pull back from
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

pull back from

sich davon abhalten, zu viel zu tun oder zu viel Stress zu nehmen
Meaning
to stop yourself from doing too much or taking on too much stress
Example
She decided to **pull back from** some projects to manage her workload.
Sie entschied sich, sich von einigen Projekten zurückzuziehen, um ihre Arbeitsbelastung zu bewältigen.
phrasal-verb

draw together

Menschen für ein gemeinsames Ziel vereinen
Meaning
to unite people for a common purpose
Example
The leader’s vision helped **draw together** the entire organization.
Die Vision des Anführers half dabei, die gesamte Organisation zu vereinen.
phrasal-verb

work out differences

eine Lösung oder einen Kompromiss für Meinungsverschiedenheiten zwischen den Parteien finden
Meaning
to find a solution or compromise to disagreements between parties
Example
The two nations tried to **work out differences** through dialogue.
Die beiden Nationen versuchten, die Differenzen durch Dialog zu lösen.
phrasal-verb

come off well

erfolgreich sein oder positiv in etwas beurteilt werden
Meaning
to succeed or be judged positively in something
Example
She **came off well** in the presentation and impressed the board.
Sie **kam gut rüber** in der Präsentation und beeindruckte das Gremium.
phrasal-verb

look back upon

über etwas nachdenken, das in der Vergangenheit passiert ist, oft mit gemischten Gefühlen
Meaning
to think about something that happened in the past, often with mixed feelings
Example
When I **look back upon** my decisions, I wish I had chosen differently.
Wenn ich über meine Entscheidungen nachdenke, wünschte ich, ich hätte mich anders entschieden.
phrasal-verb

gear up for adventure

Ausrüstung und Einstellung für etwas Aufregendes vorbereiten
Meaning
to prepare equipment and mindset for something exciting
Example
We **gear up for adventure** by checking safety kits before the hike.
Wir rüsten uns für das Abenteuer, indem wir die Sicherheitskits vor der Wanderung überprüfen.
phrasal-verb

listen out for

aufpassen, um ein bestimmtes Geräusch oder Wort zu hören
Meaning
to pay attention so that you can hear a specific sound or word
Example
Please **listen out for** your name during the announcement.
Bitte achte während der Ankündigung auf deinen Namen.
phrasal-verb

build around

etwas auf einer zentralen Idee oder Eigenschaft basieren
Meaning
to base something on a central idea or feature
Example
The company plans to **build around** AI as its main technology.
Das Unternehmen plant, **build around** KI als seine Haupttechnologie zu nutzen.
phrasal-verb

balance against

einen Faktor mit einem anderen vergleichen, um das Gleichgewicht zu halten
Meaning
to compare one factor with another to maintain equilibrium
Example
The government must **balance** public spending **against** revenue collection.
Die Regierung muss die öffentlichen Ausgaben gegen die Einnahmenabwägung balancieren.
phrasal-verb

set time aside for

etwas in deinem Zeitplan freihalten
Meaning
to reserve part of your schedule for something
Example
I **set time aside for** journaling before bed.
Ich halte Zeit für das Tagebuchschreiben vor dem Schlafen frei.
phrasal-verb

hold on

einen Moment am Telefon warten
Meaning
to wait for a short time on the phone
Example
Please **hold on** while I transfer your call.
Bitte warten Sie, während ich Ihren Anruf weiterleite.
phrasal-verb

step down from power

von einer Autoritätsposition zurücktreten
Meaning
to resign or give up a position of authority
Example
The president agreed to **step down from power** after the election results.
Der Präsident stimmte zu, nach den Wahlergebnissen zurückzutreten.
phrasal-verb

tear into

jemanden heftig angreifen oder kritisieren
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
Der Trainer **zeriss in** die Spieler nach ihrer schlechten Leistung.
phrasal-verb

poke around

nach etwas an einem Ort suchen, oft auf eine beiläufige oder neugierige Weise
Meaning
to look for something in a place, often in a casual or curious way
Example
She likes to **poke around** antique shops on weekends.
Sie liebt es, am Wochenende in Antiquitätengeschäften **poke around** zu gehen.
phrasal-verb

dip down

etwas fallen, bevor es wieder ansteigt
Meaning
to fall slightly before rising again
Example
Stock prices **dipped down** briefly before rebounding.
Die Aktienpreise sind kurz **gefallen**, bevor sie wieder anstiegen.
phrasal-verb

shut down emotionally

aufhören, Emotionen auszudrücken oder zu fühlen, besonders nach einem verletzenden Ereignis
Meaning
to stop expressing or feeling emotions, especially after being hurt
Example
After the argument, he completely **shut down emotionally**.
nach dem Streit hat er sich emotional völlig verschlossen.
phrasal-verb

flow with

sich natürlich mit Emotionen oder Situationen bewegen, anstatt sich ihnen zu widersetzen
Meaning
to move along naturally with emotions or situations instead of resisting them
Example
She learned to **flow with** her emotions rather than fight them.
sie lernte, mit ihren Emotionen zu **fließen**, anstatt gegen sie zu kämpfen
phrasal-verb

hear from

Kommunikation von jemandem erhalten
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
Ich habe seit Wochen nichts von Sarah gehört.
phrasal-verb

pour out your heart

alle deine Emotionen und Gedanken frei jemandem ausdrücken
Meaning
to express all your emotions and thoughts freely to someone
Example
She **poured out her heart** to her best friend after the breakup.
Sie **goss ihr Herz aus** ihrer besten Freundin nach der Trennung.
phrasal-verb

set up trade ties with

Handelsbeziehungen mit einem anderen Land aufbauen
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
Das Land plant, Handelsbeziehungen mit afrikanischen Volkswirtschaften aufzubauen.
phrasal-verb

build around customer needs

Produkte oder Dienstleistungen basierend auf den Anforderungen der Benutzer entwickeln
Meaning
to develop products or services based on user demands
Example
Successful startups **build around customer needs** to ensure satisfaction.
Erfolgreiche Startups **bauen um die Bedürfnisse der Kunden herum** um Zufriedenheit sicherzustellen.
phrasal-verb

lift someone’s spirits

jemanden glücklicher oder hoffnungsvoller machen
Meaning
to make someone feel happier or more hopeful
Example
His words really **lifted my spirits** after the bad news.
Seine Worte haben meinen Geist nach den schlechten Nachrichten wirklich **gehoben**.
phrasal-verb

roll out reforms

Reformen einführen
Meaning
to officially launch or implement new changes or improvements
Example
The government plans to **roll out reforms** in the tax system next month.
Die Regierung plant, im nächsten Monat Reformen im Steuersystem einzuführen.
phrasal-verb

cut across

mehrere Bereiche oder Gruppen gleichzeitig betreffen
Meaning
to affect multiple areas or groups at once
Example
Climate change **cuts across** every sector of society.
Der Klimawandel **betrifft alle** Sektoren der Gesellschaft.
phrasal-verb

pass away

sterben
Meaning
to die
Example
Her grandfather **passed away** peacefully last night.
Ihr Großvater **ist verstorben** friedlich letzte Nacht.
phrasal-verb

thank warmly

Dankbarkeit auf eine aufrichtige Weise ausdrücken
Meaning
to express gratitude in a sincere way
Example
She **thanked everyone warmly** for attending the event.
Sie **dankte allen herzlich** für ihre Teilnahme an der Veranstaltung.
phrasal-verb

bring up ideas

neue Ideen zur Diskussion einbringen oder vorschlagen
Meaning
to introduce or suggest new ideas for discussion
Example
He encouraged everyone to **bring up ideas** during the workshop.
Er ermutigte alle, während des Workshops **bring up ideas**.
phrasal-verb

sweep up

den Boden kehren
Meaning
to clean the floor by brushing dirt together
Example
She grabbed the broom to **sweep up** the dirt on the floor.
sie nahm den Besen, um den Schmutz auf dem Boden zu fegen.
phrasal-verb

catch up with

das gleiche Niveau oder Standard wie andere erreichen
Meaning
to reach the same level or standard as others
Example
Many companies are trying to **catch up with** global tech giants.
Viele Unternehmen versuchen, mit den globalen Technologie-Riesen aufzuholen.
phrasal-verb

boil with rage

extrem wütend fühlen
Meaning
to feel extremely angry
Example
She **boiled with rage** after hearing the insult.
Sie **kochte vor Wut** nach dem Hören der Beleidigung.
phrasal-verb

opt for

eine Sache anstelle einer anderen wählen
Meaning
to choose one thing instead of another
Example
We decided to **opt for** the smaller but cheaper apartment.
Wir haben uns entschieden, **sich für** die kleinere, aber günstigere Wohnung zu entscheiden.
phrasal-verb

bounce into the next chance

mit Begeisterung in eine neue Gelegenheit eintauchen
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
Sie **springt in die nächste Chance**, sobald ein neues Projekt erscheint.
phrasal-verb

turn setbacks into opportunities

Misserfolg als Chance für Wachstum nutzen
Meaning
to use failure as a chance for growth
Example
True leaders **turn setbacks into opportunities** to learn and improve.
Wahre Führungskräfte verwandeln Rückschläge in Chancen, um zu lernen und sich zu verbessern.
phrasal-verb

shine a light on

Information offenlegen, damit die Leute es bemerken
Meaning
to reveal information so people notice it
Example
Podcasts **shine a light on** local heroes balancing community work and study.
Podcasts **shine a light on** lokale Helden, die die Arbeit in der Gemeinschaft und das Studium ausbalancieren.
phrasal-verb

drive innovation

kreativen fortschritt anführen oder motivieren
Meaning
to lead or motivate creative progress
Example
The CEO’s vision helps **drive innovation** across all departments.
Die Vision des CEOs hilft, **Innovation voranzutreiben** in allen Abteilungen.
phrasal-verb

chart a course for

einen klaren Plan für ein Ziel erstellen
Meaning
to create a clear plan toward a goal
Example
Directors **chart a course for** long-term growth at the retreat.
Die Direktoren erstellen einen klaren Plan für langfristiges Wachstum im Rückzug.
phrasal-verb

lift someone up

jemanden hoffnungsvoller oder ermutigter machen
Meaning
to make someone feel more hopeful or encouraged
Example
Her words always **lift me up** when I’m feeling low.
Ihre Worte **heben mich immer** auf, wenn ich mich niedergeschlagen fühle.
phrasal-verb

rise above failure

Scheitern überwinden und weiterhin auf Ziele hinarbeiten
Meaning
to overcome failure and continue striving towards goals
Example
True leaders **rise above failure** and inspire others to do the same.
Wahre Führer überwinden Misserfolge und inspirieren andere, dasselbe zu tun.
phrasal-verb

cut out waste

unnötigen Abfall vollständig beseitigen
Meaning
to eliminate unnecessary waste completely
Example
We should **cut out waste** to make our cities more sustainable.
wir sollten **Abfall beseitigen**, um unsere Städte nachhaltiger zu machen.
phrasal-verb

stand beside

treu bleiben oder jemanden in schwierigen Zeiten unterstützen
Meaning
to remain loyal or supportive to someone in difficult times
Example
True friends always **stand beside** you when life gets tough.
Wahre Freunde stehen immer an deiner Seite, wenn das Leben hart wird.
phrasal-verb

put away your phone

aufhören, das Telefon zu benutzen und es beiseite zu legen
Meaning
to stop using your phone and keep it aside
Example
Please **put away your phone** during dinner.
Bitte lege dein Telefon während des Abendessens beiseite.
phrasal-verb

open eyes to

jemandem etwas Wichtiges bewusst machen
Meaning
to make someone realize or become aware of something important
Example
The film **opened people’s eyes to** the struggles of the poor.
Der Film hat den Menschen **die Augen geöffnet für** die Kämpfe der Armen.
phrasal-verb

wipe down

eine Oberfläche abwischen, indem man sie mit einem Tuch reibt
Meaning
to clean a surface by rubbing it with a cloth
Example
Don’t forget to **wipe down** the kitchen counter after cooking.
Vergiss nicht, die Küchentheke nach dem Kochen abzuwischen.
phrasal-verb

circle back after

zu einem Thema zurückkehren, sobald etwas anderes abgeschlossen ist
Meaning
to return to a topic once something else has finished
Example
We'll **circle back after** lunch to finalize the slides.
Wir werden nach dem Mittagessen zurückkommen, um die Folien fertigzustellen.
phrasal-verb

grow closer

sich allmählich emotional näher kommen
Meaning
to gradually become more emotionally connected
Example
Over the years, we’ve **grown closer** as a family.
Im Laufe der Jahre sind wir als Familie enger zusammengewachsen.
phrasal-verb

hold back from

widerstand leisten, traditionelle Werte zu vergessen oder zu verlieren
Meaning
to resist forgetting or losing traditional values
Example
The villagers **held back from** abandoning their rituals.
Die Dorfbewohner leisteten Widerstand, ihre Rituale aufzugeben.
phrasal-verb

bring together the team

Menschen vereinen, um kollaborativ zu arbeiten
Meaning
to unite people to work collaboratively
Example
The new manager managed to bring together the whole team after a conflict.
Der neue Manager konnte das ganze Team nach einem Konflikt vereinen.
phrasal-verb

unwind with

sich entspannen, indem man etwas Angenehmes tut
Meaning
to relax by doing something enjoyable
Example
I usually **unwind with** some music after dinner.
Normalerweise entspanne ich mich nach dem Abendessen bei etwas Musik.
phrasal-verb

lean in to

emotionale Herausforderungen mit Mut annehmen oder ihnen gegenübertreten
Meaning
to embrace or face emotional challenges with courage
Example
Instead of avoiding conflict, she decided to **lean in to** the discussion.
Anstatt den Konflikt zu vermeiden, entschloss sie sich, **lean in to** die Diskussion zu führen.
phrasal-verb

get away with

etwas falsch machen, ohne bestraft zu werden
Meaning
to do something wrong without being punished
Example
He thought he could **get away with** cheating on the test.
Er dachte, er könnte beim Test schummeln, ohne erwischt zu werden.
phrasal-verb

appreciate for

den Wert von jemandem oder etwas erkennen
Meaning
to recognize the value of someone or something
Example
I really **appreciate you for** staying late to finish the work.
Ich schätze es wirklich, **dass du bis spät** geblieben bist, um die Arbeit zu beenden.
phrasal-verb

build trust with

Vertrauen zwischen Menschen stärken
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
Führer bauen Vertrauen mit Teams auf, indem sie früh Fortschritte teilen.
phrasal-verb

plan out

sich sorgfältig Gedanken über und die Details von etwas machen und es organisieren
Meaning
to carefully think about and arrange the details of something
Example
Let’s **plan out** the schedule so that everything runs smoothly.
Lass uns den Zeitplan **ausplanen**, damit alles reibungslos läuft.
phrasal-verb

tear up

ein bisschen weinen anfangen
Meaning
to start crying a little
Example
She **teared up** during the emotional movie scene.
Sie **wurde emotional** während der emotionalen Filmszene.
phrasal-verb

push ahead

trotz Schwierigkeiten weiter auf ein Ziel hinarbeiten
Meaning
to continue working hard towards a goal despite difficulties
Example
Even after many failures, she decided to **push ahead** with her startup idea.
Nach vielen Misserfolgen entschied sie sich, mit ihrer Startup-Idee weiterzumachen.
phrasal-verb

vote down a proposal

einen Vorschlag oder eine Bitte ablehnen, indem man dagegen stimmt
Meaning
to reject a suggestion or proposal by voting against it
Example
The parliament **voted down a proposal** to increase military spending.
Das Parlament **lehnte einen Vorschlag** zur Erhöhung der Militärausgaben ab.
phrasal-verb

break down for

etwas in einfachere Teile für jemanden erklären
Meaning
to explain something in simpler parts for someone
Example
Could you **break this down for** the new volunteers?
Könntest du das für die neuen Freiwilligen aufschlüsseln?
phrasal-verb

bridge across languages

Sprachliche Unterschiede beim Kommunizieren überwinden
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
Technologie hilft uns, **Sprachbarrieren zu überwinden** durch Übersetzungstools.
phrasal-verb

time out

eine Verbindung stoppen, nachdem sie zu lange gedauert hat, um zu antworten
Meaning
to stop a connection after taking too long to respond
Example
The website **timed out** because the server was too slow.
Die Website **ist abgelaufen**, weil der Server zu langsam war.
phrasal-verb

drop off at

jemanden oder etwas an einem bestimmten Ort absetzen
Meaning
to leave someone or something at a specific place
Example
The taxi **dropped us off at** the airport gate.
Das Taxi setzte uns am Flughafentor ab.
phrasal-verb

set to

mit Energie etwas anfangen
Meaning
to begin doing something energetically
Example
After the meeting, everyone **set to** work immediately.
Nach dem Treffen, jeder begann sofort mit der Arbeit.
phrasal-verb

watch out

wachsam und vorsichtig bei etwas Gefährlichem sein
Meaning
to be alert and careful about something dangerous
Example
**Watch out**! There’s a car coming!
**Pass auf!** Ein Auto kommt!
phrasal-verb

point away from

die Aufmerksamkeit von etwas ablenken
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
Er versuchte, vom wahren Problem abzulenken.
phrasal-verb

fall down

zu Boden fallen; bei etwas versagen
Meaning
to drop to the ground; to fail at something
Example
He **fell down** while running in the park.
Er **fiel hin** während er im Park rannte.
phrasal-verb

build around ideas

etwas entwickeln, das auf bestimmten Ideen oder Konzepten basiert
Meaning
to develop something centered on particular ideas or concepts
Example
The campaign was **built around ideas** of innovation and sustainability.
Die Kampagne wurde um Ideen zu Innovation und Nachhaltigkeit aufgebaut.
phrasal-verb

build up energy

im Laufe der Zeit deine Kraft oder Motivation steigern
Meaning
to increase your strength or motivation over time
Example
Regular rest helps you **build up energy** for the next day.
Regelmäßige Ruhe hilft dir, Energie für den nächsten Tag aufzubauen.
phrasal-verb

try on

Kleidung anprobieren, um zu sehen, ob sie passt oder gut aussieht
Meaning
to put on clothes to see if they fit or look good
Example
I want to **try on** this jacket before buying it.
Ich möchte diese Jacke **anprobieren**, bevor ich sie kaufe.
phrasal-verb

put off someone

jemanden entmutigen oder abbringen
Meaning
to discourage or dissuade someone
Example
His negative comments really **put off** the new employees.
Seine negativen Kommentare haben wirklich die neuen Mitarbeiter entmutigt.
phrasal-verb

stand out from

deutlich anders oder besser sein als andere
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
Ihr Selbstbewusstsein lässt sie sich vom Rest des Teams abheben.
phrasal-verb

double source

Information mit mindestens zwei unabhängigen Quellen bestätigen
Meaning
to confirm information with at least two independent sources
Example
Reporters **double source** sensitive claims before airing them.
Reporter **double source** sensible Behauptungen, bevor sie sie ausstrahlen.
phrasal-verb

stand aside

zur Seite treten; sich zurückziehen und anderen das Kommando überlassen
Meaning
to step to one side; to withdraw and let others take charge
Example
He **stood aside** to let her pass.
Er **trat zur Seite**, um ihr passieren zu lassen.
phrasal-verb

deal away

etwas durch einen Handel oder Kompromiss aufgeben
Meaning
to give up something through a trade or compromise
Example
He **dealt away** his shares for quick cash.
Er **gab** seine Anteile für schnelles Bargeld ab.
phrasal-verb

cut out of

etwas Unerwünschtes aus einer Situation oder einem Prozess entfernen
Meaning
to remove something unwanted from a situation or process
Example
We need to **cut carbon out of** our energy systems.
Wir müssen **den Kohlenstoff aus** unseren Energiesystemen entfernen.
phrasal-verb

build up resilience

die Fähigkeit entwickeln, sich von Herausforderungen oder Stress zu erholen
Meaning
to develop the ability to recover from challenges or stress
Example
Therapy can help you **build up resilience** against anxiety.
Therapie kann Ihnen helfen, Resilienz gegen Angst aufzubauen.
phrasal-verb

limit yourself to

deine Handlungen oder Entscheidungen für ein bestimmtes Ziel einschränken
Meaning
to restrict your actions or choices for a specific goal
Example
Try to **limit yourself to** one hour of social media per day.
Versuche, dich auf **eine Stunde** soziale Medien pro Tag zu begrenzen.
phrasal-verb

transform into

sich komplett in etwas Neues ändern
Meaning
to change completely into something new
Example
Over the years, the firm has **transformed into** a fully digital enterprise.
Im Laufe der Jahre hat sich die Firma **in** ein vollständig digitales Unternehmen **transformiert**.
phrasal-verb

turn toward

Aufmerksamkeit oder Anstrengung auf etwas richten
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
Mehr Jugendliche **wenden sich** kulturellen Initiativen zu, um einen Unterschied zu machen.
phrasal-verb

work on yourself

bewusst anstrengen, um deine persönlichkeit, gewohnheiten oder einstellung zu verbessern
Meaning
to make conscious efforts to improve your personality, habits, or mindset
Example
He spent years trying to **work on himself** after his breakup.
Er verbrachte Jahre damit, nach seiner Trennung zu **an sich zu arbeiten**.
phrasal-verb

shoot for

versuchen, ein Ziel zu erreichen oder auf etwas hohes zu zielen
Meaning
to try to achieve a goal or aim for something high
Example
You should always **shoot for** the highest standards.
Du solltest immer die höchsten Standards anstreben.
phrasal-verb

open yourself emotionally

sich selbst erlauben, Emotionen frei zu fühlen und auszudrücken
Meaning
to allow yourself to feel and express emotions freely
Example
It's not easy to **open yourself emotionally** after being hurt.
es ist nicht einfach, **sich emotional zu öffnen**, nachdem du verletzt wurdest
phrasal-verb

slim down

dünner werden; Gewicht verlieren
Meaning
to become thinner; to lose weight
Example
She has been exercising to **slim down** for her wedding.
Sie hat trainiert, um für ihre Hochzeit abzunehmen.
phrasal-verb

scribble down

etwas schnell und nachlässig schreiben
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
Er hat während des Vortrags ein paar Notizen schnell und nachlässig geschrieben.
phrasal-verb

pig out on

etwas zu viel essen
Meaning
to eat too much of something
Example
We **pigged out on** pizza last night.
Wir haben uns gestern Abend mit Pizza vollgestopft.
phrasal-verb

trust in

Vertrauen oder Glauben an etwas oder jemanden haben
Meaning
to have faith or confidence in something or someone
Example
We should **trust in** ourselves and never lose hope.
Wir sollten **Vertrauen in** uns selbst haben und niemals die Hoffnung verlieren.
phrasal-verb

grow through change

sich persönlich oder beruflich während eines Übergangs entwickeln
Meaning
to develop personally or professionally during a transition
Example
We can **grow through change** if we remain open-minded and adaptable.
Wir können **durch Veränderung wachsen**, wenn wir offen und anpassungsfähig bleiben.
phrasal-verb

talk yourself through

sich während der Angst mit inneren Gesprächen ruhig führen
Meaning
to calmly guide yourself with inner talk during anxiety
Example
When your heart races, **talk yourself through** it with reassuring words.
wenn dein Herz schnell schlägt, dann führe dich mit beruhigenden Worten selbst durch
phrasal-verb

run short of

weniger von etwas haben als nötig
Meaning
to have less of something than needed
Example
We are **running short of** office supplies this week.
Diese Woche haben wir zu wenig Bürobedarf.
phrasal-verb

look ahead

an die Zukunft denken statt an die Vergangenheit
Meaning
to think about the future instead of the past
Example
Instead of regretting, **look ahead** and plan your next move.
Anstatt zu bedauern, **look ahead** und plane deinen nächsten Schritt.
phrasal-verb

adapt under pressure

sich effektiv anpassen, wenn man mit stressigen Situationen konfrontiert wird
Meaning
to adjust effectively when facing stressful situations
Example
Professionals must learn to **adapt under pressure**.
Fachleute müssen lernen, sich **unter Druck anzupassen**.
phrasal-verb

move towards

auf ein Ziel zugehen
Meaning
to make progress in the direction of something
Example
The company is **moving towards** a more sustainable model.
Das Unternehmen bewegt sich in Richtung eines nachhaltigeren Modells.
phrasal-verb

join forces for

die Kräfte mit anderen für ein Ziel vereinen
Meaning
to combine efforts with others for a purpose
Example
Companies **join forces for** developing sustainable packaging.
Unternehmen schließen sich zusammen, um nachhaltige Verpackungen zu entwickeln.
phrasal-verb

let down

jemanden enttäuschen
Meaning
to disappoint someone
Example
I felt really **let down** when my friend didn’t show up.
Ich war wirklich enttäuscht, als mein Freund nicht erschien.
phrasal-verb

fit into society

sich in einer neuen sozialen Umgebung akzeptiert oder wohl fühlen
Meaning
to become accepted or comfortable within a new social environment
Example
Newcomers often struggle to **fit into society** when they move abroad.
Neuankömmlinge haben oft Schwierigkeiten, sich **in die Gesellschaft einzufügen**, wenn sie ins Ausland ziehen.
phrasal-verb

bring down inequality

wirtschaftliche oder soziale Ungleichheit verringern
Meaning
to reduce economic or social inequality
Example
Effective tax policies can help **bring down inequality** in society.
Effektive Steuerpolitik kann helfen, die Ungleichheit in der Gesellschaft zu verringern.
phrasal-verb

freeze with fear

vor Angst erstarren
Meaning
to be unable to move because of fear
Example
The child **froze with fear** when he saw the big dog.
Das Kind erstarrte vor Angst, als es den großen Hund sah.
phrasal-verb

crack up at

unaufhörlich über etwas lachen
Meaning
to laugh uncontrollably at something
Example
Everyone **cracked up at** his funny joke.
Alle lachten unaufhörlich über seinen lustigen Witz.
phrasal-verb

stick with your goals

bei deinen Zielen bleiben
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
Wenn du **bei deinen Zielen bleibst**, wirst du bald Ergebnisse sehen.
phrasal-verb

bring down trade barriers

Hindernisse reduzieren oder entfernen, die den internationalen Handel einschränken
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
Es werden Anstrengungen unternommen, um Handelsbarrieren zwischen benachbarten Ländern abzubauen.
phrasal-verb

stand up after failure

sich erholen und nach einem Misserfolg wieder versuchen
Meaning
to recover and try again after failing
Example
Winners are those who **stand up after failure** and keep trying.
Die Gewinner sind diejenigen, die sich nach einem Misserfolg erholen und weiter versuchen.
phrasal-verb

stay curious

neugierig bleiben
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
Die besten Lernenden bleiben immer neugierig auf die Welt.
phrasal-verb

reflect within

sorgfältig über deine Gefühle und Handlungen nachdenken
Meaning
to think carefully about your feelings and actions
Example
He likes to **reflect within** before making big decisions.
Er denkt gerne nach, bevor er große Entscheidungen trifft.
phrasal-verb

take off after

jemanden oder etwas schnell verfolgen
Meaning
to chase someone or something quickly
Example
The police **took off after** the thief.
Die Polizei verfolgte den Dieb.
phrasal-verb

work off

etwas loswerden durch Arbeit oder Bewegung
Meaning
to get rid of something by working or exercising
Example
He goes jogging every morning to **work off** stress.
Er geht jeden Morgen joggen, um Stress abzubauen.
phrasal-verb

draw attention to issues

die Aufmerksamkeit der Menschen auf wichtige Probleme lenken
Meaning
to make people notice or focus on important problems
Example
The activist group aims to **draw attention to issues** of global inequality.
Die Aktivistengruppe hat zum Ziel, die **Aufmerksamkeit auf die Probleme** der globalen Ungleichheit zu lenken.
phrasal-verb

sleep over

bei jemand anderem für eine Nacht schlafen
Meaning
to sleep at someone else's house for a night
Example
My friend invited me to **sleep over** at his place.
Mein Freund hat mich eingeladen, bei ihm zu übernachten.
phrasal-verb

carry over to

etwas in einer Situation Gelerntes oder Benutztes auf eine andere anwenden
Meaning
to apply something learned or used in one situation to another
Example
You can **carry over** those skills **to** your new job.
Du kannst diese Fähigkeiten **carry over** auf deinen neuen Job.
phrasal-verb

follow a routine

die gleichen Aktivitäten regelmäßig tun
Meaning
to do the same set of activities regularly
Example
If you **follow a routine**, you’ll build good habits over time.
Wenn du **eine Routine folgst**, wirst du mit der Zeit gute Gewohnheiten entwickeln.
phrasal-verb

drop down

fallen oder auf ein niedrigeres Niveau absteigen
Meaning
to fall or descend to a lower level
Example
The temperature will **drop down** to five degrees tonight.
Die Temperatur wird heute Nacht auf fünf Grad **sinken**.
phrasal-verb

point off

absichtlich die Aufmerksamkeit ablenken; täuschen
Meaning
to direct attention away intentionally; to mislead
Example
He tried to **point off** the reporters by changing the topic.
Er versuchte, die Reporter durch das Wechseln des Themas abzulenken.
phrasal-verb

mingle with

sich unter Menschen bewegen und mit verschiedenen Leuten bei einer gesellschaftlichen Veranstaltung sprechen
Meaning
to move around and talk to different people at a social event
Example
Try to **mingle with** new people at the party.
Versuche, auf der Party mit neuen Leuten zu sprechen.
phrasal-verb

take part

teilnehmen oder an einer Aktivität beteiligt sein
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
Viele Menschen nehmen aus Hobby am jährlichen Marathon teil.
phrasal-verb

forward to

eine erhaltene Nachricht an eine andere Person senden
Meaning
to send a received message to another person
Example
Can you **forward** this message **to** the manager?
Kannst du diese Nachricht an den Manager weiterleiten?
phrasal-verb

close a deal

ein Geschäft abschließen
Meaning
to successfully reach an agreement or finalize a business transaction
Example
Our company managed to **close a deal** with a top European distributor.
Unser Unternehmen hat es geschafft, **ein Geschäft abzuschließen** mit einem führenden europäischen Distributor.
phrasal-verb

learn to cope with

lernen, mit Misserfolg umzugehen
Meaning
to learn how to manage or handle failure
Example
You have to **learn to cope with** setbacks if you want to grow.
Du musst lernen, mit Rückschlägen umzugehen, wenn du wachsen möchtest.
phrasal-verb

push yourself forward

Initiative ergreifen oder trotz Hindernissen vorankommen
Meaning
to take initiative or move ahead despite obstacles
Example
You have to **push yourself forward** if you want to succeed.
Du musst **dich selbst vorantreiben**, wenn du Erfolg haben willst.
phrasal-verb

take over as

eine neue Position oder Verantwortung übernehmen, die zuvor von jemand anderem gehalten wurde
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
sie wird nächsten Monat als neue HR-Managerin übernehmen.
phrasal-verb

join in on

an einer Unterhaltung oder Aktivität teilnehmen, bei der Erfahrungen geteilt werden
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
Fühl dich frei, dich an der Diskussion über Reiseerinnerungen zu beteiligen.
phrasal-verb

cut short

etwas früher als geplant beenden
Meaning
to end something earlier than planned
Example
We had to **cut short** the meeting due to a technical issue.
Wir mussten das Treffen aufgrund eines technischen Problems **cut short**.
phrasal-verb

pace yourself through

sich gleichmäßig durch eine Aufgabe bewegen, ohne zu hetzen
Meaning
to move steadily through a task without rushing
Example
I **pace myself through** long study guides to stay focused.
Ich bewege mich gleichmäßig durch lange Studienführer, um konzentriert zu bleiben.
phrasal-verb

roll out products

neue produkte auf den markt bringen oder einführen
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
Das Unternehmen plant, Produkte mit Spitzentechnologie auf den Markt zu bringen.
phrasal-verb

root for

jemanden in einem Wettbewerb oder einer schwierigen Situation unterstützen
Meaning
to support someone in a competition or difficult situation
Example
We’re all **rooting for** you to succeed in your exam.
Wir drücken dir allen die Daumen, dass du deine Prüfung bestehst.