divination
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌdɪvɪˈneɪʃən/

divination

Wahrsagung
Meaning
the practice of seeking knowledge of the future or the unknown by supernatural means
Example
Ancient people often relied on divination to guide important decisions.
Frühere Völker vertrauten oft auf Wahrsagung, um wichtige Entscheidungen zu treffen.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

kryptografisch
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Banken verwenden kryptographische Technologie, um Transaktionen zu schützen.
C2 verb /ˈræŋ.kəl/

rankle

ärgern
Meaning
To cause continuing annoyance or resentment.
Example
His unfair criticism continued to rankle her for days.
Seine ungerechte Kritik ärgerte sie tagelang.
C2 noun /ˈbʌt.ər fɪʃ/

Butter-fish

Butterfisch
Meaning
a small, smooth-skinned marine fish
Example
The butter-fish is popular in Bengali cuisine.
Der Butterfisch ist in der bengalischen Küche beliebt.
C2 noun /ˈbækənæl/

bacchanal

wilde Feier
Meaning
A noisy party involving drinking and revelry.
Example
The festival turned into a wild bacchanal by midnight.
Das Festival verwandelte sich um Mitternacht in eine wilde Feier.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

runder Bau
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Touristen versammelten sich im Inneren der großen Rotunde des Kapitols.
C2 verb /ɪɡˈzʌlt/

exult

sich freuen
Meaning
to show or feel great joy, often as a result of success
Example
The fans exulted after their team won the championship.
Die Fans exultierten, nachdem ihre Mannschaft die Meisterschaft gewonnen hatte.
C2 noun /ˌɪn.təˈvɛn.ʃə.nɪ.zəm/

interventionism

Interventionismus
Meaning
Government policy of active involvement in economic affairs.
Example
The central bank's interventionism helped stabilize inflation.
Der Interventionismus der Zentralbank half, die Inflation zu stabilisieren.
C2 adjective /ˈɛdɪfaɪɪŋ/

edifying

erbauend
Meaning
Providing moral or intellectual instruction or enlightenment.
Example
The documentary was both entertaining and edifying.
Die Dokumentation war sowohl unterhaltsam als auch erbauend.
C2 adjective /ˈkɒs.ɪ.tɪd/

cosseted

verwöhnt
Meaning
pampered, treated with excessive care and attention
Example
The cosseted child always got what he wanted.
Das verwöhnte Kind bekam immer, was es wollte.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

Ärger, Unmut
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Sie nahm Anstoß an seiner groben Bemerkung.
C2 noun /wɪt/

whit

eine sehr kleine Menge
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Es interessiert ihn keinen Deut das Ergebnis.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

belebend
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
Die Begeisterung des Lehrers half, den langweiligen Vortrag zu beleben.
C2 noun /ˌperəˈreɪʃən/

peroration

Schlussrede
Meaning
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
Example
The politician's peroration left the audience applauding enthusiastically.
Die Peroration des Politikers ließ das Publikum begeistert klatschen.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

Hydrometer
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Der Brauer benutzte ein Hydrometer, um den Zuckergehalt der Lösung zu testen.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

Brühe
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Sie fügte Gemüse zur Brühe hinzu, um mehr Geschmack zu erhalten.
C2 noun /rɪˈvaɪ.zəl/

revisal

Überprüfung
Meaning
The act of revising, reviewing, or making changes to something.
Example
The revisal of the contract took longer than expected.
Die Überprüfung des Vertrags dauerte länger als erwartet.
C2 noun /ˈɡɔːntlɪt/

gauntlet

Handschuh / Herausforderung
Meaning
a protective glove; a challenge or trial; to 'throw down the gauntlet' means to issue a challenge
Example
The knight threw down his gauntlet as a sign of challenge.
Der Ritter warf seinen Handschuh als Zeichen der Herausforderung.
C2 verb /dɪsˈtɛnd/

distend

aufblähen
Meaning
to swell or expand by pressure from within
Example
Her stomach began to distend after the large meal.
Ihr Bauch begann sich nach dem großen Essen zu distendieren.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

Anhängsel
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
Der Promi war immer von Anhängseln umgeben.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

ermutigen
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
Die Ermutigung des Lehrers gab den Schülern Mut.
C2 noun /bɛk/

beck

Zeichen / kleiner Bach
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
Der Diener kam auf das Zeichen seines Herrn.
C2 adjective /ˈprʊəriənt/

prurient

lasterhaft
Meaning
having or showing an excessive interest in sexual matters
Example
The magazine was criticized for its prurient content.
Das Magazin wurde für seinen lasterhaften Inhalt kritisiert.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

knochig
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Das Fossil zeigte ossäre Strukturen des alten Wesens.
C2 noun /ˈɡælvəˌnɪzəm/

galvanism

Galvanismus
Meaning
Electricity produced by chemical action, especially in a battery; the therapeutic use of electricity in medicine.
Example
Galvanism played a key role in early experiments with electricity.
Galvanismus spielte eine Schlüsselrolle in den frühen Experimenten mit Elektrizität.
C2 verb /prəˈpaʊnd/

propound

vorschlagen
Meaning
To put forward an idea, theory, or point for consideration.
Example
The professor propounded a new theory on climate change.
Der Professor stellte eine neue Theorie zum Klimawandel auf.
C2 noun /ˈɡlʌtəni/

gluttony

Völlerei
Meaning
Excessive eating or drinking; overindulgence in food or drink.
Example
His gluttony during the festival left him feeling sick.
Seine Völlerei während des Festes ließ ihn krank werden.
C2 noun /ˌrep.ɑːˈtiː/

Repartee

Schlagfertigkeit
Meaning
conversation or speech characterized by quick, witty comments or replies
Example
The dinner party was filled with brilliant repartee between the guests.
Das Abendessen war voller brillanter Schlagfertigkeit zwischen den Gästen.
C2 noun /ˈpɑːrsɪmoʊni/

parsimony

Geiz
Meaning
extreme unwillingness to spend money or use resources
Example
His parsimony was evident in the way he avoided any unnecessary expenses.
Sein Geiz zeigte sich darin, dass er jede unnötige Ausgabe vermied.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

Ornithologie
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Sie verfolgte die Ornithologie, um die Zugmuster der Vögel zu verstehen.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

Gegenvorwurf
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Die Debatte verwandelte sich schnell in gegenseitige Gegenvorwürfe.
C2 noun /əˈrɔɪ.oʊ/

arroyo

trockener Bach
Meaning
A dry creek or stream bed that temporarily fills with water after heavy rain.
Example
After the storm, the arroyo quickly filled with rushing water.
Nach dem Sturm füllte sich der Bach schnell mit Wasser.
C2 adjective /ˌiːvənˈhændɪd/

evenhanded

unparteiisch
Meaning
Fair and impartial; showing no bias or favoritism.
Example
The judge was praised for her evenhanded approach to the case.
Die Richterin wurde für ihre unparteiische Herangehensweise an den Fall gelobt.
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

einberufen
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
Das Komitee hat eine Notfallsitzung einberufen, um die Krise zu besprechen.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

ein schlechter oder unbedeutender Dichter
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Er wurde von den Literaturkritikern als Poetaster verspottet.
C2 noun /ˈsuːθˌseɪər/

soothsayer

Wahrsager
Meaning
a person who claims to predict the future
Example
The king consulted a soothsayer before going to war.
Der König konsultierte einen Wahrsager, bevor er in den Krieg zog.
C2 noun /ˌrɛv.əˈkeɪ.ʃən/

revocation

Widerruf
Meaning
The act of officially canceling or withdrawing something.
Example
The court ordered the revocation of his license.
Das Gericht ordnete die Aufhebung seiner Lizenz an.
C2 noun /ˈdrʌmɪt/

Drumet

drumet
Meaning
a small drum used in military or marching bands
Example
The drummer played a steady beat on the drumet during the parade.
Der Schlagzeuger spielte einen gleichmäßigen Takt auf dem Drumet während der Parade.
C2 noun /ˌkɒnsaɪˈniː/

consignee

Empfänger
Meaning
the person or company to whom goods are delivered
Example
The consignee received the shipment on time.
Der Empfänger hat die Lieferung rechtzeitig erhalten.
C2 adjective /pʌɡˈneɪʃəs/

pugnacious

streitlustig
Meaning
Having a quarrelsome or combative nature; eager to fight.
Example
His pugnacious attitude often got him into trouble.
Seine streitlustige Haltung brachte ihn oft in Schwierigkeiten.
C2 noun /ˈlʊŋ.gi/

Lungi

lungi
Meaning
a traditional garment worn around the waist in South Asia
Example
He wore a comfortable lungi while relaxing at home.
Er trug einen bequemen Lungi, während er zu Hause entspannte.
C2 noun /ˈdɪti/

ditty

kurzes Lied
Meaning
a short, simple song or poem
Example
She sang a cheerful little ditty while cooking.
Sie sang ein fröhliches kleines Lied beim Kochen.
C2 noun /bəˈfuːn/

buffoon

Albernheit
Meaning
A ridiculous but amusing person; a clown or jester.
Example
He acted like a buffoon at the party, making everyone laugh.
Er benahm sich wie ein Buffoon auf der Party und brachte alle zum Lachen.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

im Geheimen
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
Der Deal wurde sub rosa gemacht, um öffentliche Kontrolle zu vermeiden.
C2 noun /kɪln/

kiln

Brennofen
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
Der Töpfer stellte die Tonkrüge in den Brennofen zum Brennen.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

Einladender
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
Der Einladende begrüßte die Gäste am Eingang.
C2 verb ˈɪn.kʌl.keɪt

inculcate

einpflanzen
Meaning
Instill an attitude, idea, or habit by persistent instruction; to teach and impress by frequent repetitions.
Example
Parents should inculcate good values in their children.
Eltern sollten ihren Kindern gute Werte einpflanzen.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

Geizhals
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Alle nennen ihn einen Geizhals, weil er nie Geschenke kauft.
C2 noun /rɪˈpʌɡ.nəns/

repugnance

Abscheu
Meaning
intense disgust or strong aversion towards something
Example
She felt deep repugnance at the cruelty of the act.
Sie empfand tiefen Ekel vor der Grausamkeit der Tat.
C2 noun /səˈnɛs.əns/

senescence

Alterung
Meaning
The process of growing old or the condition of aging.
Example
The biologist studied senescence in plants to understand aging.
Der Biologe untersuchte die Seneszenz bei Pflanzen, um das Altern zu verstehen.
C2 noun /ˈfɜːrlɔːŋ/

furlong

Längeneinheit (220 Yards oder etwa 201 Meter)
Meaning
a unit of distance equal to 220 yards or about 201 meters
Example
The horse ran a furlong before slowing down.
Das Pferd lief einen Furlong, bevor es langsamer wurde.
C2 adjective /ˈsɪbɪlənt/

sibilant

mit zischendem Geräusch
Meaning
Making or characterized by a hissing sound.
Example
The word 'snake' starts with a sibilant sound.
Das Wort 'snake' beginnt mit einem sibilanten Laut.
C2 adjective/adverb /ˌæ.prəˈpoʊ/

apropos

angemessen
Meaning
Appropriate to the situation; relevant. As an adverb, it means 'with reference to' or 'regarding'.
Example
His comments were not apropos of the discussion.
Seine Kommentare waren nicht angemessen für die Diskussion.
C2 noun /ˈkrɪsəndəm/

christendom

Christentum
Meaning
the worldwide body or community of Christians
Example
The news spread quickly across Christendom.
Die Nachricht verbreitete sich schnell über das Christentum.
C2 adjective ˌɪn.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃəs

inefficacious

ineffektiv
Meaning
Not producing any or the desired effect; ineffective.
Example
The treatment was inefficacious in curing the disease.
Die Behandlung war ineffektiv bei der Heilung der Krankheit.
C2 noun /ˈkætəˌklɪzəm/

cataclysm

Kataklysmus
Meaning
A sudden and violent event that causes great destruction or upheaval.
Example
The earthquake was a cataclysm that reshaped the city.
Das Erdbeben war ein Kataklysmus, der die Stadt neu gestaltete.
C2 adjective ˌnjʊəroʊˈkɒɡnɪtɪv

neurocognitive

neurokognitiv
Meaning
Related to brain information processing and memory power
Example
Neurocognitive functions decline due to lack of sleep.
Neurokognitive Funktionen nehmen aufgrund von Schlafmangel ab.
C2 verb /ɡɜːrd/

gird

gürten
Meaning
to encircle with a belt or band; to prepare for action
Example
The knight girded his sword before battle.
Der Ritter umgürtete sein Schwert vor der Schlacht.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

lautes Schnarchen
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
Die stertoröse Atmung des Patienten alarmierte die Krankenschwestern.
C2 noun /ˈfrɛs.koʊ/

fresco

Fresko
Meaning
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
Example
The church walls were decorated with beautiful frescoes.
Die Wände der Kirche waren mit wunderschönen Fresken dekoriert.
C2 adjective /tʃeɪst/

Chaste

keusch; tugendhaft
Meaning
pure and morally good; abstaining from sexual activity
Example
She lived a chaste and virtuous life.
Sie lebte ein keusches und tugendhaftes Leben.
C2 noun /ˈkɒd.ɪ.sɪl/

codicil

Ergänzung zum Testament
Meaning
a legal document that makes changes or additions to an existing will
Example
He added a codicil to his will to include his granddaughter.
Er fügte seinem Testament einen Codicil hinzu, um seine Enkelin einzubeziehen.
C2 adjective /sʌbˈlɪŋɡwəl/

sublingual

sublingual
Meaning
situated or applied under the tongue
Example
The doctor prescribed a sublingual tablet for faster absorption.
Der Arzt verschrieb eine sublinguale Tablette für eine schnellere Aufnahme.
C2 noun /ˈiːən/

eon

Ära
Meaning
an indefinitely long period of time; an age
Example
Dinosaurs lived millions of years ago, in a different eon.
Dinosaurier lebten vor Millionen von Jahren, in einer anderen Ära.
C2 noun /ˌbenɪˈdɪkʃən/

Benediction

Benediktion
Meaning
a blessing, especially a ceremonial one; an expression of good wishes
Example
The priest gave his benediction to the newlyweds.
Der Priester gab seine Benediktion den frisch Vermählten.
C2 noun /ˈmɪs.kri.ənt/

Miscreant

Übeltäter; Verbrecher
Meaning
A person who behaves badly or illegally; a villain or criminal
Example
The miscreant was caught stealing from the store.
Der Übeltäter wurde beim Stehlen im Laden erwischt.
C2 noun /ˈlɪθəˌtaɪp/

lithotype

Lithotyp (Druckoberfläche)
Meaning
a printing surface or type made for lithography
Example
The printer used a lithotype to produce multiple copies of the design.
Der Drucker verwendete einen Lithotyp, um mehrere Kopien des Designs zu erstellen.
C2 adjective /ɪˈrɛfrəɡəbəl/

irrefragable

unwiderlegbar
Meaning
Impossible to refute, deny, or break
Example
The lawyer presented irrefragable evidence that proved his client’s innocence.
Der Anwalt präsentierte unwiderlegbare Beweise, die die Unschuld seines Mandanten belegten.
C2 adjective /ˌsuːdəˈrɪfɪk/

sudorific

schweißfördernd
Meaning
causing or increasing sweating
Example
The doctor prescribed a sudorific drug to help reduce the fever.
Der Arzt verschrieb ein schweißförderndes Medikament, um das Fieber zu senken.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

Gardenie
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
Der Gardenienstrauch produzierte schöne weiße Blumen mit einem angenehmen Duft.
C2 noun /trɪˈplɪs.ə.ti/

triplicity

Triplicität
Meaning
The state of being triple or consisting of three parts.
Example
The design shows a triplicity of forms combined harmoniously.
Das Design zeigt eine Triplicität von Formen, die harmonisch kombiniert sind.
C2 verb /ɛmˈbleɪzən/

emblazon

auffällig darstellen
Meaning
To decorate or display something in a noticeable or impressive way.
Example
The team's logo was emblazoned on their uniforms.
Das Logo des Teams war auf ihren Uniformen eingeblazen.
C2 verb /əˈkuːtər/

accouter

ausstatten
Meaning
to equip or outfit, typically with military or ceremonial attire
Example
The soldiers were accoutered in full battle gear.
Die Soldaten waren in voller Kriegsrüstung ausgerüstet.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

gestresst oder überlastet
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
Der gestresste Lehrer kämpfte darum, das laute Klassenzimmer zu beruhigen.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

unmerklich
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
Der Fehler war so unmerklich, dass er die Ergebnisse nicht beeinflusste.
C2 adjective /ˌoʊpəˈlɛsənt/

opalescent

opalartig
Meaning
showing or reflecting a milky, iridescent light like an opal
Example
The opalescent sky glowed with shades of pink and blue.
Der opaleszente Himmel leuchtete in rosa und blauen Tönen.
C2 noun /ɪnˈtɒksɪkənt/

intoxicant

Rauschmittel
Meaning
a substance, especially alcohol or a drug, that causes intoxication
Example
Alcohol is the most commonly used intoxicant in many cultures.
Alkohol ist das am häufigsten verwendete Rauschmittel in vielen Kulturen.
C2 adjective /ˈvɜːrdənt/

verdant

grün und üppig
Meaning
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
Example
The hills looked verdant after the monsoon rains.
Die Hügel sahen nach dem Monsunregen grün und üppig aus.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

austrocknen
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
Die sengende Sonne begann, die Felder auszutrocknen.
C2 noun /ˌæprəˈbeɪʃən/

approbation

Zustimmung / Lob
Meaning
approval or praise
Example
The plan won the approbation of the board members.
Der Plan erhielt die Zustimmung der Vorstandsmitglieder.
C2 noun /kərˈmʌdʒən/

curmudgeon

griesgrämiger Mensch
Meaning
a bad-tempered, cranky, or irritable person, usually old
Example
The old curmudgeon complained about everything in the neighborhood.
Der alte griesgrämige Mensch beschwerte sich über alles in der Nachbarschaft.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

beseitigen
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Dieses neue System beseitigt die Notwendigkeit einer manuellen Dateneingabe.
C2 adjective /ˈsɪlvən/

sylvan

waldreich
Meaning
Relating to or characteristic of the woods or forest.
Example
The cottage was set in a sylvan landscape full of tall trees.
Das Ferienhaus war in einer waldreichen Landschaft mit hohen Bäumen gelegen.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

Freundlichkeit
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Seine Freundlichkeit machte ihn unter seinen Kollegen beliebt.
C2 adjective /aɪˈsɒ.krə.nəs/

isochronous

gleichzeitig auftretend
Meaning
Occurring at equal time intervals; in unison or synchrony.
Example
The pendulum swings are isochronous, repeating at equal intervals.
Die Pendelschwingungen sind isochron, wiederholen sich in gleichen Intervallen.
C2 noun /kənˈtraɪ.vəns/

contrivance

Kunstgriff oder Plan
Meaning
a device or plan that is cleverly or artificially created
Example
The clock was an intricate contrivance of gears and springs.
Die Uhr war ein komplizierter Kunstgriff aus Zahnrädern und Federn.
C2 noun /dɪˈpoʊnənt/

deponent

Zeuge
Meaning
A person who gives testimony under oath, especially in a written deposition.
Example
The deponent confirmed the accuracy of the statement during the trial.
Der Zeuge bestätigte die Richtigkeit der Aussage während des Prozesses.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

nach außen wenden
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Der Chirurg musste das Augenlid während des Verfahrens wenden.
C2 noun /ˈkɒntrəriz/

contraries

gegensätzliche Dinge
Meaning
things that are completely different or opposite to each other
Example
Freedom and slavery are contraries in every sense.
Freiheit und Sklaverei sind in jeder Hinsicht Gegensätze.
C2 verb /kənˈtɔːrt/

contort

verziehen
Meaning
to twist or bend out of the normal shape
Example
She contorted her face in pain after the injury.
Sie verzog ihr Gesicht vor Schmerz nach der Verletzung.
C2 adjective /ˈkoʊltɪʃ/

coltish

verspielt
Meaning
Playful, energetic, and not fully mature or disciplined.
Example
The coltish boy ran around the field without a care.
Der verspielte Junge rannte sorglos über das Feld.
C2 adjective /ɪˈfjuːsɪv/

effusive

überschwänglich
Meaning
Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.
Example
She gave him an effusive welcome after his long journey.
Sie gab ihm einen überschwänglichen Empfang nach seiner langen Reise.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

gestreift
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
Die Felsenoberfläche wurde durch den Gletscher bewegt und striated.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gestikulieren
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Er gestikulierte wild, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen.
C2 adjective /kəˈrɛlətɪv/

correlative

korrelativ
Meaning
having a mutual relationship; corresponding
Example
The increase in temperature is correlative with the melting of glaciers.
Der Temperaturanstieg ist korrelativ mit dem Schmelzen der Gletscher.
C2 adjective /prəˈpʌlsɪv/

propulsive

antriebend
Meaning
Having the power to drive or push something forward.
Example
The propulsive force of the rocket lifted it off the ground.
Die antreibende Kraft der Rakete hob sie vom Boden ab.
C2 noun /ˈæf.ə.rɪ.zəm/

aphorism

Meaning
a short, witty saying that expresses a general truth or principle
Example
He began his speech with an aphorism about life and success.
C2 verb /ɪnˈdʒɛst/

ingest

einnehmen
Meaning
To take food, drink, or another substance into the body, usually by swallowing.
Example
The patient must ingest the medicine with water.
Der Patient muss das Medikament mit Wasser einnehmen.
C2 verb /ɪnˈɡrɑːft/

ingraft

verankern
Meaning
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
Example
The teacher tried to ingraft good manners in the students.
Der Lehrer versuchte, gute Manieren bei den Schülern zu verankern.
C2 noun /ˈsɛrəf/

seraph

Seraph
Meaning
An angelic being associated with light and purity, often depicted as a high-ranking angel in Christian theology.
Example
The stained-glass window depicted a seraph with outstretched wings.
Das Buntglasfenster zeigte einen Seraph mit ausgebreiteten Flügeln.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

Bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Er wurde wegen Bigamie angeklagt, nachdem seine zweite Ehe entdeckt wurde.
C2 adjective /ˈfæð.əm.ləs/

fathomless

unermesslich oder unergründlich
Meaning
impossible to understand or measure; very deep
Example
The ocean seemed fathomless as it stretched to the horizon.
Der Ozean schien unermesslich, als er sich bis zum Horizont erstreckte.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

Ornithologe
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
Der Ornithologe verbrachte Jahre mit der Untersuchung von Zugvögeln.
C2 noun /flɛk/

fleck

kleiner Fleck
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Es gab einen Fleck Farbe auf dem Boden.
C2 noun /fluː/

flue

Rauchabzug
Meaning
A pipe or channel for smoke and waste gases produced by a fire, gas heater, or power station.
Example
The chimney flue needs to be cleaned regularly.
Der Rauchabzug des Kamins muss regelmäßig gereinigt werden.
C2 noun /bɛl/

belle

schöne Frau
Meaning
A beautiful woman, especially the most attractive woman at a gathering.
Example
She was the belle of the ball that evening.
Sie war die Schönheit des Balls an diesem Abend.
C2 adjective /ˈfɒp.ɪʃ/

Foppish

übermäßig mit seinem Aussehen und seinen Kleidern beschäftigt; eitel in Bezug auf Kleidung
Meaning
excessively concerned with one's appearance and clothes; vain about dress
Example
His foppish behavior and expensive clothes made him stand out.
Sein foppish Verhalten und die teuren Kleidungsstücke machten ihn auffällig.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

Faulenzer
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Er war bekannt als ein Faulenzer, der seine Tage verschwendete.
C2 noun /skæd/

scad

Scad Fisch
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Der Fischer fing einen Scad im Netz.
C2 adjective /ˈmɒnɪtəri/

monitory

warnend
Meaning
Giving a warning or cautionary advice; serving to warn.
Example
His monitory tone made everyone cautious about their next move.
Sein warnender Ton machte alle vorsichtig bezüglich ihres nächsten Schrittes.
C2 adjective /ˌkɑːmənˈsɛnsɪkəl/

commonsensical

vernünftig
Meaning
based on or showing sound practical judgment; sensible
Example
It was commonsensical to carry an umbrella on a rainy day.
Es war vernünftig, an einem regnerischen Tag einen Regenschirm mitzunehmen.
C2 noun /ˈræp.aɪn/

rapine

Raub
Meaning
the violent seizure of someone's property
Example
The war was marked by rapine and destruction.
Der Krieg war von Raub und Zerstörung geprägt.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

die Blütezeit; die goldene Ära; der Höhepunkt
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
In ihrer Blütezeit als Sängerin trat sie bei ausverkauften Konzerten auf der ganzen Welt auf.
C2 adjective ˌlæb.əˈrɪn.θaɪn

labyrinthine

labyrinthisch
Meaning
Like a labyrinth; complicated and confusing; having many interconnected paths or passages.
Example
The old city streets were labyrinthine.
Die alten Stadtstraßen waren labyrinthartig.
C2 adjective /ˈslɪpʃɒd/

slipshod

unsorgfältig, nachlässig
Meaning
done in a careless, sloppy, or untidy way
Example
The project failed due to slipshod planning.
Das Projekt scheiterte aufgrund nachlässiger Planung.
C2 verb /ɛkˈskɔːrieɪt/

excoriate

schärfste Kritik üben
Meaning
To strongly criticize someone; to denounce severely.
Example
The critic excoriated the film for its poor script.
Der Kritiker übte schärfste Kritik an dem Film wegen seines schlechten Drehbuchs.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

essigartig
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
Der essigartige Geruch von Essig erfüllte die Küche.
C2 noun /ˈɔːspɪs/

auspice

Omen, Patronat
Meaning
A sign, omen, or divine token; also refers to protection or support.
Example
The project was launched under the auspice of the government.
Das Projekt wurde unter dem Patronat der Regierung gestartet.
C2 noun /ˌkɒzməˈpɒlɪtənɪzəm/

cosmopolitanism

Kosmopolitismus
Meaning
the ideology that all human beings belong to a single community
Example
Cosmopolitanism promotes respect and understanding across cultures.
Kosmopolitismus fördert Respekt und Verständnis zwischen Kulturen.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

harter Angriff
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Der Politiker startete einen harten Angriff gegen seinen Gegner.
C2 verb /ˈræpsəˌdaɪz/

rhapsodize

schwärmen
Meaning
to speak or write with great enthusiasm and admiration
Example
He would often rhapsodize about his travels to Europe.
Er sprach oft mit Begeisterung über seine Reisen nach Europa.