explicator
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɛksplɪkeɪtər/

explicator

Erklärer
Meaning
a person who explains or interprets something in detail
Example
The critic served as an explicator of the poet’s complex works.
Der Kritiker diente als Erklärer der komplexen Werke des Dichters.
C2 noun /ˈɛksɪdʒənsi/

exigency

Dringlichkeit
Meaning
an urgent need or demand requiring immediate attention
Example
In times of war, the exigency of the situation requires quick decisions.
In Kriegszeiten erfordert die Dringlichkeit der Situation schnelle Entscheidungen.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

Elefantenapfel
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
Der Elefantenapfel wird verwendet, um köstliche Marmeladen und eingelegtes Gemüse herzustellen.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

auslöschen
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
Die Zeit hatte die Buchstaben auf dem alten Grabstein gelöscht.
C2 verb /ɪnˈdjuː/

endue

ausstatten
Meaning
To provide or endow with a quality or ability.
Example
The leader was endued with wisdom and courage.
Der Führer wurde mit Weisheit und Mut ausgestattet.
C2 verb /ɪˈmɛnd/

emend

korrigieren
Meaning
to correct or revise a text, especially for errors
Example
The editor emended the manuscript before publication.
Der Herausgeber korrigierte das Manuskript vor der Veröffentlichung.
C2 adjective /ɛmˈpaɪriəl/

empyreal

himmlich
Meaning
Heavenly, divine, or relating to the highest heavens.
Example
The poet described the empyreal beauty of the stars.
Der Dichter beschrieb die himmlische Schönheit der Sterne.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

Brechmittel
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
Der Arzt verabreichte ein Brechmittel, um das Gift zu entfernen.
C2 verb /ˈekspərˌɡeɪt/

expurgate

säubern
Meaning
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
Example
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
Der Verlag beschloss, den Roman vor dem Nachdruck zu säubern.
C2 noun /ɪˈmɒljʊmənt/

emolument

Gehalt
Meaning
payment for work or services; salary or fees
Example
The professor received his annual emolument from the university.
Der Professor erhielt sein jährliches Gehalt von der Universität.
C2 noun /ˌɛntəˈmɒlədʒi/

entomology

entomologie
Meaning
The scientific study of insects.
Example
She studied entomology to understand the behavior of bees.
Sie studierte Entomologie, um das Verhalten von Bienen zu verstehen.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

Epitaph
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
Der Grabstein trug ein Epitaph, das den Mut des Soldaten ehrte.
C2 verb /ɪkˈspʌndʒ/

expunge

löschen
Meaning
To erase or remove completely, often something unwanted.
Example
He managed to expunge the embarrassing memory from his mind.
Er hat es geschafft, die peinliche Erinnerung aus seinem Kopf zu löschen.
C2 noun /ɪˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

enunciation

Enunziation, klare Aussprache
Meaning
The act of saying or pronouncing words clearly and distinctly.
Example
His enunciation was clear during the presentation.
Seine Enunziation war während der Präsentation klar.
C2 noun /ˈjuːər/

ewer

Krug
Meaning
a large jug with a wide mouth, especially used in the past for carrying water
Example
The servant filled the ewer with fresh water.
Der Diener füllte den Krug mit frischem Wasser.
C2 adjective /ɛkˈstrɪnzɪk/

extrinsic

extrinsisch
Meaning
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
Example
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition.
Seine Motivation war größtenteils extrinsisch, angetrieben von Belohnungen und Anerkennung.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

fluchwort
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Er rief ein Fluchwort, als er den Hammer auf seinen Fuß fallen ließ.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

schärfste Kritik üben
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Der Kritiker übte schärfste Kritik an dem Film wegen seines schlechten Drehbuchs.
C2 noun /ˌɛpɪˈsaɪklɔɪd/

epicycloid

Epizykloid
Meaning
a curve traced by a point on the circumference of a circle that rolls around the outside of another circle
Example
The mathematician demonstrated how to draw an epicycloid.
Der Mathematiker zeigte, wie man einen Epizykloid zeichnet.
C2 adjective /ˈɛrzæts/

ersatz

Ersatz
Meaning
made or used as a substitute, typically an inferior one
Example
The cheap shoes were made of ersatz leather.
Die billigen Schuhe waren aus Ersatzleder gefertigt.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

Ejakulation / plötzlicher Ausruf
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Seine plötzliche Ejakulation von Freude überraschte alle im Raum.
C2 noun /ɪˌkwɪvəˈkeɪʃən/

equivocation

Verwendung von mehrdeutiger Sprache
Meaning
The use of ambiguous language to conceal the truth or to avoid committing oneself.
Example
The politician’s equivocation frustrated voters who wanted a clear answer.
Die Äquivokation des Politikers frustrierte die Wähler, die eine klare Antwort wollten.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

Rhetorik
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Sie verbesserte ihre Rhetorik durch ständiges Üben.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

verherrlichen
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Sie versammelten sich, um ihren geliebten Lehrer zu loben.
C2 adjective /ˈɪrˌsplɪtɪŋ/

earsplitting

ohrenbetäubend
Meaning
extremely loud or piercing sound
Example
The earsplitting noise of the fire alarm startled everyone.
Das ohrenbetäubende Geräusch des Feueralarms erschreckte alle.
C2 verb /ɪnˈvaɪərən/

environ

umgeben
Meaning
to surround or enclose; to encircle
Example
Mountains environ the small valley.
Die Berge umgeben das kleine Tal.
C2 noun /ɪkˈskrɛsəns/

excrescence

anormales Wachstum
Meaning
An abnormal outgrowth or lump, often considered unattractive.
Example
The building was considered an excrescence on the landscape.
Das Gebäude wurde als eine Auswüchse in der Landschaft betrachtet.
C2 verb /ɪˈfeɪsɪŋ/

effacing

auslöschen / sich unsichtbar machen
Meaning
erasing or making oneself inconspicuous; to remove or diminish in significance
Example
She kept effacing herself during the meeting so that others could shine.
Sie machte sich während des Treffens unsichtbar, damit andere glänzen konnten.
C2 noun /ˌiː.kəʊ.tɒkˈsɪ.kə.lə.dʒi/

ecotoxicology

Ökotoxikologie
Meaning
The study of the effects of chemical pollution on the environment.
Example
Ecotoxicology studies the effects of pesticides on wildlife.
Ökotoxikologie untersucht die Auswirkungen von Pestiziden auf die Tierwelt.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

austreiben
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Der Priester wurde gerufen, um den Geist aus dem Haus zu vertreiben.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

sehen
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Vom Hügel aus erblickte sie ein kleines Dorf im Tal.
C2 noun /ˌiː.tiˈɒ.lə.dʒi/

etiology

Ätiologie
Meaning
the cause or origin of a disease or condition
Example
Doctors are studying the etiology of the new virus.
Ärzte untersuchen die Ätiologie des neuen Virus.
C2 verb /ɪnˈθroʊn/

enthrone

krönen
Meaning
to install someone on a throne or to give someone high status
Example
The king was enthroned in a grand ceremony.
Der König wurde in einer großen Zeremonie gekrönt.
C2 adjective /ˈɛstɪməbl/

estimable

würdig
Meaning
Worthy of great respect.
Example
Her estimable achievements inspired the whole community.
Ihre geschätzten Leistungen inspirierten die ganze Gemeinschaft.
C2 noun /ɪɡˈzɔːrbɪtəns/

exorbitance

Exorbitanz
Meaning
The quality of being excessive, unreasonable, or going beyond proper limits.
Example
The exorbitance of the hotel's prices shocked the tourists.
Die Exorbitanz der Hotelpreise schockierte die Touristen.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

mehrdeutig
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Seine mehrdeutige Antwort verwirrte alle.
C2 noun /juːˈdʒen.ɪks/

eugenics

Eugenik
Meaning
the study or practice of improving the genetic quality of the human population
Example
Eugenics has been criticized for its unethical applications in history.
Eugenik wurde aufgrund ihrer unethischen Anwendungen in der Geschichte kritisiert.
C2 verb /ɪnˈskɒns/

ensconce

sich niederlassen, verstecken
Meaning
to settle comfortably or securely in a place; to hide or shelter firmly
Example
She ensconced herself in a cozy armchair by the fireplace.
Sie setzte sich gemütlich in einen Sessel neben dem Kamin.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulet

Schulterklappe
Meaning
An ornamental shoulder piece on a garment, especially on the coat or jacket of a military uniform.
Example
The general’s uniform had a golden epaulet on each shoulder.
Die Uniform des Generals hatte an jeder Schulter eine goldene Schulterklappe.
C2 verb /ɪkˈspeɪʃiˌeɪt/

expatiate

ausführlich sprechen oder schreiben
Meaning
to speak or write at length or in detail
Example
The professor expatiated on the importance of critical thinking.
Der Professor expatierte über die Bedeutung des kritischen Denkens.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

büßen
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Er versuchte, seine Sünde zu sühnen, indem er den Armen half.
C2 noun /ɪˈluːʒən/

elusion

Entkommen
Meaning
The act of escaping or avoiding something, especially by cleverness or trickery.
Example
His constant elusion of responsibility frustrated his colleagues.
Seine ständige Entkommen von Verantwortung frustrierte seine Kollegen.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

unparteiisch
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Die Richterin wurde für ihre unparteiische Herangehensweise an den Fall gelobt.
C2 noun /ɛnˈsɪklɪkəl/

encyclical

Enzyklika
Meaning
a formal letter sent by the Pope to Catholic churches, usually addressing important issues
Example
The Pope issued an encyclical on climate change and moral responsibility.
Der Papst veröffentlichte eine Enzyklika zum Thema Klimawandel und moralische Verantwortung.
C2 adjective /ɛɡˈzɪɡjuəs/

exiguous

gering
Meaning
small in amount; scanty or inadequate
Example
They survived on exiguous rations during the journey.
Sie überlebten mit geringen Rationen während der Reise.
C2 adjective /ɪkˈspɒzɪtəri/

expository

erklärend
Meaning
intended to explain or describe something
Example
The teacher gave an expository lecture on the topic.
Der Lehrer hielt einen erklärenden Vortrag zu diesem Thema.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

erschöpft
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Nach dem langen Meeting fühlte sie sich völlig erschöpft.
C2 noun /ɪkˈspiːdiənsi/

expediency

Opportunismus
Meaning
the quality of being convenient and practical despite possibly being improper or immoral
Example
He acted out of political expediency rather than principle.
Er handelte aus politischem Opportunismus und nicht aus Prinzip.
C2 noun /ˈjuːfəni/

euphony

Euphonie
Meaning
The quality of being pleasing to the ear, especially through harmonious combination of words.
Example
The orator's speech was full of euphony and rhythm.
Die Rede des Redners war voll von Euphonie und Rhythmus.
C2 adjective /ɪˈfʌldʒənt/

effulgent

strahlend
Meaning
Shining brilliantly; radiant.
Example
Her effulgent smile brightened everyone's mood.
Ihr strahlendes Lächeln erhellte die Stimmung aller.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

Wappen oder Emblem mit einem Familienwappen
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Das Familienwappen war auf dem Wappen über dem Kamin ausgestellt.
C2 noun /ɪɡˈzɛmplɑːr/

exemplar

Beispiel
Meaning
A model or pattern to be copied or imitated.
Example
She is an exemplar of kindness and generosity.
Sie ist ein Beispiel für Freundlichkeit und Großzügigkeit.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

Glanz
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
Der Glanz des Sonnenaufgangs erleuchtete das ganze Tal.
C2 noun /ɪˈfɛmɪnəsi/

effeminacy

Weiblichkeit
Meaning
The quality of showing traits traditionally associated with women, such as delicacy or softness.
Example
In ancient times, effeminacy was often criticized as a sign of weakness.
In alten Zeiten wurde Weiblichkeit oft als Zeichen von Schwäche kritisiert.
C2 verb /ɪˈnəʊbəl/

ennoble

veredeln
Meaning
to give someone a noble rank or to elevate in dignity or honor
Example
His selfless actions ennobled his character in the eyes of others.
Seine selbstlosen Taten erhoben seinen Charakter in den Augen anderer.
C2 noun/adjective /ɪˈmɒliənt/

emollient

Substanz, die die Haut weich macht
Meaning
a substance that softens or soothes the skin
Example
She used an emollient cream to treat her dry skin.
Sie verwendete eine emollientcreme, um ihre trockene Haut zu behandeln.
C2 noun /ˈɪrˌʃɑːt/

earshot

Hörreichweite
Meaning
the range or distance within which a sound can be heard
Example
The children whispered secrets out of earshot of their parents.
Die Kinder flüsterten Geheimnisse außerhalb der Hörreichweite ihrer Eltern.
C2 noun, adjective /ɪˈklɪptɪk/

ecliptic

Ekliptik
Meaning
The apparent path of the sun across the sky; relating to eclipses or this path.
Example
The ecliptic is the plane of Earth's orbit around the Sun.
Die Ekliptik ist die Ebene der Erdumlaufbahn um die Sonne.
C2 noun /ɛmˈpɪrɪˌsɪzəm/

empiricism

Empirismus
Meaning
the theory that all knowledge is derived from sense-experience
Example
Empiricism argues that knowledge comes from experience and observation.
Der Empirismus argumentiert, dass Wissen aus Erfahrung und Beobachtung kommt.
C2 verb /ɪkˈstɛmpəraɪz/

extemporize

improvisieren
Meaning
To speak or perform without preparation; improvise.
Example
The actor had to extemporize when he forgot his lines.
Der Schauspieler musste improvisieren, als er seine Zeilen vergaß.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

Protest
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Sein Protest gegen die unfairen Regeln wurde ignoriert.
C2 verb /ɪˈdjuːs/

educe

entlocken
Meaning
To draw out or bring forth something latent or hidden.
Example
The teacher tried to educe a response from the shy student.
Der Lehrer versuchte, eine Antwort vom schüchternen Schüler zu entlocken.
C2 adjective /juːˈfoʊniəs/

euphonious

wohlklingend
Meaning
Pleasing to the ear; having a sweet sound.
Example
The poet's euphonious language made the verse a delight to read.
Die euphonische Sprache des Dichters machte den Vers zu einer Freude beim Lesen.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

Kasse
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Die Regierung kündigte neue Maßnahmen zur Verbesserung der Staatskasse an.
C2 verb /ɛnˈfrænˌtʃaɪz/

enfranchise

Glück
Meaning
To grant the right to vote or other rights of citizenship.
Example
The new law enfranchised thousands of people.
Sie konnte ihr Glück nicht verbergen, als sie den Preis erhielt.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

großer Erfolg
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
Die erste Aufführung des Künstlers wurde mit großem Erfolg aufgenommen.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

Kameradschaftsgeist
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
Der Kameradschaftsgeist des Teams war in ihrem kooperativen Einsatz deutlich zu erkennen.
C2 noun /juːˌtrɑː.fɪˈkeɪ.ʃən/

eutrophication

Überschuss an Nährstoffen in einem See oder anderen Gewässern
Meaning
Excessive richness of nutrients in a lake or other body of water, frequently due to runoff from the land, which causes a dense growth of plant life and death of animal life from lack of oxygen.
Example
Excess fertilizers lead to eutrophication in lakes.
Exzessive Düngemittel führen zu Eutrophierung in Seen.
C2 noun /ɪkˈstɛnsər/

extensor

Extensor-Muskel
Meaning
a muscle that serves to extend or straighten a limb or part of the body.
Example
The extensor muscles in the arm help straighten the elbow.
Die Extensor-Muskeln im Arm helfen, den Ellbogen zu strecken.
C2 noun /ɪnˈkʌmbrəns/

encumbrance

last / hindernis
Meaning
a burden or obstacle that makes progress or movement difficult
Example
Debt can become a serious encumbrance in life.
Schulden können ein ernstes Hindernis im Leben werden.
C2 adjective /ˈɛksɪdʒənt/

exigent

dringend
Meaning
demanding immediate action or attention; urgent
Example
The patient’s exigent condition required immediate surgery.
Der dringende Zustand des Patienten erforderte sofortige Chirurgie.
C2 noun /ˈiːɡres/

egress

Ausgang
Meaning
The action of going out or leaving a place; an exit.
Example
The emergency door provided an egress for the trapped workers.
Die Notausgangstür bot einen Ausgang für die gefangenen Arbeiter.
C2 noun /ˈɛkwɪpɪdʒ/

equipage

Ausstattung oder eine Kutsche mit Zubehör
Meaning
Equipment or a carriage with its accessories.
Example
The nobleman arrived in a grand equipage.
Der Adel kam in einer großen Kutsche an.
C2 adjective /ˌɛvəˈnɛsənt/

evanescent

vergänglich
Meaning
Quickly fading or disappearing; lasting for only a very short time.
Example
The beauty of the sunset was evanescent, fading within minutes.
Die Schönheit des Sonnenuntergangs war vergänglich, sie verschwand in wenigen Minuten.
C2 noun /ɪˈpɪsəl/

epistle

Epistel
Meaning
A letter, especially a formal or didactic one; often used for letters in the New Testament.
Example
He wrote a long epistle to his friend about his travels.
Er schrieb seinem Freund einen langen Brief über seine Reisen.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

eine Form von lyrischem Gedicht
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Der Dichter schloss seine Ode mit einer eindrucksvolle Epode ab.
C2 adjective /ˌɛnkəˈmiːæstɪk/

encomiastic

lobend
Meaning
Expressing praise; laudatory.
Example
The book was filled with encomiastic remarks about the author.
Das Buch war mit lobenden Bemerkungen über den Autor gefüllt.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

begeistern
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
Der Bergblick begeisterte die Reisenden.
C2 noun /ɪˌkliːziˈæstɪk/

ecclesiastic

kirchlich
Meaning
A member of the clergy or church official.
Example
The council was attended by several high-ranking ecclesiastics.
Der Rat wurde von mehreren hochrangigen Kirchenvertretern besucht.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

quälen
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
Die Verletzung quälte ihn mit unerträglichem Schmerz.
C2 verb /ɪnˈtwaɪn/

entwine

verwickeln
Meaning
to twist or wind together; to become closely connected or involved
Example
The vines entwine around the old fence.
Die Reben wickeln sich um den alten Zaun.
C2 adjective /ˈiːkwaɪn/

equine

pferdebezogen
Meaning
Relating to or resembling a horse.
Example
The veterinarian specialized in equine medicine.
Der Tierarzt spezialisierte sich auf die Pferdemedizin.
C2 noun /ɛmˈpɔːriəm/

emporium

großes Geschäft
Meaning
A large retail store selling a wide variety of goods.
Example
They visited the new emporium to buy furniture and home decor.
Sie besuchten das neue Emporium, um Möbel und Wohnaccessoires zu kaufen.
C2 noun /ɪˈfluːviəm/

effluvium

Gestank
Meaning
an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge
Example
The effluvium from the factory spread across the neighborhood.
Der Gestank aus der Fabrik verbreitete sich im ganzen Viertel.
C2 adjective ˈɛr.jʊ.daɪt

erudite

gelehrt oder weise
Meaning
Having or showing great knowledge or learning; scholarly and intellectual.
Example
The professor's erudite lecture fascinated the students.
Die gelehrte Vorlesung des Professors faszinierte die Studenten.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

enzymatisch
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Enzymatische Reaktionen regulieren den Stoffwechsel im menschlichen Körper.
C2 adjective ˈen.də.krɪn

endocrine

endokrin
Meaning
Relating to or denoting glands that secrete hormones directly into the blood.
Example
The endocrine system regulates metabolism and growth.
Das endokrine System reguliert den Stoffwechsel und das Wachstum.
C2 noun /ˈɛdi/

eddy

strudel
Meaning
A circular movement of water, air, or smoke, counter to the main current, causing a small whirlpool or turbulence.
Example
The canoe was caught in an eddy near the rocks.
Das Kanu wurde in einem Strudel in der Nähe der Felsen gefangen.
C2 noun /ɪˌlɛkˈtrɑː.lə.sɪs/

electrolysis

Elektrolyse
Meaning
A chemical decomposition produced by passing an electric current through a liquid or solution.
Example
Electrolysis is used to separate hydrogen from water.
Elektrolyse wird verwendet, um Wasserstoff aus Wasser zu trennen.
C2 adjective /ˌɛf.ɪˈkeɪ.ʃəs/

efficacious

wirksam
Meaning
Successful in producing a desired or intended result; effective.
Example
The vaccine proved highly efficacious in preventing infections.
Der Impfstoff erwies sich als äußerst wirksam bei der Verhinderung von Infektionen.
C2 noun /ˌɛksaɪˈteɪʃən/

excitation

Erregung
Meaning
a state of great excitement or the process of stimulating activity
Example
The news created great excitation among the fans.
Die Nachricht verursachte große Erregung unter den Fans.
C2 adjective /ɪˈfiːt/

effete

schwach
Meaning
Lacking vitality, strength, or effectiveness; weak and overrefined.
Example
The empire became effete after centuries of indulgence.
Das Imperium wurde schwach nach Jahrhunderten des Genusses.
C2 noun /ˈiːɡlət/

eaglet

Adlerjunge
Meaning
A young eagle.
Example
The eaglet waited in the nest for its mother to return.
Der Adlerjunge wartete im Nest, dass seine Mutter zurückkam.
C2 noun /ɪˈklɛktɪˌsɪzəm/

eclecticism

Eklektizismus
Meaning
A method or practice of deriving ideas, style, or taste from a broad and diverse range of sources.
Example
The architect’s work shows eclecticism by blending modern and traditional elements.
Die Arbeit des Architekten zeigt Eklektizismus, indem moderne und traditionelle Elemente miteinander vermischt werden.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

Elegie
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
Der Dichter schrieb eine Elegie für seinen verstorbenen Freund.
C2 verb /ɪˈfjuːz/

effuse

ausgießen
Meaning
To pour out or express feelings freely and openly.
Example
She effused gratitude for the help she received.
Sie drückte ihre Dankbarkeit für die Hilfe aus, die sie erhalten hatte.
C2 noun /ˈaɪ.sɔːr/

Eyesore

Ärgernis; schrecklicher Anblick
Meaning
something that is very ugly and unpleasant to look at
Example
The abandoned building has become an eyesore in the neighborhood.
Das verlassene Gebäude ist zu einem Ärgernis in der Nachbarschaft geworden.
C2 adjective /ɪkˈskɜːsɪv/

excursive

abschweifend
Meaning
Tending to digress or wander; moving away from the main subject.
Example
His excursive lecture left the students confused about the main topic.
Sein abschweifender Vortrag ließ die Studenten über das Hauptthema verwirrt zurück.
C2 verb /ɪsˈtʃuː/

eschew

meiden
Meaning
to deliberately avoid or abstain from something
Example
She chose to eschew junk food for a healthier diet.
Sie entschied sich, Junkfood für eine gesündere Diät zu meiden.
C2 adjective /ˈɛdɪfaɪɪŋ/

edifying

erbauend
Meaning
Providing moral or intellectual instruction or enlightenment.
Example
The documentary was both entertaining and edifying.
Die Dokumentation war sowohl unterhaltsam als auch erbauend.
C2 adjective /ɪˈmɛrɪtəs/

emeritus

Emeritus Professor
Meaning
having retired but allowed to retain their title as an honor
Example
He is a professor emeritus at the university.
Er ist ein Emeritus Professor an der Universität.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

Korrektur
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
Der Artikel erforderte mehrere Korrekturen, bevor er druckfertig war.
C2 noun /ˈɪəri/

eyry

Raubvogelnest
Meaning
an alternative spelling of eyrie; a nest of a bird of prey
Example
The falcon guarded its eyry fiercely.
Der Falke bewachte sein Nest mit Fierce.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

Langeweile
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Nach Wochen ohne etwas zu tun, verfiel er in tiefe Langeweile.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

mit erhabenem Design verzieren
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
Die Einladungskarte war mit goldenen Buchstaben geprägt.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exkulpieren
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Mandanten zu exkulpieren.
C2 verb /ˈek.stər.peɪt/

extirpate

beseitigen
Meaning
to completely remove or destroy something unwanted
Example
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Die Regierung startete ein Programm, um die Korruption aus den öffentlichen Büros zu entfernen.
C2 noun /ˈɛmbəˌlɪzəm/

embolism

Embolie
Meaning
the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter
Example
The patient suffered a fatal pulmonary embolism.
Der Patient erlitt eine tödliche Lungenembolie.
C2 verb /ɛksˈproʊprieɪt/

expropriate

enteignen
Meaning
To take property from its owner, especially by authority or for public use.
Example
The government decided to expropriate the land for a new highway.
Die Regierung hat beschlossen, das Land für eine neue Autobahn zu enteignen.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

außerhalb des rechtlichen Systems durchgeführt
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Die Aktivisten verurteilten die extrajudiziellen Morde.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

weibisch
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Die Kritiker beschrieben ihn als weibisch aufgrund seiner sanften Art.
C2 adjective /ˌɛkspəˈdɪʃəs/

expeditious

schnell
Meaning
Done with speed and efficiency.
Example
The expeditious delivery of the package was appreciated.
Die schnelle Lieferung des Pakets wurde geschätzt.
C2 verb /ɪˈmæskjʊleɪt/

emasculate

entmannen
Meaning
To make someone weaker or less effective; to deprive of strength or vigor.
Example
The constant criticism emasculated his confidence.
Die ständige Kritik hat sein Selbstvertrauen entmannt.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

sich freuen
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Die Fans exultierten, nachdem ihre Mannschaft die Meisterschaft gewonnen hatte.
C2 adjective /ˌɛlɪˈfæntaɪn/

elephantine

elefantengleich
Meaning
Huge, clumsy, or resembling an elephant in size or movement.
Example
The man moved with an elephantine grace.
Der Mann bewegte sich mit einer elefantinen Grazie.
C2 verb /ɛksˈhjuːm/

exhume

exhumieren
Meaning
to dig out something buried, especially a body from the ground
Example
The archaeologists decided to exhume the ancient remains.
Die Archäologen beschlossen, die alten Überreste zu exhumieren.
C2 noun /ˌɛksəˈdʒiːsɪs/

exegesis

Exegese
Meaning
A critical explanation or interpretation of a text, especially a religious scripture.
Example
The professor gave a detailed exegesis of the biblical passage.
Der Professor gab eine detaillierte Exegese des biblischen Abschnitts.
C2 verb /ɪnˈtriːt/

entreat

bitten
Meaning
To ask earnestly or beg someone to do something.
Example
She entreated him to stay a little longer.
Sie flehte ihn an, noch ein wenig länger zu bleiben.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

ausspeien
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
Der Patient begann, dicken Schleim auszuspeien.
C2 noun /ˈɛmɪsɛri/

emissary

Gesandter
Meaning
A person sent on a special mission, usually as a diplomatic representative.
Example
The king sent an emissary to negotiate peace.
Der König sandte einen Gesandten, um den Frieden zu verhandeln.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

Lobrede
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Er hielt eine Lobrede für seinen scheidenden Lehrer.