Drumet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈdrʌmɪt/

Drumet

drumet
Meaning
a small drum used in military or marching bands
Example
The drummer played a steady beat on the drumet during the parade.
Der Schlagzeuger spielte einen gleichmäßigen Takt auf dem Drumet während der Parade.
C2 noun /ˈrɛdʒɪsaɪd/

regicide

Regizid
Meaning
the act of killing a king
Example
The conspirators were executed for committing regicide.
Die Verschwörer wurden für den Regizid ausgeführt.
C2 noun /friːz/

frieze

Fries
Meaning
a decorative horizontal band, often sculpted or painted, usually on a wall near the ceiling
Example
The frieze above the entrance depicts scenes from ancient mythology.
Das Fries über dem Eingang zeigt Szenen aus der antiken Mythologie.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exkulpieren
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
Der Anwalt hat hart gearbeitet, um seinen Mandanten zu exkulpieren.
C2 noun /kaɪˈmɪərə/

chimera

chimäre
Meaning
A mythical creature with parts from different animals; also used to mean a fanciful illusion or unattainable dream.
Example
The idea of a perfect society is often a chimera.
Die Vorstellung einer perfekten Gesellschaft ist oft eine Chimäre.
C2 adjective /ˈreə.rɪ.faɪd/

rarefied

gehoben
Meaning
Of high moral, intellectual, or cultural value; distant from ordinary life.
Example
He works in the rarefied world of classical music.
Er arbeitet in der gehobenen Welt der klassischen Musik.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfəs/

anthropomorphous

anthropomorph
Meaning
having the form or attributes of a human
Example
The statue had an anthropomorphous shape resembling a human.
Die Statue hatte eine anthropomorphe Form, die einem Menschen ähnelte.
C2 adjective /ˈbʌsti/

busty

vollbusig
Meaning
having a large or full bust; describing a woman with a prominent chest
Example
The actress was often described as busty in fashion magazines.
Die Schauspielerin wurde in Modemagazinen oft als vollbusig beschrieben.
C2 adjective /mɔːrˈdeɪʃəs/

mordacious

scharf oder bissig
Meaning
Sharp or biting in style, tone, or remark; sarcastic.
Example
The critic’s mordacious review offended the author.
Die scharfe und bissige Rezension des Kritikers beleidigte den Autor.
C2 adjective /ˈvɑːlətɪv/

volitive

volitiv
Meaning
Relating to the will or the exercise of the will.
Example
The treaty was signed under volitive agreement between both nations.
Der Vertrag wurde unter volitivem Einverständnis zwischen beiden Nationen unterzeichnet.
C2 noun /ˈænɪməs/

animus

Feindseligkeit / Zweck
Meaning
A strong feeling of hostility; motivation or purpose behind an action.
Example
His speech was driven by animus against the policy.
Seine Rede wurde von Feindseligkeit gegenüber der Politik getrieben.
C2 noun /ˈɪrɪɡənt/

irrigant

Bewässerungsflüssigkeit
Meaning
A liquid used for irrigation, especially in medical or agricultural contexts.
Example
The doctor used a sterile irrigant during the procedure.
Der Arzt verwendete während des Verfahrens ein steriles Bewässerungsflüssigkeit.
C2 noun /ˌmæskəˈreɪd/

masquerade

Fest, bei dem Menschen Masken und Kostüme tragen
Meaning
a party or gathering where people wear masks and costumes; a false outward show
Example
The charity event was held as a grand masquerade.
Die Wohltätigkeitsveranstaltung wurde als großes masquerade veranstaltet.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

Nicht-Kämpfer
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Die Rotkreuzmitarbeiter wurden im Konflikt als Nicht-Kämpfer behandelt.
C2 adjective ˌpɜː.spɪˈkeɪ.ʃəs

perspicacious

perspicaz
Meaning
Having keen insight and understanding; showing acute mental discernment.
Example
The detective's perspicacious nature helped solve the mystery.
Die scharfsinnige Natur des Detektivs half, das Rätsel zu lösen.
C2 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitious

allgegenwärtig
Meaning
Present, appearing, or found everywhere.
Example
Smartphones have become ubiquitous in modern society.
Smartphones sind in der modernen Gesellschaft allgegenwärtig geworden.
C2 verb /kənˈtɛm/

contemn

verachten
Meaning
to treat or regard with disdain, scorn, or contempt
Example
He would never contemn honest work, no matter how humble.
Er würde niemals ehrliche Arbeit verachten, egal wie bescheiden sie auch sein mag.
C2 noun /ˌmjuːlˈtɪər/

muleteer

Mulenführer
Meaning
a person who drives or takes care of mules
Example
The muleteer guided the animals safely across the mountain path.
Der Mulenführer führte die Tiere sicher über den Bergpfad.
C2 noun /nɪmf/

Nymph

Nymphe
Meaning
a mythological spirit of nature; a beautiful young woman in classical mythology
Example
The water nymph appeared by the moonlit lake.
Die Wasser-Nymphe erschien am mondbeschienenen See.
C2 noun /ɛθˈnɒlədʒi/

ethnology

Ethnologie
Meaning
the study of the characteristics of different peoples and the differences and relationships between them
Example
She specialized in ethnology to better understand cultural diversity.
Sie spezialisierte sich auf Ethnologie, um die kulturelle Vielfalt besser zu verstehen.
C2 noun /ɪˈrʌp.ʃən/

Irruption

ein plötzlicher gewaltsamer Eintritt; eine Invasion oder ein Überfall; ein plötzlicher Ausbruch oder Vulkanausbruch
Meaning
a sudden violent entry; an invasion or raid; a sudden outburst or eruption
Example
The army's irruption into enemy territory caught the opposing forces completely off guard.
Der Einbruch des Militärs in das feindliche Gebiet überraschte die gegnerischen Kräfte völlig.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

unaufhaltsame Armee
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Die Rebellen fürchteten die unaufhaltsame Armee, die sich ihrer Festung näherte.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

Apposition (parallel Grammatik)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
Im Satz 'mein Freund Johannes' steht das Wort 'Johannes' in Apposition zu 'mein Freund'.
C2 noun /ˈfuːləri/

foolery

Albernheit
Meaning
Silly or foolish behavior or actions.
Example
His constant foolery made the meeting hard to take seriously.
Seine ständige Albernheit machte es schwierig, das Treffen ernst zu nehmen.
C2 adjective /ˌfæntæzməˈɡɒrɪkəl/

phantasmagorical

phantasmagorisch
Meaning
Having a fantastic, dreamlike, or surreal appearance, often shifting or illusory.
Example
The movie created a phantasmagorical vision of another world.
Der Film schuf eine phantasmagorische Vision einer anderen Welt.
C2 adverb /əˈmʌk/

amok

unbeherrscht
Meaning
Behaving uncontrollably and disruptively.
Example
The angry mob ran amok after the verdict was announced.
Die wütende Menge rannte unbeherrscht, nachdem das Urteil bekannt gegeben wurde.
C2 noun /ˈsækrɪsti/

sacristy

sakristei
Meaning
a room in a church where sacred vessels and vestments are kept
Example
The priest entered the sacristy before the mass began.
Der Priester betrat die Sakristei, bevor die Messe begann.
C2 adjective /rɪˈfjuː.tə.bəl/

Refutable

widerlegbar
Meaning
capable of being proven wrong or false; able to be disproved
Example
His theory was refutable because it could be tested experimentally.
Seine Theorie war widerlegbar, weil sie experimentell getestet werden konnte.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurokognitiv
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Neurokognitive Funktionen nehmen aufgrund von Schlafmangel ab.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

Koloss
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein war ein Koloss in der Welt der Wissenschaft.
C2 adjective /ˈlæk.rɪ.moʊs/

lachrymose

trauernd, weinend
Meaning
tearful or given to weeping; sad and mournful
Example
The movie's lachrymose ending left the audience in tears.
Das weinende Ende des Films ließ das Publikum in Tränen.
C2 adjective /ɪmˈperɪʃəbəl/

Imperishable

unvergänglich; ewig; unsterblich
Meaning
not subject to decay; lasting forever; eternal
Example
The imperishable beauty of classical art continues to inspire generations.
Die unvergängliche Schönheit der klassischen Kunst inspiriert weiterhin Generationen.
C2 adjective /ˈspaɪnəs/

spinous

dornig
Meaning
Having spines or thorn-like projections
Example
The spinous cactus was difficult to handle without gloves.
Der dornige Kaktus war schwer zu handhaben ohne Handschuhe.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

dünn, biegsam und anmutig in Bewegung
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
Die Tänzerin bewegte sich mit einer lissomen Eleganz.
C2 adjective /ɪnˈkɒŋɡruənt/

incongruent

inkongruent
Meaning
Not in harmony or keeping with the surroundings or other aspects.
Example
His casual outfit looked incongruent at the formal dinner.
Sein lässiges Outfit sah bei dem formellen Abendessen inkongruent aus.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

Novelle
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
Der Autor veröffentlichte eine Novelle als Vorschau auf ihre kommende Serie.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

Schwätzer
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Jeder mied den Schwätzer auf der Party, weil er nie jemanden anderen sprechen ließ.
C2 noun /ˈdʒɛtsəm/

jetsam

unerwünschtes Material oder Güter, die von einem Schiff über Bord geworfen und an den Strand gespült werden
Meaning
Unwanted material or goods thrown overboard from a ship and washed ashore.
Example
The beach was littered with jetsam after the storm.
Der Strand war nach dem Sturm mit Jetsam übersät.
C2 noun /əˈpɜːrtənəns/

appurtenance

Zubehör / Ergänzungsteil
Meaning
an accessory or supplementary part of something
Example
The garage is an appurtenance of the main house.
Die Garage ist ein Zubehör des Hauptgebäudes.
C2 adjective /sɪˈnɒptɪk/

synoptic

synoptisch
Meaning
giving a general overview or summary; presenting a broad view
Example
The report offers a synoptic view of climate trends over the past century.
Der Bericht bietet eine synoptische Sicht auf die Klimatrends des letzten Jahrhunderts.
C2 noun /ˈɛksplɪkeɪtər/

explicator

Erklärer
Meaning
a person who explains or interprets something in detail
Example
The critic served as an explicator of the poet’s complex works.
Der Kritiker diente als Erklärer der komplexen Werke des Dichters.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

verschwenderisch
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Der König war bekannt für seinen verschwenderischen Lebensstil.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

Mischlingshund
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Der streunende Hund war ein freundlicher Mischlingshund.
C2 noun /ˈfriːˌθɪŋkər/

freethinker

Freidenker
Meaning
A person who forms opinions based on reason and independent thought rather than tradition or authority.
Example
Voltaire was considered a great freethinker of his time.
Voltaire wurde als großer Freidenker seiner Zeit angesehen.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

heiter
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Sie erinnert sich oft an die heiteren Tage ihrer Kindheit.
C2 adjective /ɪnˈsɛnseɪt/

insensate

gefühllos
Meaning
lacking physical sensation or empathy; without feeling or sensitivity
Example
The dictator's insensate cruelty shocked the world.
Die gefühllose Grausamkeit des Diktators schockierte die Welt.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inaktiv; ruhig; still;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Der Vulkan ist seit über einem Jahrhundert inaktiv.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

Frisur
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Ihre elegante Frisur beeindruckte alle auf der Party.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

kalkifizierung
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
Kalkifizierung verringert die Durchlässigkeit des Bodens und beeinträchtigt das Wachstum der Pflanzen.
C2 noun /ˈsɪkəfənt/

sycophant

Schmeichler
Meaning
A person who acts obsequiously toward someone important in order to gain advantage.
Example
The manager was surrounded by sycophants who agreed with everything he said.
Der Manager war von Schmeichlern umgeben, die allem zustimmten, was er sagte.
C2 adjective /ˌhɛtərəʊˈmɔːrfɪk/

heteromorphic

heteromorph
Meaning
Having different forms or shapes, especially in the same species or organism.
Example
Butterflies are heteromorphic during their life cycle, changing forms from larva to adult.
Schmetterlinge sind heteromorph während ihres Lebenszyklus und ändern ihre Form von der Larve zum Erwachsenen.
C2 verb /əˈɡlɒməˌreɪt/

agglomerate

agglomerieren
Meaning
To collect or form into a mass or group.
Example
The dust particles began to agglomerate into larger clusters.
Die Staubpartikel begannen, sich in größeren Klumpen zu agglomerieren.
C2 noun /ɪˈluːʒən/

elusion

Entkommen
Meaning
The act of escaping or avoiding something, especially by cleverness or trickery.
Example
His constant elusion of responsibility frustrated his colleagues.
Seine ständige Entkommen von Verantwortung frustrierte seine Kollegen.
C2 adjective /ˈdɛdˌpæn/

deadpan

ausdruckslos
Meaning
Deliberately impassive or expressionless in manner.
Example
She delivered the joke in a completely deadpan voice.
Sie erzählte den Witz mit einer völlig ausdruckslosen Stimme.
C2 adjective /ˈtriːkli/

treacly

Übermäßig süß oder sentimental, wie Sirup.
Meaning
Excessively sweet or sentimental, like treacle.
Example
The movie was too treacly for my taste.
Der Film war für meinen Geschmack zu süßlich.
C2 verb /nɑːrl/

gnarl

verdrehen
Meaning
To twist into a knotted or distorted form.
Example
The tree roots began to gnarl around the stones.
Die Baumwurzeln begannen sich um die Steine zu winden.
C2 verb /əbˈskɒnd/

abscond

fliehen
Meaning
to leave secretly and quickly, often to avoid arrest or punishment
Example
The thief tried to abscond with the stolen jewelry.
Der Dieb versuchte mit dem gestohlenen Schmuck abzuhauen.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

imaginäres Paradies
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Sie beschrieben die Insel als ein modernes Shangri-La.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

runder Bau
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Touristen versammelten sich im Inneren der großen Rotunde des Kapitols.
C2 noun /mælˈfiːzəns/

malfeasance

Fehlverhalten eines Beamten
Meaning
Wrongdoing or misconduct, especially by a public official.
Example
The mayor was accused of malfeasance in office.
Der Bürgermeister wurde wegen Fehlverhaltens im Amt angeklagt.
C2 verb /həˈbɪtʃuˌeɪt/

habituate

gewöhnen
Meaning
to make someone accustomed to something
Example
The monks habituated themselves to meditation.
Die Mönche gewöhnten sich an die Meditation.
C2 noun /priˈɛmpʃən/

preemption

Vorkaufsrecht
Meaning
The act of taking action before someone else; the right to purchase or act before others.
Example
The company exercised preemption to acquire the land before competitors.
Das Unternehmen übte das Vorkaufsrecht aus, um das Land vor den Wettbewerbern zu erwerben.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

mit erhabenem Design verzieren
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
Die Einladungskarte war mit goldenen Buchstaben geprägt.
C2 noun /ˈnæfθə/

naphtha

Nafta
Meaning
A flammable oil containing hydrocarbons, obtained from petroleum or coal tar, used as fuel or solvent.
Example
The factory stored barrels of naphtha for industrial use.
Die Fabrik lagerte Fässer mit Nafta für industrielle Zwecke.
C2 noun ˌæɡ.roʊ.iˈkɒl.ə.dʒi

agroecology

Agroökologie
Meaning
A scientific discipline that studies agricultural systems by applying ecological concepts and principles.
Example
Agroecology promotes eco-friendly farming.
Agroökologie fördert umweltfreundliche Landwirtschaft.
C2 noun /ˈæltruɪst/

altruist

Altruist
Meaning
a person who has an unselfish concern for the welfare of others
Example
He is an altruist who always puts others' needs before his own.
Er ist ein Altruist, der immer die Bedürfnisse der anderen vor seine eigenen stellt.
C2 noun /fækˈsɪmɪli/

facsimile

Kopie
Meaning
an exact copy or reproduction of a document
Example
He sent a facsimile of the contract to the client.
Er schickte dem Kunden eine Kopie des Vertrags.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

Seltenheit
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
Die Seltenheit ihrer Treffen erschwerte es, enge Beziehungen aufrechtzuerhalten.
C2 verb /ˌnɒnˈplʌst/

nonplussed

verwirrt
Meaning
Past tense of nonplus; surprised and unsure how to react.
Example
He stood nonplussed at the strange remark.
Er stand verwirrt über die seltsame Bemerkung.
C2 noun /sɪˈdɪʃ.ən/

Sedition

Hochverrat
Meaning
conduct or speech inciting people to rebel against authority; treason
Example
The activist was charged with sedition for his inflammatory speeches.
Der Aktivist wurde wegen seiner aufrührerischen Reden wegen Hochverrats angeklagt.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

übermäßig verwöhnen
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Eltern sollten ihre Kinder unterstützen, ohne sie zu verhätscheln.
C2 noun /ˈkɪŋɡlɪŋ/

kingling

kleiner König
Meaning
A minor or petty king; a ruler of small importance.
Example
The kingling demanded respect from his people despite his small realm.
Der kleine König verlangte Respekt von seinem Volk, trotz seines kleinen Reiches.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

leicht sauer
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Die Frucht hatte einen leicht sauren Geschmack, der an einem heißen Tag erfrischend war.
C2 noun /ˌvɪvɪˈsɛkʃən/

vivisection

die Praxis, Operationen an lebenden Tieren für wissenschaftliche Forschung durchzuführen
Meaning
the practice of performing operations on live animals for scientific research
Example
Vivisection has long been a controversial topic among scientists and animal rights activists.
Vivisektion ist seit langem ein umstrittenes Thema unter Wissenschaftlern und Tierrechtsaktivisten.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

große Show, Werbung
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Das neue Produkt wurde mit viel Getöse eingeführt.
C2 noun /ˌɡæskəˈneɪd/

gasconade

Großtuerei, Prahlerei
Meaning
Extravagant boasting or bragging.
Example
His endless gasconade made him unpopular among his peers.
Seine endlose Prahlerei machte ihn bei seinen Kollegen unbeliebt.
C2 adjective /ˈnjuːmɪnəs/

numinous

numinos
Meaning
having a strong spiritual or mysterious quality
Example
The temple had a numinous atmosphere that inspired awe.
Der Tempel hatte eine numinose Atmosphäre, die Ehrfurcht erweckte.
C2 noun /ˌtɜːsənˈtɛnəri/

tercentenary

terzentenarium
Meaning
The 300th anniversary of an event.
Example
The city celebrated its tercentenary with a grand festival.
Die Stadt feierte ihr Terzentenarium mit einem großen Festival.
C2 adjective /ˌæl.ɪˈmen.tər.i/

alimentary

verdauungsbezogen
Meaning
relating to nourishment or the organs of digestion
Example
The doctor explained the role of the alimentary canal in digestion.
Der Arzt erklärte die Rolle des Verdauungstrakts bei der Verdauung.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

orakular
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ihre orakularen Worte ließen das Publikum tief nachdenken.
C2 noun /mɪˈsɑːɡəmi/

misogamy

Misogamie
Meaning
Hatred or dislike of marriage.
Example
His misogamy prevented him from ever settling down with a partner.
Seine Misogamie verhinderte, dass er sich jemals mit einem Partner niederließ.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

Weinbauer / Weinhändler
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Der Weinbauer erklärte den Prozess der Herstellung von Rotwein.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

unbestimmt
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Das Projekt wurde für eine unbestimmte Zeit verzögert.
C2 noun /ˈseɪ.ɡoʊ/

Sago

sago
Meaning
starchy foodstuff obtained from the pith of various tropical palm stems
Example
She prepared sago pudding for dessert.
Sie bereitete Sago-Pudding zum Nachtisch zu.
C2 adjective /ˌɪndɪˈfætɪɡəbl̩/

indefatigable

unermüdlich
Meaning
persisting tirelessly; incapable of being fatigued
Example
Her indefatigable spirit kept the team motivated during the long project.
Ihr unermüdlicher Geist hielt das Team während des langen Projekts motiviert.
C2 noun /ˌɛfləˈrɛsəns/

efflorescence

Blüte
Meaning
the process of flowering or reaching an optimal stage of development
Example
The garden was at the peak of its efflorescence in spring.
Der Garten war im Frühling auf dem Höhepunkt seiner Blüte.
C2 verb /ˈbækbaɪt/

backbite

hinter dem Rücken schlecht reden
Meaning
to speak negatively about someone who is not present; to slander behind someone’s back
Example
It is wrong to backbite your colleagues behind their backs.
Es ist falsch, Kollegen hinter ihrem Rücken schlecht zu reden.
C2 adjective /ɪˈfʌldʒənt/

effulgent

strahlend
Meaning
Shining brilliantly; radiant.
Example
Her effulgent smile brightened everyone's mood.
Ihr strahlendes Lächeln erhellte die Stimmung aller.
C2 adjective /ˈmʌski/

musky

moschusartig
Meaning
having a strong, sweet, earthy smell like musk
Example
The perfume had a musky fragrance.
Das Parfüm hatte einen moschusartigen Duft.
C2 adjective /ˈræfɪʃ/

raffish

unkonventionell und leicht anrüchig, aber attraktiv
Meaning
unconventional and slightly disreputable but attractive
Example
He had a raffish charm that made him popular in the city.
Er hatte einen raffish Charme, der ihn in der Stadt beliebt machte.
C2 noun /ˈlæriət/

lariat

Lasso
Meaning
A long rope with a noose at one end used to catch animals such as cattle or horses.
Example
The cowboy threw his lariat to catch the stray horse.
Der Cowboy warf sein Lasso, um das entlaufene Pferd zu fangen.
C2 adjective /ˈsæŋɡwɪˌnɛri/

sanguinary

blutig
Meaning
Involving or causing much bloodshed; bloodthirsty.
Example
The battle was one of the most sanguinary conflicts of the war.
Die Schlacht war einer der blutigsten Konflikte des Krieges.
C2 noun /foʊ ˈpɑː/

faux pas

sozialer Fehler
Meaning
a social blunder or mistake in etiquette
Example
He committed a major faux pas by forgetting her birthday.
Er beging einen großen sozialen Fehler, indem er ihren Geburtstag vergaß.
C2 noun /sɒl/

sol

sol (fünfte Note der Musikskala)
Meaning
The fifth note of the sol-fa musical scale (do, re, mi, fa, sol, la, ti); also the Latin word for sun
Example
The choir practiced singing the note sol during rehearsal.
Der Chor übte, die Note sol während der Probe zu singen.
C2 adjective /ˈoʊ.vɔɪd/

ovoid

eiförmig
Meaning
egg-shaped; resembling an oval or ellipse
Example
The artist painted an ovoid shape in the center of the canvas.
Der Künstler malte eine eiförmige Form in die Mitte der Leinwand.
C2 noun /ˈaɪsinəs/

iciness

Kälte
Meaning
The state of being cold in manner or temperature.
Example
There was a distinct iciness in his voice.
Es war eine deutliche Kälte in seiner Stimme.
C2 verb /ˈtɛmpəˌraɪz/

temporize

aufschieben
Meaning
To delay making a decision or taking action in order to gain time.
Example
The politician temporized when asked about the controversial issue.
Der Politiker schob auf, als er nach dem umstrittenen Thema gefragt wurde.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

Doppelmoral
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Ihre Doppelmoral wurde während der Untersuchung aufgedeckt.
C2 noun /ˌsæv.wɑːr ˈfeər/

savoir-faire

soziale Kompetenz
Meaning
The ability to act or speak appropriately in social situations; polished social skills.
Example
She handled the delicate situation with remarkable savoir-faire.
Sie hat die heikle Situation mit bemerkenswertem savoir-faire gemeistert.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

Einladender
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
Der Einladende begrüßte die Gäste am Eingang.
C2 noun /ɡəˈruːlɪti/

garrulity

übermäßiges Geplauder
Meaning
Excessive talkativeness, especially about trivial matters.
Example
His garrulity made it hard to focus during the meeting.
Sein übermäßiges Geplauder machte es schwierig, sich während des Treffens zu konzentrieren.
C2 verb /frɪsk/

frisk

abtasten
Meaning
To search a person by patting their clothing to check for concealed items.
Example
The security guard frisked the man at the entrance.
Der Sicherheitsbeamte friskte den Mann am Eingang.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

Unwilligkeit
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Sie zeigte eine deutliche Unwilligkeit, an der Sitzung teilzunehmen.
C2 verb /lɪm/

limn

beschreiben / darstellen
Meaning
to depict or describe something vividly in words or art.
Example
The author limned the beauty of the countryside.
Der Autor beschrieb lebendig die Schönheit der Landschaft.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

unrechtmäßig beanspruchen
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
Der Diktator beanspruchte unrechtmäßig alle Macht für sich.
C2 noun /ˈdʌlərd/

dullard

Dummkopf
Meaning
a slow or stupid person
Example
He was considered a dullard by his classmates.
Er wurde von seinen Klassenkameraden als Dummkopf betrachtet.
C2 adjective /ˈmæk.jʊˌleɪ.tɪd/

maculated

befleckt
Meaning
Spotted or stained; marked with blemishes.
Example
The maculated surface of the old mirror gave it a unique charm.
Die befleckte Oberfläche des alten Spiegels verlieh ihm einen einzigartigen Charme.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

Lautes Lachen
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
Das Publikum lachte laut über den Witz des Komikers.
C2 noun /fɪntʃ/

finch

fink (kleiner Singvogel)
Meaning
a small songbird with a short, stout bill
Example
A colorful finch perched on the branch singing sweetly.
Ein bunter Fink saß auf dem Ast und sang süß.
C2 noun ˌbaɪ.oʊ.əˈveɪ.lə.bɪl.ə.ti

bioavailability

Körperabsorption Fähigkeit
Meaning
The degree to which a substance can be absorbed and used by the body.
Example
Turmeric's bioavailability increases when consumed with black pepper.
Die Bioverfügbarkeit von Kurkuma steigt, wenn es mit schwarzem Pfeffer konsumiert wird.
C2 verb /ˈmɔːrtɪfaɪ/

mortify

mortifizieren
Meaning
to cause someone to feel great embarrassment or shame
Example
She was mortified when she tripped on stage.
Sie war entsetzt, als sie auf der Bühne stolperte.
C2 noun /ˌænɪˈmɒmɪtər/

anemometer

Anemometer
Meaning
An instrument used to measure the speed and direction of wind.
Example
The scientist used an anemometer to record the wind speed during the storm.
Der Wissenschaftler benutzte ein Anemometer, um die Windgeschwindigkeit während des Sturms aufzuzeichnen.
C2 noun /ɪˈfjuːʒən/

effusion

Ausbruch
Meaning
An unrestrained outpouring of words, feelings, or emotions.
Example
His letter was an effusion of love and longing.
Sein Brief war ein Ausbruch von Liebe und Sehnsucht.
C2 noun /ˈmʌɡwʌmp/

mugwump

eine politische unabhängige Person
Meaning
a person who remains independent from party politics or remains aloof from disputes
Example
He was called a mugwump for refusing to join either political side.
Er wurde ein Mugwump genannt, weil er sich weigerte, sich einer der politischen Seiten anzuschließen.
C2 adjective /əˈbɑː.mə.nə.bəl/

abominable

abominabel
Meaning
causing moral revulsion; extremely unpleasant
Example
The prisoners were kept in abominable conditions.
Die Gefangenen wurden unter abominablen Bedingungen gehalten.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

Lithotyp (Druckoberfläche)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
Der Drucker verwendete einen Lithotyp, um mehrere Kopien des Designs zu erstellen.
C2 noun /əbˈsɪdiən/

obsidian

obsidian (dunkler, glasartiger Vulkangestein)
Meaning
A hard, dark, glasslike volcanic rock formed by rapid solidification of lava.
Example
The knife was made from sharp obsidian.
Das Messer war aus scharfem Obsidian gemacht.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

ohne Protest akzeptieren
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Sie beschloss, den Wünschen ihrer Eltern ohne Protest zuzustimmen.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

musikalisches Stück (mit wiederkehrendem Thema)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Der Pianist beendete das Konzert mit einem lebhaften Rondo.
C2 verb /əˈdʒʌdʒ/

adjudge

urteil fällen
Meaning
to consider or declare officially in a legal or formal manner
Example
He was adjudged guilty by the court.
Er wurde vom Gericht für schuldig befunden.
C2 noun /ˈklaɪ.mɪŋ læŋ læŋ/

Climbing lang lang

kletterpflanze lang lang
Meaning
a climbing plant with fragrant flowers native to tropical regions
Example
The climbing lang lang vine produces beautiful fragrant flowers.
Die Kletterpflanze lang lang produziert wunderschöne duftende Blumen.