Expression Cards: phrasal-verb · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards: phrasal-verb

3543 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
hang up
einen Anruf beenden
Meaning
to end a phone call
Example
He suddenly **hung up** without saying goodbye.
phrasal-verb
hash out with
Details durch eine gründliche Diskussion klären
Meaning
to resolve details through thorough discussion
Example
We **hash out with** the partners before signing the merger paperwork.
phrasal-verb
hash through
etwas gründlich diskutieren, um Klarheit zu erlangen
Meaning
to discuss something thoroughly to reach clarity
Example
Let's **hash through** the ethics policy before we publish.
phrasal-verb
head back
an einen Ort zurückkehren
Meaning
to return to a place
Example
It’s getting late, we should **head back** to the hotel.
phrasal-verb
head for
in die Richtung eines Ortes gehen
Meaning
to go in the direction of a place
Example
After breakfast, we **headed for** the mountains.
phrasal-verb
head toward victory
sich in die Richtung des Gewinnens oder Erfolgs bewegen oder fortschreiten
Meaning
to move or progress in the direction of winning or success
Example
Our team is **heading toward victory** after months of training.
phrasal-verb
head towards
sich in die Richtung von etwas bewegen
Meaning
to move in the direction of something
Example
**Head towards** the city center and look for the tall clock tower.
phrasal-verb
heal from
emotionale Heilung von Schmerz, Trauma oder Verlust
Meaning
to emotionally recover from pain, trauma, or loss
Example
It takes time to **heal from** emotional wounds.
phrasal-verb
heal over
sich allmählich von emotionalen Wunden erholen
Meaning
to gradually recover from emotional wounds
Example
Time helps old wounds to **heal over** naturally.
phrasal-verb
heal over time
sich emotional erholen, während die Zeit vergeht
Meaning
to recover emotionally as time passes
Example
She knew she would **heal over time** if she stayed patient.
phrasal-verb
heal up
sich von einer Verletzung erholen oder wieder gesund werden
Meaning
to recover or become healthy again after injury
Example
Her wound has started to **heal up** nicely.
phrasal-verb
heap praise on
jemandem viel Lob geben
Meaning
to give a lot of praise to someone
Example
Critics **heaped praise on** the actor for his performance.
phrasal-verb
hear about
Information erhalten und mit Anerkennung oder Dankbarkeit reagieren
Meaning
to receive information and respond with appreciation or gratitude
Example
I was happy to **hear about** your help with the project—thank you!
phrasal-verb
hear from
Kommunikation von jemandem erhalten
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
phrasal-verb
hear out
jemandem zuhören, bis er mit dem Sprechen fertig ist
Meaning
to listen to someone until they have finished speaking
Example
Please **hear me out** before making a decision.
phrasal-verb
heat up
das Essen wieder warm oder heiß machen
Meaning
to make food warm or hot again
Example
I’ll **heat up** the leftovers from last night.
phrasal-verb
hedge against
sich gegen potenzielle Verluste oder Risiken absichern
Meaning
to protect oneself against potential loss or risk
Example
Many investors **hedge against** market volatility by diversifying their portfolios.
phrasal-verb
help along
jemandem den Fortschritt erleichtern
Meaning
to make progress easier for someone
Example
The mentor **helped along** the new employees during training.
phrasal-verb
help out
jemandem bei einer Aufgabe oder einem Problem helfen
Meaning
to assist someone with a task or problem
Example
My father always **helps out** when I have too much work to do.
phrasal-verb
help out with
jemandem helfen, eine Aufgabe oder Verantwortung zu erledigen
Meaning
to assist someone in completing a task or responsibility
Example
Many volunteers **helped out with** the food distribution program.
phrasal-verb
help up
jemandem nach einem Sturz beim Aufstehen helfen
Meaning
to assist someone in standing after a fall
Example
He quickly **helped up** the old man who had tripped.
phrasal-verb
hesitate over
vor dem Tun oder Sagen einer Sache innehalten wegen Unsicherheit
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
phrasal-verb
hint at
etwas indirekt über die Zukunft vorschlagen oder andeuten
Meaning
to suggest or imply something indirectly about the future
Example
The CEO’s comments **hint at** a possible expansion next year.
phrasal-verb
hire on
jemanden in ein Unternehmen einstellen oder bringen
Meaning
to employ or bring someone into a company
Example
They **hired on** two new developers to expand their product team.