Expression Cards: idiom · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: idiom

4001 cards available.

All Expressions
idiom
lend a listening ear
aufmerksam und mit Sympathie zuhören
Meaning
to listen attentively and sympathetically
Example
Whenever I feel down, she always knows how to **lend a listening ear**.
idiom
lend an ear
jemandem aufmerksam zuhören, wenn er über seine Probleme oder Gefühle spricht
Meaning
to listen carefully to someone’s problems or feelings
Example
She’s always ready to **lend an ear** when I’m feeling down.
idiom
let bygones be bygones
alte Streitigkeiten vergessen und einander verzeihen
Meaning
to forget past disagreements and forgive each other
Example
They decided to **let bygones be bygones** and move forward.
idiom
let it go
aufhören, sich über etwas Sorgen zu machen; vergeben oder vergessen
Meaning
to stop worrying about something; to forgive or forget
Example
She finally decided to **let it go** and move on.
idiom
let nature take its course
der Natur ihren Lauf lassen
Meaning
to allow natural processes to happen without interference
Example
Sometimes the best solution is to **let nature take its course**.
idiom
let off some steam
Stress oder Ärger abbauen, indem man Gefühle ausdrückt oder etwas Körperliches tut
Meaning
to relieve stress or anger by expressing feelings or doing something physical
Example
After that argument, he needed to **let off some steam** by hitting the gym.
idiom
let off steam
starke Emotionen oder Energie freisetzen
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
idiom
let on
etwas unbeabsichtigt geheim verraten
Meaning
to reveal something secret unintentionally
Example
Don’t **let on** that you know about the plan.
idiom
let one's hair down
sich entspannen und frei genießen
Meaning
to relax and enjoy oneself freely
Example
After the project ended, we all went out to **let our hair down**.
idiom
let sleeping dogs lie
ein Problem vermeiden, das Schwierigkeiten verursachen würde
Meaning
to avoid bringing up a problem that will cause trouble
Example
It is better to **let sleeping dogs lie**.
idiom
let someone off the hook
jemanden von der Schuld oder Strafe befreien
Meaning
to release someone from blame or punishment
Example
The judge decided to **let him off the hook** with a warning.
idiom
let something slip
etwas unbeabsichtigt sagen, was geheim bleiben sollte
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
idiom
let the cat out of the bag
ein Geheimnis versehentlich verraten
Meaning
to reveal a secret accidentally
Example
She **let the cat out of the bag** about the surprise party.
idiom
Let the dust settle
warte, bis sich eine Situation beruhigt und klärt
Meaning
Wait until a situation becomes calm and clear.
Example
Before making any decisions, let's **let the dust settle** and see what happens.
idiom
let your hair down
sich entspannen und frei genießen
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
idiom
let your imagination run wild
sich erlauben, frei und kreativ zu denken
Meaning
to allow yourself to think freely and creatively
Example
When writing stories, I always **let my imagination run wild**.
idiom
level playing field
eine faire Situation, in der jeder die gleichen Chancen hat
Meaning
a fair situation where everyone has equal chances
Example
The new rules create a **level playing field** for all teams.
idiom
level the playing field
eine Situation fair für alle machen
Meaning
to make a situation fair for everyone
Example
The new regulations are designed to **level the playing field** for all companies.
idiom
level up
sich verbessern oder auf ein höheres Niveau aufsteigen
Meaning
to improve or advance to a higher level
Example
With his hard work, he has been able to **level up** in his career.
idiom
lie through one’s teeth
eine offensichtliche und dreiste Lüge erzählen
Meaning
to tell an obvious and bold lie
Example
He **lied through his teeth** when he said he was sick.
idiom
life in the fast lane
ein Lebensstil voller Aufregung, Aktivität und manchmal Risiko
Meaning
a lifestyle full of excitement, activity, and sometimes risk
Example
He enjoys **life in the fast lane** with parties and travel.
idiom
life of the party
die lebendigste und unterhaltsamste Person auf einer Party
Meaning
the most lively and entertaining person at a party
Example
Jake is always the **life of the party**.
idiom
Light a fire under someone
Jemanden motivieren, Maßnahmen zu ergreifen oder härter zu arbeiten.
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
idiom
light at the end of the tunnel
Zeichen der Hoffnung nach einer schwierigen Zeit
Meaning
sign of hope after a difficult period
Example
After months of struggle, she finally saw the **light at the end of the tunnel**.