inhibited
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ɪnˈhɪbɪtɪd/

inhibited

gehemmt
Meaning
Unable to act in a relaxed and natural way, especially due to self-consciousness or restraint.
Example
He was too inhibited to express his true feelings.
Er war zu gehemmt, um seine wahren Gefühle auszudrücken.
B2 noun /stɑːˈveɪ.ʃən/

Starvation

Hunger
Meaning
suffering or death caused by lack of food; extreme hunger
Example
Many people died of starvation during the famine.
Viele Menschen starben während der Hungersnot an Hungertod.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

abwesenheit
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Seine Abwesenheit in der Besprechung wurde von allen bemerkt.
C1 adjective /kɜːrt/

curt

kürz
Meaning
Rudely brief in speech or manner.
Example
His curt reply made everyone uncomfortable.
Seine kürzere Antwort machte alle unbehaglich.
B1 noun /ˈmʌs.əl/

Muscle

Muskel
Meaning
a body tissue consisting of fibers that can contract to produce movement
Example
Regular exercise helps strengthen your muscle.
Regelmäßige Bewegung hilft, deinen Muskel zu stärken.
C1 adjective /ˈɒptɪkəl/

optical

optisch
Meaning
related to or used in seeing or sight
Example
The optical illusion fooled everyone at the exhibition.
Die optische Täuschung täuschte alle auf der Ausstellung.
B1 noun riˈæləti

reality

Realität
Meaning
The world or the state of things as they actually exist, as opposed to an idealistic or notional idea.
Example
The reality of the situation was evident.
Die Realität der Situation war offensichtlich.
C1 verb məˈtæb.ə.laɪz

metabolize

Nahrung verarbeiten und für Wachstum nutzen
Meaning
Process and use food for growth and to replace tissue, or process other substances in the body.
Example
The liver helps to metabolize toxins.
Die Leber hilft, Toxine zu metabolisieren.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

grausam
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
Die Polizei entdeckte einen grausamen Tatort.
C2 verb /fleɪ/

flay

Haut abziehen/scharf kritisieren
Meaning
to strip off the skin of something or criticize severely
Example
The chef flayed the fish before cooking it.
Der Koch entfernte die Haut des Fisches, bevor er ihn kochte.
C1 noun/verb /vɔːlt/

vault

Tresor / springen
Meaning
A secure room for storing valuables; also to leap or spring over something.
Example
The bank kept its gold bars in a secure vault.
Die Bank bewahrte ihre Goldbarren in einem sicheren Tresor auf.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

Kutsche
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
Die königliche Familie reiste in einer schönen Kutsche während der Paraden.
C2 adjective /ˈɡaɪlləs/

guileless

arglos
Meaning
Innocent and without deceit
Example
Her guileless smile won everyone’s heart.
Ihr argloses Lächeln eroberte das Herz aller.
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

Galgen
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
Im Mittelalter wurden Kriminelle oft an einem Galgen als öffentliche Warnung aufgehängt.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

Funken
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Ein Funken vom Lagerfeuer entzündete die trockenen Blätter.
C1 noun /ʌnkənˈsɜːrn/

Unconcern

Desinteresse
Meaning
lack of worry or interest; indifference
Example
She showed complete unconcern about the criticism.
Sie zeigte völlige Gleichgültigkeit gegenüber der Kritik.
C1 noun ˈkætəlɪst

catalyst

Katalysator
Meaning
A person or thing that precipitates an event or change.
Example
His speech acted as a catalyst for change in the community.
Seine Rede diente als Katalysator für Veränderungen in der Gemeinschaft.
C2 adjective /ˈkɒŋɡruənt/

congruent

kongruent
Meaning
in agreement or harmony; having the same shape and size in geometry
Example
Their values are congruent with the goals of the organization.
Ihre Werte stimmen mit den Zielen der Organisation überein.
C2 adjective /trænsˈfjuːzəbl̩/

transfusible

transfusionsfähig
Meaning
capable of being transfused, especially referring to blood or fluids
Example
Only transfusible blood types are used in the hospital.
Nur transfusionsfähige Blutgruppen werden im Krankenhaus verwendet.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

heuchlerische Person
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Er verhielt sich wie ein Pharisäer, indem er andere verurteilte, während er seine eigenen Fehler ignorierte.
B2 noun /loʊf/

Loaf

Brotlaib
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Sie kaufte ein frisches Brotlaib aus der Bäckerei.
C2 adjective /ˈlɪŋɡwəl/

lingual

mit der Zunge verbunden
Meaning
Relating to the tongue or speech.
Example
The dentist examined the patient's lingual surface of the teeth.
Der Zahnarzt untersuchte die linguale Oberfläche der Zähne des Patienten.
B2 noun /fʌs/

Fuss

Aufhebens; Unruhe; unnötige Besorgnis
Meaning
unnecessary worry or bother about something; agitated excitement over a trivial matter
Example
She made such a fuss about the small stain on her dress that everyone noticed.
Sie machte so ein Aufhebens wegen des kleinen Flecks auf ihrem Kleid, dass es jeder bemerkte.
C1 verb /tiːm/

teem

wimmeln
Meaning
to be full of or swarming with
Example
The forest teems with wildlife.
Der Wald wimmelt von Wildtieren.
B2 verb /bɪˈwɛər/

beware

vorsichtig sein
Meaning
to be cautious or alert about a potential danger or problem
Example
Beware of the dog near the gate.
Sei vorsichtig mit dem Hund in der Nähe des Tores.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

erweitern
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
Das Unternehmen hat beschlossen, die Frist für das Projekt zu verlängern.
C2 noun əˌklaɪ.mə.tɪˈzeɪ.ʃən

acclimatization

Akklimatisierung
Meaning
The process of adapting to a new environment or condition.
Example
The hikers needed time for acclimatization to high altitudes.
Die Wanderer brauchten Zeit zur Akklimatisierung an hohe Höhen.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

Faulheit; Widerwille, zu arbeiten oder Anstrengung zu unternehmen
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Seine Faulheit verhinderte, dass er seine Ziele erreichte.
B1 noun /saɪt/

site

Standort
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Die Baustelle ist bereit für die nächste Phase des Projekts.
B1 noun /ˌɒp.əˈtjuː.nə.ti/

opportunity

Gelegenheit
Meaning
A favorable chance or set of circumstances that makes it possible to do something.
Example
She seized the opportunity to study abroad.
Sie ergriff die Gelegenheit, im Ausland zu studieren.
C2 noun /ˈsɜːrfɪt/

surfeit

Übermaß
Meaning
an excessive amount of something
Example
There was a surfeit of food at the festival.
Es gab ein Übermaß an Essen auf dem Festival.
C2 adjective /ɪˈnjʊərd/

inured

abgestumpft
Meaning
Accustomed to something, especially something unpleasant.
Example
After years of hardship, she was inured to suffering.
Nach Jahren des Leidens war sie an das Schmerzempfinden gewöhnt.
B1 verb /rɪˈkʌvər/

recover

erholen
Meaning
To return to a normal state of health, mind, or strength; to regain or save something.
Example
The world is struggling to recover from the pandemic.
Die Welt kämpft darum, sich von der Pandemie zu erholen.
C2 noun /ˈmælɪt fɪʃ/

Mallet fish

Schalenfisch
Meaning
A marine fish with a hard shell-like covering, found in coastal waters
Example
The mallet fish is known for its unique protective shell covering.
Der Schalenfisch ist für seine einzigartige schützende Hülle bekannt.
B1 adjective /sɪˈlek.tɪd/

selected

ausgewählt
Meaning
carefully chosen from a group for a particular purpose
Example
He was one of the selected candidates for the scholarship.
Er war einer der ausgewählten Kandidaten für das Stipendium.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

genießbar
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Der Picknickkorb war voller köstlicher, genießbarer Sachen.
C2 adjective /əˈpɒ.krɪ.fəl/

apocryphal

zweifelhaft
Meaning
Of doubtful authenticity, though widely circulated as true.
Example
The story about him saving the village is probably apocryphal.
Die Geschichte, dass er das Dorf gerettet hat, ist wahrscheinlich zweifelhaft.
C2 adjective ˌnjʊə.rəʊ.prəˈtek.tɪv

neuroprotective

neuroprotektiv
Meaning
Having the ability to protect nerve cells from damage, degeneration, or impaired function.
Example
Omega-3 fatty acids have neuroprotective benefits.
Omega-3-Fettsäuren haben neuroprotektive Vorteile.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

Komponente
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
Der Motor ist das wichtigste Bauteil des Autos.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

laut
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Er sprach laut, damit alle ihn hören konnten.
C2 adjective /ɪmˈpælpəbəl/

impalpable

unfühlbar
Meaning
unable to be felt by touch; difficult to grasp or understand
Example
There was an impalpable sense of fear in the room.
Es gab ein unfühlbares Gefühl der Angst im Raum.
B1 adverb /ˈfɜːrstli/

firstly

zuerst
Meaning
used to introduce the first point or reason in a discussion or argument
Example
Firstly, we need to address the budget issue before proceeding.
Zuerst müssen wir das Budgetproblem lösen, bevor wir fortfahren.
B2 noun/verb /stʌmp/

stump

Baumstumpf, verblüffen
Meaning
the base of a tree left after the trunk is cut down; to puzzle or confuse
Example
The question completely stumped the students.
Die Frage hat die Studenten völlig ratlos gemacht.
C2 noun /ˈbɛlfri/

belfry

Glockenturm
Meaning
A bell tower, especially one attached to a church or building.
Example
The church belfry housed a large bronze bell.
Der Glockenturm der Kirche beherbergte eine große Bronzeglocke.
B2 noun /plʌɡ/

plug

Stecker
Meaning
a device used to connect or block an opening
Example
She inserted the plug into the socket.
Sie steckte den Stecker in die Steckdose.
B2 adjective + noun ˈædvɜːrs ɪˈfekts

adverse effects

negative Auswirkungen
Meaning
Negative or harmful impacts that result from an action or condition.
Example
Plastic usage has adverse effects on the environment.
Die Nutzung von Plastik hat negative Auswirkungen auf die Umwelt.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

Vielfalt
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Das Projekt stieß auf eine Vielzahl von Herausforderungen.
B1 noun /ˈwiːknəs/

weakness

Schwäche
Meaning
a state of being weak; a flaw or shortcoming in character or structure
Example
His main weakness is his lack of patience.
Seine größte Schwäche ist sein Mangel an Geduld.
A2 verb /rɪˈdjuːs/

reduce

reduzieren
Meaning
to make smaller in size, amount, or degree; to decrease
Example
We need to reduce our expenses this month.
Wir müssen unsere Ausgaben diesen Monat reduzieren.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

Rampenlicht
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Der Sänger stand stolz im Rampenlicht.
C1 noun /slæb/

slab

platte
Meaning
a large, thick, flat piece of stone, concrete, or other hard material
Example
The workers laid a concrete slab for the foundation.
Die Arbeiter legten eine Betonplatte für das Fundament.
B2 adverb /ˈklɒkwaɪz/

Clockwise

im Uhrzeigersinn
Meaning
in the direction that clock hands move; in a circular direction from left to right
Example
Turn the valve clockwise to tighten it.
Drehen Sie das Ventil im Uhrzeigersinn, um es festzuziehen.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

Bibliothekar
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Der Bibliothekar half mir, ein seltenes Geschichtsbuch zu finden.
B1 adjective /sɪɡˈnɪfɪkənt/

significant

bedeutend
Meaning
Sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
Example
Social media has a significant impact on relationships.
Soziale Medien haben einen bedeutenden Einfluss auf Beziehungen.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

Experiment
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Der Wissenschaftler führte ein Experiment zum Pflanzenwachstum durch.
C2 noun /ləˈdʒɪʃən/

logician

Logiker
Meaning
A person skilled in logic and reasoning.
Example
Aristotle is considered one of the greatest logicians in history.
Aristoteles gilt als einer der größten Logiker der Geschichte.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

Ersatz
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Sie erhielt einen Ersatz für ihr beschädigtes Telefon.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

Berechnung
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Seine Berechnung der Gesamtkosten war bis auf den letzten Cent genau.
C2 noun /juːˌtrɑː.fɪˈkeɪ.ʃən/

eutrophication

Überschuss an Nährstoffen in einem See oder anderen Gewässern
Meaning
Excessive richness of nutrients in a lake or other body of water, frequently due to runoff from the land, which causes a dense growth of plant life and death of animal life from lack of oxygen.
Example
Excess fertilizers lead to eutrophication in lakes.
Exzessive Düngemittel führen zu Eutrophierung in Seen.
B2 adjective /ˈveɪ.kənt/

Vacant

leer; nicht besetzt; verfügbar
Meaning
empty; not occupied; available
Example
There is a vacant apartment on the second floor.
Es gibt eine leere Wohnung im zweiten Stock.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Gerichtssaal
Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
Der Zeuge wurde aufgefordert, im Gerichtssaal auszusagen.
C1 noun /əˈlɜːrtnəs/

alertness

Wachsamkeit
Meaning
the state of being mentally aware and quick to notice or respond; vigilance
Example
The driver maintained a high level of alertness during the long journey.
Der Fahrer bewahrte während der langen Fahrt hohe Wachsamkeit.
C2 verb /fɔɪst/

foist

aufzwingen
Meaning
To impose something unwelcome or unnecessary on someone.
Example
He tried to foist his old books onto his friends.
Er versuchte, seine alten Bücher seinen Freunden aufzuzwingen.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

ihnen
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Dieses Buch gehört ihnen, nicht uns.
C1 noun /əˈsem.bli ˈseʃ.ən/

assembly session

Versammlungssitzung
Meaning
A formal meeting where representatives gather to discuss and make decisions on important matters.
Example
The assembly session discussed global challenges.
Die Versammlungssitzung diskutierte globale Herausforderungen.
C1 verb /ˈɡræpəl/

grapple

kämpfen, ringen
Meaning
to struggle or wrestle with something, often a problem or opponent
Example
The company is grappling with financial difficulties.
Das Unternehmen hat mit finanziellen Schwierigkeiten zu kämpfen.
C1 adjective /loʊθ/

loath

abgeneigt
Meaning
reluctant or unwilling to do something
Example
She was loath to admit her mistake in front of everyone.
Sie war abgeneigt, ihren Fehler vor allen zuzugeben.
C2 noun /ˈævərɪs/

avarice

gier
Meaning
extreme greed for wealth or material gain
Example
His avarice led him to exploit his workers.
Seine Gier führte dazu, dass er seine Arbeiter ausbeutete.
C2 noun /ˈstætɪks/

statics

Statik
Meaning
The branch of mechanics dealing with bodies at rest and forces in equilibrium.
Example
She is studying statics as part of her engineering course.
Sie studiert Statik im Rahmen ihres Ingenieurstudiums.
B2 noun /ˈskʌlp.tər/

Sculptor

Bildhauer
Meaning
an artist who creates sculptures by carving, modeling, or shaping materials
Example
The sculptor spent months creating a beautiful marble statue.
Der Bildhauer verbrachte Monate damit, eine schöne Marmorskulptur zu schaffen.
C1 adjective /ˈɒm.ɪ.nəs/

Ominous

unheilvoll; drohend
Meaning
giving the impression that something bad will happen; threatening; foreboding
Example
The dark clouds looked ominous before the storm.
Die dunklen Wolken sahen ominös aus, bevor der Sturm kam.
B2 noun /ɡrɪp/

Grip

festhalten; Griff; Haltegriff oder -stelle
Meaning
a firm hold or grasp; the power of holding something firmly; a handle or handhold
Example
The rock climber lost his grip and fell several feet before the safety rope caught him.
Der Felsensteiger verlor seinen Griff und fiel mehrere Meter, bevor das Sicherheitsseil ihn auffing.
B1 noun /dɪˈtɛktɪv/

detective

detektiv
Meaning
a person whose job is to investigate and solve crimes
Example
The detective solved the mystery in just two days.
Der Detektiv löste das Geheimnis in nur zwei Tagen.
B2 noun ˈbleɪzə

blazer

Blazer
Meaning
A coloured jacket worn by members of a club, team, or school as part of a uniform.
Example
He looked sharp in his navy blue blazer at the event.
Er sah in seinem marineblauen Blazer bei der Veranstaltung schick aus.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

zufällig und glücklich
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Ihr Treffen im Café war völlig zufällig und glücklich.
C1 adjective /ˈreɡ.jʊ.lə.tər.i/

Regulatory

regulatorisch
Meaning
Having the power to control or govern something through rules and regulations.
Example
The government enforces regulatory policies for financial stability.
Die Regierung setzt regulatorische Richtlinien zur finanziellen Stabilität um.
C2 adjective /ˈfrɛtfəl/

fretful

unruhig
Meaning
Feeling or showing distress or irritation.
Example
The baby was fretful all night and could not sleep.
Das Baby war die ganze Nacht unruhig und konnte nicht schlafen.
C1 noun /ˈsɔːjər/

Sawyer

Säger
Meaning
a person who saws wood, especially as an occupation
Example
The skilled sawyer cut the logs into planks.
Der geschickte Säger schnitt die Stämme in Bretter.
C1 noun /rɑk sɔlt/

Rock Salt

Steinsalz
Meaning
natural salt crystals formed from evaporated ancient seas; unrefined salt
Example
Rock salt is considered healthier than table salt.
Steinsalz wird als gesünder angesehen als Tafelsalz.
B1 noun /laɪt ˈkʌlər/

Light Colour

helle Farbe
Meaning
a pale or bright shade of any color
Example
The walls were painted in light colours to make the room look bigger.
Die Wände wurden in hellen Farben gestrichen, um den Raum größer erscheinen zu lassen.
C1 adjective rɪˈsɛʃ.ən.er.i

recessionary

rezessiv
Meaning
Relating to or characterized by economic recession.
Example
Governments introduce policies to counter recessionary effects.
Regierungen führen Politiken ein, um rezessive Auswirkungen zu bekämpfen.
B1 noun /ˈʃel.tər/

Shelter

Unterkunft
Meaning
a place giving temporary protection from bad weather or danger
Example
The hikers found shelter in a cave during the heavy rain.
Die Wanderer fanden während des starken Regens Unterkunft in einer Höhle.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

tadeln
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
Der Lehrer tadelte den Schüler, weil er zu spät kam.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

Abschluss
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
Der Abschluss des Projekts wird noch einige Wochen dauern.
A2 noun /brɛθ/

breath

Atem
Meaning
The air taken into or expelled from the lungs during breathing.
Example
He took a deep breath before speaking.
Er holte tief Luft, bevor er sprach.
B2 adjective /raɪp/

Ripe

reif; bereit zum Essen
Meaning
fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use
Example
The bananas are ripe and ready to eat.
Die Bananen sind reif und bereit zu essen.
B1 noun /ˈsʌb.stəns/

Substance

Substanz
Meaning
a particular kind of matter with uniform properties; the essential nature of something; material or content
Example
The scientist analyzed the unknown substance in the laboratory.
Der Wissenschaftler analysierte die unbekannte Substanz im Labor.
C2 adjective /ˈbɛərˌfeɪst/

barefaced

unverschämt
Meaning
shameless and undisguised; openly bold or unashamed
Example
He told a barefaced lie in front of everyone.
Er erzählte eine unverschämte Lüge vor allen.
B2 noun /sneɪl/

Snail

schnecke
Meaning
a small soft creature with a shell on its back that moves very slowly
Example
The snail left a shiny trail as it crawled across the leaf.
Die Schnecke hinterließ eine glänzende Spur, als sie über das Blatt kroch.
B2 noun /ˈriːzənɪŋ/

reasoning

Schlussfolgerung
Meaning
the process of thinking about something in a logical way in order to form a conclusion or judgment
Example
Her reasoning for leaving was clear and logical.
Ihre Schlussfolgerung für das Verlassen war klar und logisch.
B2 noun /liːk/

Leek

Lauch
Meaning
vegetable related to onion with long green leaves and white bulb, milder than onion
Example
The soup was made with potatoes and leeks.
Die Suppe wurde mit Kartoffeln und Lauch gemacht.
A2 noun /ɪkˈspɪə.ri.əns/

Experience

Erfahrung
Meaning
practical contact with and observation of facts or events; knowledge gained through involvement
Example
Her years of teaching experience made her an excellent mentor for new teachers.
Ihre jahrelange Lehrerfahrung machte sie zu einer ausgezeichneten Mentorin für neue Lehrer.
C1 adjective ˌdet.rɪˈmen.təl

detrimental

schädlich
Meaning
Tending to cause harm; damaging or harmful.
Example
Pollution has detrimental effects on fertility.
Verschmutzung hat schädliche Auswirkungen auf die Fruchtbarkeit.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

Piraterie
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Softwarepiraterie kostet Unternehmen jährlich Milliarden von Dollar.
B2 noun ˈʃeɪdɪd ˈɛəriə

shaded area

beschatteter Bereich
Meaning
An area that is protected from direct sunlight.
Example
We sat in a shaded area by the riverbank.
Wir saßen in einem beschatteten Bereich am Ufer des Flusses.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

vertraulich
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
Die Information wurde vertraulich zwischen den beiden Managern geteilt.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

abholzen
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
Die Region wurde für die Landwirtschaft stark abgeholzt.
A2 verb /ʃaɪn/

shine

scheinen
Meaning
to give out a bright light or glow
Example
The sun will shine brightly tomorrow.
Die Sonne wird morgen hell scheinen.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

ehrlich
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Sie sprach ehrlich über ihre Fehler.
B1 verb /əˈtɛmpt/

attempt

versuch
Meaning
to make an effort to achieve or complete something difficult
Example
He attempted to climb the mountain despite the bad weather.
Er versuchte, den Berg trotz des schlechten Wetters zu erklimmen.
C1 adjective prəˈvɪnʃəl

provincial

provinziell
Meaning
Of or concerning a province of a country or empire.
Example
Bengali was not just a provincial language.
Bengalisch war nicht nur eine provinzielle Sprache.
C2 adjective /ˈdəʊ.lə.rəs/

dolorous

betrübt
Meaning
Expressing great sorrow or distress.
Example
He spoke in a dolorous tone after the loss.
Er sprach nach dem Verlust in einem betrübten Ton.
B2 verb /ˈkɒmprəmaɪz/

compromise

kompromittieren
Meaning
To expose or make vulnerable to danger, suspicion, or disrepute.
Example
Excessive sharing can compromise your privacy.
Übermäßiges Teilen kann deine Privatsphäre gefährden.
A2 noun /liːf/

Leaf

Blatt
Meaning
a flattened structure of a higher plant, typically green and blade-like, that is attached to a stem
Example
The autumn leaves are falling from the tree.
Die Herbstblätter fallen vom Baum.
A1 pronoun /ˈɛvrɪwʌn/

everyone

jeder
Meaning
every person; all people
Example
Everyone must bring their own lunch.
Jeder muss sein eigenes Mittagessen mitbringen.
B2 noun /hɜːb/ (US) /hɜːb/ or /ɜːb/

herb

Kraut
Meaning
a plant used for flavoring food, medicine, or perfume
Example
Basil is a popular herb used in Italian cuisine.
Basilikum ist ein beliebtes Kraut in der italienischen Küche.
C1 noun /ˈɔːrkɪd/

Orchid

Orchidee
Meaning
a diverse family of flowering plants known for their exotic and often fragrant flowers
Example
The white orchid on the windowsill bloomed for months.
Die weiße Orchidee auf dem Fensterbrett blühte monatelang.
B2 noun /ˈskriːnɪŋ/

screening

Untersuchung oder Vorführung
Meaning
the act of examining or testing people to detect disease or evaluate suitability; a showing of a movie or program
Example
The hospital offered free health screening for all employees.
Das Krankenhaus bot allen Mitarbeitern eine kostenlose Gesundheitsuntersuchung an.
A1 number /ˈfɔːrti/

forty

Glück
Meaning
the number 40; ten times four
Example
She celebrated her forty years of life with a big party.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
A1 pronoun /ɪts/

its

sein
Meaning
Belonging to or associated with a thing previously mentioned.
Example
The company changed its logo last year.
Das Unternehmen hat letztes Jahr sein Logo geändert.
B1 noun /ˈdrɛsɪŋ/

dressing

Salatdressing / Gewürzmischung
Meaning
a sauce for salads; or material used to cover a wound
Example
She prepared a delicious salad with Italian dressing.
Sie hat einen köstlichen Salat mit italienischem Dressing zubereitet.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

Triumvirat
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
Die Römische Republik wurde einst von einem Triumvirat regiert.
B2 noun /wɔːrd/

ward

Station
Meaning
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Example
She was admitted to the children's ward.
Sie wurde auf die Kinderstation aufgenommen.
B2 noun /spæn/

span

Spannweite
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Die Brücke hat eine Spannweite von mehr als 500 Metern.
C1 noun ˌmɛtə ˈmɔːfəsɪs

metamorphosis

Metamorphose, Transformation
Meaning
A change of the form or nature of a thing or person into a completely different one, by natural or supernatural means.
Example
The company's metamorphosis from a small startup to a global leader was remarkable.
Die Metamorphose des Unternehmens von einem kleinen Start-up zu einem globalen Führer war bemerkenswert.
B2 verb /ɪˈnækt/

enact

erlassen
Meaning
to make into law; to perform or act out
Example
The government decided to enact a new policy on education.
Die Regierung entschied sich, eine neue Bildungspolitik zu erlassen.
C1 verb /əˈpɛnd/

append

hinzufügen
Meaning
to add something as an attachment or supplement, usually at the end of a document or list
Example
She decided to append a note to the end of the report.
Sie entschied sich, eine Notiz am Ende des Berichts hinzuzufügen.
B1 noun /ˌsaʊθˈwɛst/

southwest

südwesten
Meaning
the direction that is between south and west; a region in that direction
Example
They traveled to the southwest of the country for their vacation.
Sie reisten in den Südwesten des Landes für ihren Urlaub.
B1 noun /ˈlaɪ.ər/

Liar

Lügner
Meaning
a person who tells lies; someone who does not tell the truth
Example
Nobody trusts him because he is a liar.
Niemand vertraut ihm, weil er ein Lügner ist.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

Instrument, das Änderungen des atmosphärischen Drucks aufzeichnet
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Der Wissenschaftler überprüfte den Barographen auf Druckänderungen.
B2 noun /ˈaʊtˌsɛt/

outset

Anfang
Meaning
the beginning or start of something
Example
From the outset, the project seemed ambitious but achievable.
Vom Anfang an schien das Projekt ehrgeizig, aber erreichbar.