; to emit flashes of light
Example
The diamond ring scintillated under the bright lights.
Der Diamantring funkelte unter den hellen Lichtern.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

angemessen, passend oder angenehm; gekennzeichnet durch Glück oder Zufriedenheit
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Sie machte eine passende Bemerkung, die die Stimmung aufhellte.
C2 noun /ˌser.əˈbreɪ.ʃən/

cerebration

Zerbration
Meaning
the process of thinking or using the brain actively
Example
The lecture sparked intense cerebration among the students.
Der Vortrag löste intensives Zerbration unter den Studierenden aus.
C2 noun /ˌmɪsədˈvɛntʃər/

misadventure

Missgeschick
Meaning
An unlucky accident, mishap, or unfortunate event.
Example
He broke his leg during a skiing misadventure.
Er brach sich das Bein während eines Missgeschicks beim Skifahren.
C2 noun /ˌbrɪɡ.əˈdɪər/

brigadier

Brigadier
Meaning
A military officer rank, usually commanding a brigade.
Example
The brigadier inspected the troops before the parade.
Der Brigadier inspizierte die Truppen vor der Parade.
C2 noun /məˈnɪʃən/

monition

Mahnung
Meaning
A warning or caution, often of a religious or moral nature.
Example
The priest gave a monition against dishonesty.
Der Priester gab eine Mahnung gegen Unehrlichkeit.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

Pamphletautor
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
Im 18. Jahrhundert beeinflussten viele Pamphletautoren die öffentliche Meinung.
C2 noun /ˈvɪtrioʊl/

vitriol

scharfe Kritik
Meaning
harsh and bitter criticism
Example
The politician faced vitriol from the public.
Der Politiker sah sich scharfer Kritik aus der Öffentlichkeit gegenüber.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

Geiz
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Sein Geiz zeigte sich darin, dass er jede unnötige Ausgabe vermied.
C2 adjective /ˈsɒmnələnt/

somnolent

schläfrig
Meaning
Sleepy or drowsy; causing a desire to sleep.
Example
The somnolent lecture made half the class fall asleep.
Die somnolente Vorlesung brachte die Hälfte der Klasse zum Einschlafen.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

Ameise
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
Die Ameise trug Nahrung zu ihrem Nest.
C2 noun /ˈnoʊzˌɡeɪ/

nosegay

Blumenstrauß
Meaning
a small bunch of flowers, typically given as a gift or carried for decoration
Example
She carried a nosegay of fresh roses to the ceremony.
Sie trug einen Strauß frischer Rosen zur Zeremonie.
C2 adjective /ˌɪrɪˈdɛsənt/

iridescent

irisierend
Meaning
showing luminous colors that seem to change when seen from different angles
Example
She wore an iridescent dress that sparkled in the light.
Sie trug ein irisierendes Kleid, das im Licht funkelte.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

Betrüger
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
Der Geschäftsmann wurde als Betrüger entlarvt, der Kunden betrogen hat.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

leicht aber anhaltend stören
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Ein kleiner Zweifel nagte an ihrem Geist.
C2 adjective /ˈprɪɡɪʃ/

priggish

moralisch und selbstgerecht
Meaning
self-righteously moralistic and superior
Example
He came across as priggish when correcting everyone's manners.
Er wirkte moralisch und selbstgerecht, als er die Manieren aller korrigierte.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisäisch
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Sein pharisäisches Verhalten ließ die Menschen an seiner Aufrichtigkeit zweifeln.
C2 noun /ˈɡʌmp.ʃən/

gumption

Mut, Initiative
Meaning
Courage, resourcefulness, or initiative.
Example
It takes real gumption to start your own business.
Es braucht echten Mut, um ein eigenes Unternehmen zu gründen.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

feindlich / ungünstig
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
Die Politik war ungünstig für das Wirtschaftswachstum des Landes.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

Wechsel des Lebens
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Die Wechsel des Lebens lehren oft Resilienz.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

befleckt
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
Die befleckte Oberfläche des alten Spiegels verlieh ihm einen einzigartigen Charme.
C2 adjective /ʌnˈflɛdʒd/

unfledged

unerfahren
Meaning
Inexperienced, immature, or not fully developed.
Example
The unfledged writer struggled to complete his first novel.
Der unerfahrene Schriftsteller hatte Schwierigkeiten, seinen ersten Roman zu beenden.
C2 noun /ˈbʌɡəˌbuː/

bugaboo

Gespenst / Angst
Meaning
An object of fear or worry; an imagined cause of anxiety.
Example
The threat of inflation became a political bugaboo.
Die Bedrohung durch Inflation wurde zu einem politischen Bugaboo.
C2 noun /bel ˈæp.əl/

Bell apple

glockenapfel
Meaning
a tropical fruit with a crisp texture and sweet taste, scientifically known as Syzygium malaccense
Example
The bell apple tree produces beautiful red fruits that are popular in tropical regions.
Der Glockenapfelbaum produziert schöne rote Früchte, die in tropischen Regionen beliebt sind
C2 noun /ˌɛərəˈstætɪks/

aerostatics

Aerostatik
Meaning
The branch of physics that deals with the equilibrium of air and gases and the forces acting on bodies in them.
Example
Aerostatics is essential for understanding how balloons float.
Aerostatik ist entscheidend für das Verständnis, wie Ballons schwimmen.
C2 adjective /ˈfɛtɪd/

fetid

verfault, übelriechend
Meaning
having a strong, unpleasant smell
Example
The fetid smell from the garbage was unbearable.
Der übelriechende Geruch aus dem Müll war unerträglich.
C2 noun /pərˈdɪʃən/

perdition

Glück
Meaning
A state of eternal spiritual ruin, often referring to hell or damnation.
Example
The preacher warned that greed would lead to perdition.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /neɪv/

nave

Hauptschiff der Kirche
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
Der Chor sang wunderschön in der Kirche nave.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

beseitigen
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Die Regierung startete ein Programm, um die Korruption aus den öffentlichen Büros zu entfernen.
C2 noun /rɪˈmɒnstrəns/

remonstrance

Protest
Meaning
A forceful protest or objection.
Example
The workers’ remonstrance against unfair treatment was ignored.
Der Protest der Arbeiter gegen die ungerechte Behandlung wurde ignoriert.
C2 noun /ˌdɪskwɪˈzɪʃən/

disquisition

Abhandlung
Meaning
A long or elaborate discussion or written essay on a particular subject.
Example
The professor gave a lengthy disquisition on ancient philosophy.
Der Professor hielt eine lange Abhandlung über antike Philosophie.
C2 adjective /ɒmˈnɪʃ.ənt/

Omniscient

allwissend
Meaning
having complete knowledge; all-knowing
Example
The narrator in the novel appears to be omniscient, knowing every character's thoughts.
Der Erzähler im Roman scheint omniscient zu sein, da er die Gedanken aller Charaktere kennt.
C2 adverb /ˈaɪsɪli/

icily

kalt
Meaning
In a very cold, unfriendly, or hostile manner.
Example
She replied icily to his question.
Sie antwortete kalt auf seine Frage.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

Ruderer
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Der erfahrene Ruderer ruderte das Boot über den Fluss.
C2 noun /ˈkɒkskoʊm/

Cockscomb

Hahnenkammblume
Meaning
a tropical plant with bright, velvety flowers that resemble a rooster's comb
Example
The bright red cockscomb flowers added vibrant color to the garden bed.
Die leuchtend roten Hahnenkammblumen fügten dem Gartenbeet lebendige Farben hinzu.
C2 noun /kænt/

cant

heuchlerische Rede
Meaning
Hypocritical and insincere talk, especially about moral or religious principles.
Example
The politician's speech was filled with cant about honesty and integrity.
Die Rede des Politikers war voll von heuchlerischen Reden über Ehrlichkeit und Integrität.
C2 adjective /ˌɪnɪˈsɛnʃəl/

inessential

unwesentlich
Meaning
not necessary or important; not essential
Example
The report removes all inessential details to stay focused.
Der Bericht entfernt alle unwesentlichen Details, um fokussiert zu bleiben.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

heiter
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Sie erinnert sich oft an die heiteren Tage ihrer Kindheit.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

gestreift
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Das Schild des Ritters war mit gestreiften roten und goldenen Streifen verziert.
C2 verb /kɔːk/

calk

Risse eines Bootes abdichten
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Die Arbeiter kalefatierten die Nähte des alten Bootes, um Lecks zu verhindern.
C2 noun /bɪˈnɪɡnɪti/

Benignity

Freundlichkeit; Sanftmut; die Eigenschaft, gutmütig oder gütig zu sein
Meaning
kindness; gentleness; the quality of being benign or gracious
Example
Her benignity towards all people made her beloved by everyone.
Ihre Freundlichkeit gegenüber allen Menschen machte sie bei allen beliebt.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mɪst/

bigamist

Bigamist
Meaning
A person who commits the crime of marrying someone while already married to another.
Example
The man was arrested for being a bigamist.
Der Mann wurde verhaftet, weil er ein Bigamist war.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

zu lang
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Die prolixe Vorlesung des Professors brachte viele Studenten zum Einschlafen.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

Hochmut
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Sein Hochmut machte ihn unter seinen Kollegen unbeliebt.
C2 verb /ɪnˈdaɪt/

indite

verfassen
Meaning
To write or compose (literary or formal works).
Example
The poet indited a heartfelt sonnet.
Der Dichter verfasste ein aufrichtiges Sonett.
C2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɛr.i/

seminary

Seminar
Meaning
A school or college for training priests, ministers, or rabbis.
Example
He decided to enroll in a seminary to study theology.
Er entschied sich, sich in einem Seminar einzuschreiben, um Theologie zu studieren.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fliehen
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Der Dieb versuchte mit dem gestohlenen Schmuck abzuhauen.
C2 noun /ˌvɛrɪsɪˈmɪlɪtjuːd/

verisimilitude

Wahrscheinlichkeit
Meaning
the appearance of being true or real
Example
The movie was praised for its verisimilitude to actual events.
Der Film wurde für seine Wahrscheinlichkeit in Bezug auf echte Ereignisse gelobt.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

Hilfsarbeiter
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
Der Söldner wurde als einfacher hireling ohne wahre Loyalität entlassen.
C2 adjective /ˈkoʊməˌtoʊs/

comatose

komatös
Meaning
In a state of deep unconsciousness, resembling or related to coma.
Example
The comatose patient was kept under constant observation.
Der komatöse Patient wurde unter ständiger Beobachtung gehalten.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

Zustimmung / Lob
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
Der Plan erhielt die Zustimmung der Vorstandsmitglieder.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

schaumig
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Sie bestellte eine Tasse schaumigen Cappuccino.
C2 adjective /ɪnˈkoʊətɪv/

inchoative

incipient
Meaning
relating to the beginning of something; in an initial stage
Example
The poet used inchoative expressions to depict the dawn of creation.
Der Dichter benutzte inchoative Ausdrücke, um den Beginn der Schöpfung darzustellen.
C2 noun /ˌfɑːsfəˈrɛsəns/

phosphorescence

fosforeszenz
Meaning
the property of emitting light without noticeable heat
Example
The deep-sea creatures displayed a beautiful phosphorescence.
Die Tiefseetiere zeigten eine wunderschöne Fosforeszenz.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

eine kleine Gruppe von Vögeln
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Ein covey von Wachteln flog über das Feld.
C2 noun /ˈhaɪdrə/

hydra

Hidra
Meaning
a many-headed serpent in Greek mythology; a problem that seems to grow worse when attempts are made to solve it
Example
Corruption is like a hydra, hard to defeat completely.
Korruption ist wie eine Hidra, schwer vollständig zu besiegen.
C2 noun /vɛkˈseɪʃən/

vexation

Ärger
Meaning
the state of being annoyed, frustrated, or worried
Example
She could not hide her vexation after the repeated delays.
Sie konnte ihre Ärger nach den wiederholten Verzögerungen nicht verbergen.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

Schwindler
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
Die Menge wurde von den falschen Versprechungen des Schwindlers getäuscht.
C2 noun /ɪmˈbroʊlioʊ/

imbroglio

Verwicklungen
Meaning
An extremely confused, complicated, or embarrassing situation.
Example
The political imbroglio lasted for months without resolution.
Die politischen Verwicklungen dauerten Monate ohne Lösung.
C2 noun /ɪˈpɪsəl/

epistle

Epistel
Meaning
A letter, especially a formal or didactic one; often used for letters in the New Testament.
Example
He wrote a long epistle to his friend about his travels.
Er schrieb seinem Freund einen langen Brief über seine Reisen.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

Konkordat
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
Das Konkordat legte die Rechte der Kirche im Land fest.
C2 noun /ˈmeɪsə/

mesa

Mesa
Meaning
An isolated flat-topped hill with steep sides, found in arid regions.
Example
The hikers stopped to admire the mesa rising above the desert floor.
Die Wanderer hielten an, um die Mesa zu bewundern, die über dem Wüstengeschirr aufstieg.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

Kohlebergmann
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Der Kohlebergmann verbrachte lange Stunden unter Tage und förderte Kohle.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

penibel
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Sie war penibel in ihrer Aufmerksamkeit für Etikette.
C2 noun /ˈdrʌmɪt/

Drumet

drumet
Meaning
a small drum used in military or marching bands
Example
The drummer played a steady beat on the drumet during the parade.
Der Schlagzeuger spielte einen gleichmäßigen Takt auf dem Drumet während der Parade.
C2 adjective /ɪnˈdʒɛnjuəs/

ingenuous

gutgläubig
Meaning
Innocent, naive, and unsuspecting; showing childlike simplicity and sincerity.
Example
Her ingenuous smile revealed her genuine kindness.
Ihr gutgläubiges Lächeln zeigte ihre wahre Freundlichkeit.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

mit erhabenem Design verzieren
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
Die Einladungskarte war mit goldenen Buchstaben geprägt.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

bestechen
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
Der Anwalt wurde beschuldigt, einen Zeugen zu bestechen.
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

Patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Der Reiseführer begann, im lokalen Patois mit den Fischern zu sprechen.
C2 noun /ˈsɪniæst/

cineast

Cineast
Meaning
A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.
Example
As a true cineast, she spends most weekends watching classic films.
Als wahrer Cineast verbringt sie die meisten Wochenenden damit, klassische Filme zu schauen.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

duftend; aromatisch
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Der Garten war voller duftender Blumen.
C2 verb /ˈblʌdʒən/

bludgeon

mit einem Knüppel schlagen
Meaning
to hit someone with a heavy object; to force someone into doing something
Example
The guard was bludgeoned by the attacker in the alley.
Der Wachmann wurde von dem Angreifer in der Gasse mit einem Knüppel geschlagen.
C2 noun /əˈbeɪəns/

abeyance

vorübergehende Aussetzung
Meaning
a state of temporary suspension or inactivity
Example
The project was held in abeyance until funds became available.
Das Projekt wurde bis zur Verfügbarkeit von Mitteln ausgesetzt.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

beseitigen
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Dieses neue System beseitigt die Notwendigkeit einer manuellen Dateneingabe.
C2 adjective /ˈhɔːri/

hoary

grau, alt
Meaning
gray or white with age; very old and respected
Example
The hoary oak tree stood as a witness to centuries of history.
Der alte Eichenbaum stand als Zeuge von Jahrhunderten der Geschichte.
C2 noun /ˈænti/

ante

Einsatz zu Beginn eines Spiels
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Jeder Spieler setzte ein Ante, bevor das Spiel begann.
C2 adjective /ɪmˈpɛn.ɪ.tənt/

impenitent

unbußfertig
Meaning
Not feeling regret or shame about one's actions.
Example
The criminal remained impenitent after the trial.
Der Kriminelle blieb unbußfertig nach dem Prozess.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

eine Aufgabe nach der anderen machen
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
Monotasking führt oft zu qualitativ hochwertigerer Arbeit.
C2 verb /haɪˈpɒθɪkeɪt/

hypothecate

hypothekieren
Meaning
to pledge something, such as property, as security for a debt without giving up possession of it.
Example
The company hypothecated its assets to secure the loan.
Das Unternehmen hat seine Vermögenswerte beliehen, um das Darlehen abzusichern.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
C2 adjective /ˈsækərɪn/

saccharine

Glück
Meaning
Excessively sweet or sentimental.
Example
His saccharine smile seemed insincere.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 verb /ˌsuːpərˈæn.ju.eɪt/

superannuate

mit Pension in den Ruhestand versetzen
Meaning
to retire someone with a pension, usually due to age or long service
Example
The company decided to superannuate its senior employees after thirty years of service.
Die Firma beschloss, ihre älteren Mitarbeiter nach dreißig Jahren Dienst mit Pension in den Ruhestand zu versetzen.
C2 verb /ˈhɛktər/

hector

mit Drohungen sprechen
Meaning
To talk to someone in a bullying or intimidating way.
Example
The manager hectored the staff into working overtime.
Der Manager drohte dem Personal, Überstunden zu machen.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
C2 noun /kæd/

Cad

Schuft; grob
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Jeder auf der Party hat ihn gemieden, weil er als ein Schuft bekannt war.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

erfrischend
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Die Wanderer genossen die erfrischende Bergluft.
C2 noun /kɒnˌtek.stʃu.ə.laɪˈzeɪ.ʃən/

contextualization

Kontextualisierung
Meaning
The process of placing something in its proper context or setting to understand it better.
Example
Contextualization of historical events helps students understand them better.
Die Kontextualisierung historischer Ereignisse hilft den Studenten, diese besser zu verstehen.
C2 adjective /ˈɪl bred/

Ill-bred

ungezogen
Meaning
lacking good manners; rude; showing poor upbringing
Example
His ill-bred behavior shocked everyone at the dinner party.
Sein ungezogenes Benehmen schockierte alle auf der Dinnerparty.
C2 noun /ˈhʌvəl/

hovel

Hütte
Meaning
a small, poorly built, and dirty house
Example
The refugees lived in a makeshift hovel.
Die Flüchtlinge lebten in einer provisorischen Hütte.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

sich unterwerfen
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Er weigerte sich, sich den Forderungen der korrupten Beamten zu unterwerfen.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

mit Frauen oder der mütterlichen Seite der Familie verbunden
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Sie kam von der mütterlichen Seite einer edlen Familie.
C2 noun /ˈɛnsaɪn/

ensign

Flagge
Meaning
A flag or standard, especially a military or naval one indicating nationality; also a junior officer in the navy or coast guard.
Example
The ship raised its national ensign before leaving the harbor.
Das Schiff hisste seine nationale Flagge, bevor es den Hafen verließ.
C2 noun /ˈɛndaɪv/ or /ˈɑːndɪv/

endive

Endivie
Meaning
A leafy vegetable belonging to the chicory family, often used in salads.
Example
She added fresh endive to the salad for a slightly bitter flavor.
Sie fügte frische Endivie zum Salat hinzu, um ihm einen leicht bitteren Geschmack zu verleihen.
C2 verb /əˈbɑː.mə.neɪt/

abominate

abominieren
Meaning
to feel hatred or loathing for something
Example
She abominates cruelty to animals.
Sie verabscheut Grausamkeit gegenüber Tieren.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

Phytochemikalien
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Brokkoli ist reich an Phytochemikalien, die die Immunität stärken.
C2 noun /ˌæbnɪˈɡeɪʃən/

abnegation

Selbstverleugnung
Meaning
the act of renouncing or rejecting something, especially self-denial
Example
The monk’s life was one of complete abnegation of worldly pleasures.
Das Leben des Mönchs war eine vollständige Selbstverleugnung weltlicher Freuden.
C2 noun /ˌdɪləˈtænt/

dilettante

Dilettant
Meaning
A person who takes up an art, activity, or subject merely for amusement, especially in a superficial way.
Example
He was dismissed as a dilettante in the art world because he lacked formal training.
Er wurde als Dilettant in der Kunstwelt abgetan, weil ihm formale Ausbildung fehlte.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

Gasthaus
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Sie übernachteten in einem kleinen Gasthaus in der Nähe der Berge.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

von Motten zerfressen
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Er trug an dem kalten Tag einen von Motten zerfressenen Pullover.
C2 noun /rɪˈpruːf/

reproof

Zurechtweisung, Tadel
Meaning
An expression of blame or disapproval.
Example
His careless words drew a sharp reproof from his mother.
Seine unachtsamen Worte zogen eine scharfe Zurechtweisung seiner Mutter nach sich.
C2 adjective /ˈkɒr.ə.ɡeɪ.tɪd/

corrugated

wellig oder gefaltet
Meaning
shaped into ridges and grooves; wrinkled or folded
Example
The roof was made of corrugated metal sheets.
Das Dach war aus welligen Metallplatten gemacht.
C2 noun /rɪˈpæst/

repast

Mahlzeit
Meaning
A meal or the food eaten during a meal.
Example
They enjoyed a delicious repast by the riverside.
Sie genossen ein köstliches Mahlzeit am Flussufer.
C2 verb /ˈmɒlikɒdl/

mollycoddle

verhätscheln
Meaning
To treat someone in an overprotective and indulgent way.
Example
Parents should avoid mollycoddling their children too much.
Eltern sollten vermeiden, ihre Kinder zu sehr zu verwöhnen.
C2 noun /ˈʌn.dɚˌstɔː.ri/

understory

Unterwuchs
Meaning
The layer of vegetation beneath the main canopy of a forest.
Example
The understory of a rainforest is home to small mammals and insects.
Der Unterwuchs eines Regenwaldes ist die Heimat von kleinen Säugetieren und Insekten.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

Säule mit einer weiblichen Figur
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Der antike Tempel hatte eine Karyatide, die das Dach stützte.
C2 noun /kənˈsaɪnər/

consignor

Absender
Meaning
a person or company that sends goods to be sold or transported
Example
The consignor shipped the goods to the warehouse.
Der Absender schickte die Waren zum Lagerhaus.