midwife
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

Hebamme
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
Die Hebamme blieb während der gesamten Geburt bei der Mutter.
B2 noun ˈpɛs.tɪ.saɪdz

pesticides

Pestizide
Meaning
Substances used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
Excessive pesticides use can harm the environment.
Der übermäßige Einsatz von Pestiziden kann der Umwelt schaden.
A2 noun ˈsɜːvɪsɪz

services

Dienstleistungen
Meaning
The action of helping or doing work for someone.
Example
Services in the healthcare industry are essential for well-being.
Dienstleistungen im Gesundheitswesen sind für das Wohlbefinden unerlässlich.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

versammeln
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Die Leute versammeln sich im Park für das Festival.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

davon
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Der Vertrag und alle Änderungen davon müssen unterschrieben werden.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

entscheidend
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
Fehlertoleranz ist entscheidend für Zuverlässigkeit.
B1 noun /ˈeər fɔːrs/

Air force

Luftwaffe
Meaning
the military organization of a country that uses aircraft for fighting
Example
The air force conducted a training exercise over the mountains.
Die Luftwaffe führte eine Trainingsübung über den Bergen durch.
C1 adjective /ˈfeɪl.seɪf/

fail-safe

fehlersicher
Meaning
designed to prevent failure or accidents; guaranteed to work correctly
Example
The engineers installed a fail-safe mechanism in the nuclear plant.
Die Ingenieure installierten einen fehlersicheren Mechanismus im Kernkraftwerk.
B1 verb /stæmp/

stamp

stempeln / mit dem Fuß stampfen
Meaning
To bring down (one's foot) heavily on the ground; to imprint a mark or seal.
Example
She stamped her foot in frustration.
Sie stampfte mit ihrem Fuß aus Frustration.
C2 verb /preɪt/

prate

plappern
Meaning
to talk foolishly or at tedious length about something
Example
He would prate endlessly about his minor achievements.
Er würde endlos über seine kleinen Erfolge plappern.
B1 adverb /ɪˈfɛktɪvli/

effectively

effektiv
Meaning
in a way that produces the desired result; efficiently and successfully
Example
The team worked together effectively to finish the project on time.
Das Team hat effektiv zusammengearbeitet, um das Projekt pünktlich abzuschließen.
C1 noun /ˈɪnstɪˌɡeɪtər/

instigator

Anstifter
Meaning
A person who brings about or initiates something, usually something bad.
Example
The police identified him as the instigator of the violence.
Die Polizei identifizierte ihn als den Anstifter der Gewalt.
B1 verb /riˈækt/

react

reagieren
Meaning
to respond or behave in a particular way to something
Example
She reacted angrily when she heard the news.
Sie reagierte wütend, als sie die Nachricht hörte.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

überhüpfen
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Er schaffte es, den Zaun problemlos zu überspringen.
C1 noun /ˈsɛmbləns/

Semblance

Anschein; Ähnlichkeit
Meaning
the outward appearance or apparent form of something, especially when the reality is different
Example
There was only a semblance of order in the chaotic office.
Es gab nur einen Anschein von Ordnung im chaotischen Büro
C2 noun /ˈbɑːr.nɪ.kəl/

Barnacle

Muschel
Meaning
a marine crustacean that attaches itself permanently to underwater surfaces
Example
The old ship's hull was covered with barnacles.
Der alte Schiffsrumpf war mit Muscheln bedeckt.
C1 noun ˌvæljuˈeɪʃən

valuation

Bewertung
Meaning
An estimation of the worth of something.
Example
The valuation of the property was much higher than expected.
Die Bewertung der Immobilie war viel höher als erwartet.
A1 adjective /ˈbjuː.tɪ.fəl/

Beautiful

schön; attraktiv; bezaubernd;
Meaning
pleasing to the senses; attractive; having qualities that give great pleasure
Example
She has a beautiful voice that captivates everyone.
Sie hat eine schöne Stimme, die jeden fesselt.
B2 noun /treɪt/

Trait

Eigenschaft
Meaning
a distinguishing quality or characteristic of a person; an inherited feature
Example
Patience is an important trait for anyone working with children.
Geduld ist eine wichtige Eigenschaft für jeden, der mit Kindern arbeitet.
B1 adverb /ˈtɛmpərɛrɪli/

temporarily

vorübergehend
Meaning
for a limited time; not permanently
Example
The road is closed temporarily for repairs.
Die Straße ist vorübergehend wegen Reparaturen gesperrt.
C1 noun /ˈdɪŋɡi/

dinghy

kleines Boot
Meaning
a small boat, often carried or towed by a larger vessel, used for short trips or as a lifeboat
Example
They rowed the dinghy back to the yacht.
Sie ruderten das Dinghi zurück zum Yacht.
C1 adjective /ˈtiːmɪŋ/

teeming

überfüllt
Meaning
full of or swarming with things or people
Example
The market was teeming with shoppers.
Der Markt war überfüllt mit Käufern.
C1 noun /ˈwɪtʃ.krɑːft/

witchcraft

Hexerei
Meaning
the practice of magical skills, spells, and abilities
Example
In old times, many people believed in witchcraft.
In alten Zeiten glaubten viele Menschen an Hexerei.
C1 verb /ˈɡɑːbəl/

gobble

schlingen
Meaning
to eat something quickly and greedily
Example
The children gobbled their food in minutes.
Die Kinder schlangen ihr Essen in Minuten.
C2 noun dɪsˈbɜːs.mənt

disbursement

Auszahlung
Meaning
The payment of money from a fund.
Example
The company's disbursement of salaries was delayed.
Die Auszahlung der Gehälter des Unternehmens war verzögert.
A1 adverb /əˈɡoʊ/

ago

vor
Meaning
Used to indicate how long before the present something happened.
Example
I met her two years ago.
Ich habe sie vor zwei Jahren getroffen.
C2 noun /ˈdɔːrmər/

dormer

Dachfenster
Meaning
A window that projects vertically from a sloping roof.
Example
The old house had a dormer overlooking the garden.
Das alte Haus hatte ein Dachfenster, das auf den Garten blickte.
B2 noun /ˈkʊk.uː/

Cuckoo

kuckuck
Meaning
a bird known for its distinctive call and for laying eggs in other birds' nests
Example
We heard the cuckoo calling from the forest early in the morning.
Wir haben den Kuckuck morgens im Wald singen hören.
C1 adjective /ʌnˈtʃælɪndʒd/

Unchallenged

unumstritten; ohne Widerstand akzeptiert; ohne Rivalen
Meaning
not disputed or questioned; accepted without opposition; having no rival
Example
He remained the unchallenged champion for five years.
Er blieb fünf Jahre lang der unumstrittene Champion.
C2 noun /ˈdɛkəˌɡræm/

decagram

Dekagramm
Meaning
A metric unit of mass equal to ten grams.
Example
The package weighed exactly one decagram.
Das Paket wog genau ein Dekagramm.
B1 verb /kræk/

crack

Glück
Meaning
To break or cause to break without complete separation; to make a sharp sound.
Example
The glass cracked when it was dropped on the floor.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

von Motten zerfressen
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Er trug an dem kalten Tag einen von Motten zerfressenen Pullover.
C2 verb /ˈvɛdʒɪteɪt/

vegetate

vegetieren
Meaning
to live in a dull, inactive, or unchallenging way, often with little physical or mental effort
Example
He spent his vacation vegetating on the couch in front of the TV.
Er verbrachte seinen Urlaub damit, auf der Couch vor dem Fernseher zu vegetieren.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Vizekönig
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Der Vizekönig regierte die Kolonie im Namen des Königs.
C1 noun /deɪˈtɑːnt/

detente

Entspannung
Meaning
the easing of hostility or strained relations, especially between countries
Example
The two nations worked toward detente after decades of conflict.
Die beiden Nationen arbeiteten nach Jahrzehnten des Konflikts auf Entspannung hin
C2 noun /pɪθ/

pith

wesentlicher Teil, Kern
Meaning
the essential or central part of something
Example
The pith of his argument was that honesty matters most.
Der wesentliche Teil seines Arguments war, dass Ehrlichkeit am wichtigsten ist.
C1 noun /ˈtaɪ.rənt/

Tyrant

Tyrann
Meaning
a cruel and oppressive ruler; a person who exercises power in a harsh manner
Example
The people rebelled against the cruel tyrant.
Die Leute rebellierten gegen den grausamen Tyrannen.
B1 noun /edʒ/

Edge

Kante; schneidender Rand
Meaning
the outside limit of an object or area; a sharp side of a blade
Example
Be careful not to cut yourself on the sharp edge of the knife.
Sei vorsichtig, dass du dich nicht an der scharfen Kante des Messers schneidest.
C1 noun /ˈʌndərˌɡɑːrmənt/

undergarment

Unterwäsche
Meaning
a piece of clothing worn under outer clothes, usually next to the skin
Example
He bought new undergarments for the wedding.
Er kaufte neue Unterwäsche für die Hochzeit.
C1 noun ˌdɪdʒɪˈnɛəreɪʃən

degeneration

Degeneration
Meaning
The process of decline or deterioration in structure or function.
Example
The degeneration of brain cells leads to cognitive decline.
Die Degeneration der Gehirnzellen führt zu kognitivem Verfall.
B2 noun ɡrɪd

grid

Netz
Meaning
A network of interconnected lines or a system for distributing electricity over a wide area.
Example
The national power grid must be upgraded.
Das nationale Stromnetz muss verbessert werden.
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

Phänomen
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Das Nordlicht ist ein natürliches Phänomen.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; gering
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
Die marginale Verbesserung der Verkaufszahlen war kaum spürbar.
A2 adjective /waɪz/

wise

weise
Meaning
having or showing experience, knowledge, and good judgment
Example
It was wise of him to save money for the future.
Es war weise von ihm, Geld für die Zukunft zu sparen.
C1 adjective /ˌsaɪkoʊsəˈmætɪk/

psychosomatic

psychosomatisch
Meaning
Relating to a physical illness or condition caused or aggravated by mental factors such as stress.
Example
Her stomach pain was diagnosed as psychosomatic, linked to stress.
Ihre Bauchschmerzen wurden als psychosomatisch diagnostiziert, im Zusammenhang mit Stress.
C2 noun /ˈkætɪtʃuː/

Catechu

Catechu
Meaning
an extract from a tropical Asian plant, used in tanning and dyeing
Example
Catechu extract is commonly used in traditional medicine.
Catechu-Extrakt wird häufig in der traditionellen Medizin verwendet.
C2 noun /ˌpɪəriəˈdɪsɪti/

periodicity

Periodizität
Meaning
The quality or state of being regular or recurring at intervals.
Example
The periodicity of the moon’s phases has fascinated humans for centuries.
Die Periodizität der Mondphasen hat die Menschen seit Jahrhunderten fasziniert.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

Analyst
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
Der Finanzanalyst sagte einen Anstieg des Aktienmarktes voraus.
C1 noun /ˈtraɪ.pɒd/

tripod

Stativ
Meaning
A three-legged stand used to support a camera, telescope, or other object.
Example
The photographer set up his camera on a tripod.
Der Fotograf stellte seine Kamera auf ein Stativ.
C1 noun /ˈmɪm.ɪk/

Mimic

Nachahmer; nachahmen;
Meaning
A person who copies or imitates the actions, speech, or mannerisms of others
Example
The talented mimic could perfectly imitate famous celebrities.
Der talentierte Nachahmer konnte berühmte Prominente perfekt nachahmen.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

Betonung
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
Der Sprecher legte Betonung auf nachhaltige Entwicklung.
C2 verb /koʊˈæɡjəˌleɪt/

coagulate

gerinnen
Meaning
to cause a liquid, especially blood, to change into a solid or semi-solid state
Example
The blood quickly coagulated after the cut.
Das Blut gerann schnell nach dem Schnitt.
C1 noun /ˈliːweɪ/

leeway

Spielraum
Meaning
Freedom to act within certain limits; extra space or time.
Example
The manager gave the team some leeway to finish the project.
Der Manager gab dem Team etwas Spielraum, um das Projekt zu beenden.
A2 noun pəˈzɪʃ.ən

position

Position
Meaning
A particular way in which someone or something is placed or arranged.
Example
The team's position reflects consistent performance.
Die Position des Teams spiegelt eine konstante Leistung wider.
C2 verb /ˈbæstərdaɪz/

bastardize

verfälschen
Meaning
to corrupt or debase something by altering it from its original form; to change in a way that reduces quality or purity
Example
Critics argue that the remake bastardized the original novel.
Kritiker sagen, dass das Remake das Original verfälscht hat.
A2 adjective /ˈfæstɪst/

fastest

schnellste
Meaning
moving or capable of moving at the highest speed
Example
Usain Bolt is the fastest runner in the world.
Usain Bolt ist der schnellste Läufer der Welt.
B1 noun /ɪnˈstrʌkʃənz/

instructions

Anweisungen
Meaning
Detailed information on how something should be done or operated.
Example
Please follow the instructions on the box.
Bitte folgen Sie den Anweisungen auf der Box.
A1 adjective /dɪr/

dear

lieb
Meaning
loved or cherished; sometimes used as a polite form of address
Example
She is very dear to her grandparents.
Sie ist ihren Großeltern sehr lieb.
C2 noun, adjective /ˌtætərdɪˈmeɪliən/

tatterdemalion

Person in zerlumpter Kleidung
Meaning
A person dressed in ragged clothes; ragged or dilapidated in appearance.
Example
A tatterdemalion wandered the streets in search of food.
Ein Tatterdemalion wanderte auf der Suche nach Essen durch die Straßen.
A1 noun /ˈwiːkˌɛnd/

weekend

Wochenende
Meaning
the end of the week, typically regarded as Saturday and Sunday
Example
They are planning a trip for the weekend.
Sie planen eine Reise für das Wochenende.
A2 noun ˈen.ə.dʒi

energy

Energie
Meaning
Power derived from the utilization of physical or chemical resources, especially to provide light and heat or to work machines.
Example
Clean energy sources help reduce pollution.
Saubere Energiequellen helfen, die Umweltverschmutzung zu reduzieren.
C2 adjective /ˌmɪsənˈθrɑːpɪk/

misanthropic

misanthropisch
Meaning
having or showing a dislike of humankind
Example
His misanthropic attitude made it difficult for him to make friends.
Seine misanthropische Haltung machte es ihm schwer, Freunde zu finden.
B2 noun /əˈreɪ/

array

Reihe, Ausstellung
Meaning
an impressive display or arrangement of things
Example
The shop displayed an array of colorful dresses.
Der Laden zeigte eine beeindruckende Ausstellung von bunten Kleidern.
C2 verb /bɪˈstruː/

bestrew

streuen
Meaning
To scatter or cover something with objects or substances.
Example
The ground was bestrewn with autumn leaves.
Der Boden war mit Herbstblättern bedeckt.
C1 verb ɪɡˈzɛm.plɪ.faɪ

exemplify

veranschaulichen
Meaning
To be a typical example of or to illustrate something clearly, to show as an example or demonstrate.
Example
His dedication exemplifies true leadership.
Seine Hingabe veranschaulicht wahre Führung.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

Adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Sie verabschiedete sich von ihren Freunden und sagte Adieu, bevor sie nach Frankreich abreiste.
C2 verb /bɪˈhəʊv/

behove

angemessen sein
Meaning
British spelling of 'behoove'; to be appropriate or necessary
Example
It would behove the company to listen to its customers.
Es wäre angebracht, wenn das Unternehmen auf seine Kunden hört.
C2 noun ট্রোপোস্ফিয়ার

troposphere

troposphäre
Meaning
The lowest layer of Earth's atmosphere where weather phenomena occur.
Example
The troposphere is where weather phenomena occur.
Die Troposphäre ist der Ort, an dem Wetterphänomene auftreten.
C1 adjective /prəˈfeɪn/

profane

profaniert, respektlos
Meaning
showing disrespect or contempt for sacred things; irreverent or vulgar
Example
His jokes were considered too profane for the ceremony.
Seine Witze wurden als zu profan für die Zeremonie angesehen.
A2 noun /ˈɪər.ɪŋ/

Ear-ring

Ohrring
Meaning
a piece of jewelry worn on the earlobe or ear
Example
Her diamond earrings caught everyone's attention.
Ihre Diamant-Ohrringe erregten die Aufmerksamkeit aller.
B2 noun /ˈtrʌmpɪt/

Trumpet

trompete
Meaning
a brass musical instrument with a brilliant tone; military signal instrument
Example
The soldier played the trumpet to signal the troops.
Der Soldat spielte die Trompete, um die Truppen zu signalisieren.
B2 noun /əˈpɒstrəfi/

apostrophe

das Apostroph
Meaning
A punctuation mark (') used to indicate possession or the omission of letters or numbers.
Example
You need an apostrophe in the word 'children’s'.
Du brauchst ein Apostroph im Wort 'children’s'.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

Boxer
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Der Boxer betrat den Ring mit Selbstvertrauen.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

antriebend
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
Die antreibende Kraft der Rakete hob sie vom Boden ab.
B2 noun /ˈɪɡ.nər.əns/

Ignorance

Unwissenheit
Meaning
lack of knowledge or information; the state of being uninformed about something
Example
His ignorance about basic computer skills made it difficult for him to find a job.
Seine Unwissenheit über grundlegende Computerkenntnisse erschwerte es ihm, einen Job zu finden.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

prunkvoll
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Sie trug eine prunkvolle Halskette, die mit ihrem eleganten Kleid nicht zusammenpasste.
C1 noun /ˈfreɪlti/

frailty

Zerbrechlichkeit
Meaning
The condition of being weak, delicate, or easily broken.
Example
Old age often comes with physical frailty.
Das Alter kommt oft mit körperlicher Zerbrechlichkeit.
B2 adjective /rɪˈfaɪnd/

Refined

verfeinert; gereinigt
Meaning
elegant and cultured in appearance, manner, or taste; purified
Example
She has very refined taste in art and music.
Sie hat einen sehr raffinierten Geschmack in Kunst und Musik.
A2 noun /ˈɛləˌveɪtər/

elevator

Aufzug
Meaning
a machine that carries people or goods up and down between floors in a building
Example
We took the elevator to the tenth floor.
Wir nahmen den Aufzug bis zum zehnten Stock.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

verspotten / in Einklang sein
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Seine Handlungen stimmten nicht mit seinen Worten überein.
B2 noun /ədˈvɛntʃərər/

adventurer

Abenteurer
Meaning
a person who seeks exciting, risky, or unusual experiences; someone who explores new or unknown places
Example
The adventurer traveled deep into the jungle in search of ancient ruins.
Der Abenteurer reiste tief in den Dschungel auf der Suche nach alten Ruinen.
C1 adjective /ʌnˈsiːmli/

unseemly

ungehörig
Meaning
Not proper or appropriate in behavior or appearance; unbecoming.
Example
His unseemly remarks embarrassed everyone at the dinner table.
Seine ungehörigen Bemerkungen haben alle am Abendtisch verlegen gemacht.
C1 adjective/noun /fəˈrɛns.ɪk/

forensic

Wissenschaftliche Analyse, die auf kriminelle oder rechtliche Angelegenheiten angewendet wird
Meaning
Scientific analysis applied to criminal or legal matters
Example
Forensic experts analyze cybercrimes using advanced tools.
Forensische Experten analysieren Cyberkriminalität mit fortschrittlichen Werkzeugen.
C2 noun ˌsɜːkəmˈspekʃən

circumspection

Vorsicht, Vermeidung von Risiken
Meaning
The quality of being wary and unwilling to take risks; prudence.
Example
His circumspection ensured no mistakes were made.
Seine Vorsicht stellte sicher, dass keine Fehler gemacht wurden.
B2 verb /saɪt/

cite

zitieren
Meaning
to quote; to mention as an example or proof
Example
The lawyer cites relevant case law.
Der Anwalt zitiert relevante Rechtsprechung.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

ungünstiger Moment
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Sein Anruf kam im ungünstigsten Moment.
C1 adjective /ˌɑːpərˈtuːn/

opportune

günstiger Moment
Meaning
Happening at a suitable or convenient time.
Example
She arrived at an opportune moment to help.
Sie kam zu einem günstigen Moment, um zu helfen.
A2 noun/verb /əˈmaʊnt/

amount

Betrag
Meaning
a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent
Example
The total amount of money is not enough.
Der Gesamtbetrag an Geld reicht nicht aus.
A1 noun /ˈsændwɪtʃ/

sandwich

sandwich
Meaning
two pieces of bread with food such as meat, cheese, or salad between them
Example
I made a chicken sandwich for lunch.
Ich habe ein Hühnchen-Sandwich zum Mittagessen gemacht.
B2 verb /dɪˈspætʃ/

dispatch

verschicken
Meaning
to send off to a destination or for a purpose
Example
The company dispatched aid to the flood victims.
Das Unternehmen hat Hilfsgüter an die Überschwemmungsopfer gesendet.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

heiter
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Sie erinnert sich oft an die heiteren Tage ihrer Kindheit.
A2 noun /ˈsɪriz/

Series

Serie
Meaning
a number of events, objects, or people of a similar or related kind coming one after another; a set of related television or radio programmes
Example
The detective series ran for five successful seasons.
Die Detektivserie lief über fünf erfolgreiche Staffeln.
C1 noun /ˌdʒʊə.rɪsˈdɪk.ʃən/

Jurisdiction

Gerichtsbarkeit
Meaning
the official power to make legal decisions and judgments; the extent of this power
Example
This case falls under the jurisdiction of the federal court.
Dieser Fall fällt in den Zuständigkeitsbereich des Bundesgerichts.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

Änderungen
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Änderungen spiegeln die sich entwickelnden öffentlichen Bedürfnisse wider.
B2 noun, verb /ˌɪnkənˈviːniəns/

inconvenience

Unannehmlichkeit
Meaning
trouble or difficulty caused to someone; to cause trouble or difficulty to someone
Example
We apologize for any inconvenience caused by the delay.
Wir entschuldigen uns für jede durch die Verzögerung verursachte Unannehmlichkeit.
C2 noun /stɒˈkeɪd/

stockade

Holzwand
Meaning
a defensive barrier made of strong posts or timbers, often around a fort or prison
Example
The prisoners were kept inside the wooden stockade.
Die Gefangenen wurden in der Holzwand eingesperrt.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

Zuschauer
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Der Zuschauer kann mit der Fernbedienung den Kanal wechseln.
C1 verb /ˌʌndərˈvæljuː/

undervalue

unterbewerten
Meaning
To assign too low a value or importance to something or someone.
Example
She felt that her boss consistently undervalued her contributions.
Sie hatte das Gefühl, dass ihr Chef ihre Beiträge ständig unterschätzte.
B2 noun /ˈtruːθ.fəl.nəs/

Truthfulness

Wahrhaftigkeit
Meaning
the quality of being truthful; honesty and accuracy in what one says or does
Example
Her truthfulness in the investigation helped solve the case quickly.
Ihre Wahrhaftigkeit in der Untersuchung trug dazu bei, den Fall schnell zu lösen.
B2 adverb /ˈsmɑːt.li/

Smartly

klug; stilvoll; schnell
Meaning
in a clever or intelligent way; neatly and stylishly; quickly
Example
He was smartly dressed for the business meeting.
Er war für das Geschäftstreffen smart gekleidet.
B2 adverb /ʌnˈkɒnʃəsli/

unconsciously

unbewusst
Meaning
without being aware of one's actions or surroundings
Example
She unconsciously tapped her foot to the rhythm of the music.
Sie wippte unbewusst mit dem Fuß zum Rhythmus der Musik.
C2 adjective /ˈsɜː.kəm.spekt/

circumspect

vorsichtig, bedacht, umsichtig
Meaning
Wary and unwilling to take risks; careful to consider all circumstances and possible consequences.
Example
Investors must be circumspect before making decisions.
Investoren müssen vorsichtig sein, bevor sie Entscheidungen treffen.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

penibel
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Sie war penibel in ihrer Aufmerksamkeit für Etikette.
C2 noun /ˈhɔːrs.liːt͡ʃ/

Horse-leach

Pferdeblutegel
Meaning
a large species of leech that was traditionally used in veterinary medicine
Example
The veterinarian explained that horse-leach was once commonly used to treat horses.
Der Tierarzt erklärte, dass der Pferdeblutegel früher häufig verwendet wurde, um Pferde zu behandeln.
B2 verb /kənˈfɔːrm/

conform

sich anpassen
Meaning
To comply with rules, standards, or laws.
Example
Students must conform to the school regulations.
Die Studenten müssen sich an die Schulvorschriften halten.
A1 noun /dɔːr/

Door

Tür
Meaning
a movable barrier used to close an entrance to a building or room
Example
Please close the door when you leave the room.
Bitte schließen Sie die Tür, wenn Sie den Raum verlassen.
A1 noun /lɒt/

lot

viele
Meaning
A large number or amount; a group or portion.
Example
She bought a lot of books at the fair.
Sie kaufte viele Bücher auf der Messe.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

dreschen
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Die Bauern benutzten Maschinen, um den Weizen nach der Ernte zu dreschen.
B2 noun /ˈkrɪtɪk/

critic

Kritiker
Meaning
A person who judges the merits of something, especially art or literature
Example
The film critic praised the director's latest movie.
Der Filmkritiker lobte den neuesten Film des Regisseurs.
B2 verb /ˌɪntərˈviːn/

intervene

eingreifen
Meaning
To come between people, groups, or events, often to prevent conflict or improve a situation.
Example
The teacher had to intervene to stop the fight between the students.
Der Lehrer musste eingreifen, um den Kampf zwischen den Schülern zu stoppen.
C1 noun ˌkʌl.mɪˈneɪ.ʃən

culmination

Höhepunkt. Der höchste oder dramatischste Punkt von etwas, insbesondere nach einer langen Zeit.
Meaning
The highest or climactic point of something, especially as attained after a long time.
Example
The project reached its culmination after years of effort.
Das Projekt erreichte seinen Höhepunkt nach jahrelangem Einsatz.
A2 noun /tuːl/

tool

Werkzeug
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Er benutzte einen Hammer als Werkzeug, um den Stuhl zu reparieren.
B2 noun /ˈprɒvɪns/

province

Provinz
Meaning
a principal administrative division of certain countries or empires.
Example
The province is known for its rich cultural heritage and stunning landscapes.
Die Provinz ist bekannt für ihr reiches kulturelles Erbe und ihre beeindruckenden Landschaften.
B2 adjective /ˌoʊvərˈwɛlmɪŋ/

overwhelming

überwältigend
Meaning
Very intense; overpowering.
Example
Large tasks can feel overwhelming.
Große Aufgaben können überwältigend wirken.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

bittergurke
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
Bittergurke ist ausgezeichnet, um den Blutzuckerspiegel zu kontrollieren.
C1 verb /slɪŋ/

sling

schleudern, werfen
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Er warf seine Tasche über seine Schulter, bevor er ging.
C1 noun /əˈtaɪər/

attire

Kleidung
Meaning
Clothing, especially formal or elegant wear.
Example
She wore traditional attire at the wedding ceremony.
Sie trug traditionelle Kleidung bei der Hochzeitszeremonie.
C1 verb /stoʊk/

stoke

das Feuer schüren; ein starkes Gefühl oder eine Aktivität anregen oder verstärken
Meaning
To add fuel to a fire; to encourage or increase a strong feeling or activity.
Example
The politician’s speech stoked anger among the crowd.
Die Rede des Politikers entfachte Zorn unter der Menge.
C2 verb /ˈpɜː.fə.reɪt/

perforate

perforieren
Meaning
to make a hole or holes through something
Example
The machine can perforate sheets of paper for easy tearing.
Die Maschine kann Papierblätter perforieren, um das Reißen zu erleichtern.
A2 noun /fɔːrk/

Fork

Gabel
Meaning
a tool with two or more prongs used for eating or serving food
Example
Please use a fork to eat your salad.
Bitte benutzen Sie eine Gabel, um Ihren Salat zu essen.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

Glück
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.