think back on
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

think back on

অতীতের কিছু মনে করা
Meaning
to remember or recall something from the past
Example
When I **think back on** that day, I realize how careless I was.
যখন আমি সেই দিনটির কথা ভাবি, বুঝতে পারি আমি কতটা অসাবধান ছিলাম।
phrasal-verb

tip over

হঠাৎ পাশের দিকে উল্টে পড়া
Meaning
to fall onto one side accidentally
Example
The truck **tipped over** while taking a sharp turn.
ট্রাকটি হঠাৎ তীক্ষ্ণ বাঁক নিতে গিয়ে উল্টে যায়।
phrasal-verb

tune your mind to positivity

চাপ কমানোর জন্য সচেতনভাবে ইতিবাচক চিন্তা করা।
Meaning
to intentionally think positive thoughts to reduce tension
Example
Each morning, I **tune my mind to positivity** before starting work.
প্রতিদিন সকালে কাজ শুরু করার আগে আমি ইতিবাচক চিন্তায় মন স্থির করি।
phrasal-verb

take time out

কাজের চাপ থেকে দূরে থেকে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to spend time resting away from work or pressure
Example
You should **take time out** to recharge and relax.
তোমার উচিত কাজ থেকে একটু দূরে থেকে বিশ্রাম নিয়ে শক্তি সঞ্চয় করা।
phrasal-verb

take off with

খুব দ্রুত সফল হওয়া
Meaning
to become successful quickly
Example
Their new app **took off with** millions of downloads in the first week.
তাদের নতুন অ্যাপ প্রথম সপ্তাহেই লক্ষাধিক ডাউনলোডের মাধ্যমে দ্রুত জনপ্রিয়তা পেয়েছে।
phrasal-verb

take off in

কোনো ক্ষেত্রে দ্রুত সফল হওয়া শুরু করা
Meaning
to start succeeding rapidly in a field
Example
His career really **took off in** the last two years.
গত দুই বছরে তার ক্যারিয়ার সত্যিই দ্রুত উন্নতি করতে শুরু করে।
phrasal-verb

tune into others

অন্যদের অনুভূতি বা চিন্তা বুঝতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to be sensitive to what others are feeling or thinking
Example
Good communicators **tune into** others’ emotions easily.
ভালো যোগাযোগকারীরা সহজেই অন্যদের অনুভূতি বুঝে নিতে পারে।
phrasal-verb

tick off

তালিকায় সম্পন্ন কাজগুলো চিহ্নিত করা
Meaning
to mark completed items on a list
Example
I **ticked off** each task as I finished to track the progress before the deadline.
সময়সীমার আগে অগ্রগতি ট্র্যাক করার জন্য আমি প্রতিটি কাজ শেষ হলে টিক দিয়েছি।
phrasal-verb

take breaks

কাজের মাঝে কিছুক্ষণের বিরতি নেওয়া; সাময়িকভাবে বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to pause from work for rest; to stop temporarily for relaxation
Example
You should **take breaks** regularly to stay focused throughout the day.
দিনভর মনোযোগ ধরে রাখতে নিয়মিত বিরতি নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

take off economically

দ্রুত বৃদ্ধি বা উন্নতি শুরু করা
Meaning
to start growing or improving rapidly
Example
After years of reform, the country's economy finally **took off economically**.
বছরের পর বছর সংস্কারের পর দেশের অর্থনীতি অবশেষে দ্রুত উন্নতি শুরু করে।
phrasal-verb

talk straight with

কাউকে সৎভাবে এবং সরাসরি বলা
Meaning
to speak honestly and directly to someone
Example
I need to **talk straight with** the team about the missed deadline.
আমাকে দলে মিসড ডেডলাইন নিয়ে সরাসরি কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

talk out of

কাউকে কিছু না করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone not to do something
Example
I tried to **talk him out of** quitting his job.
আমি তাকে চাকরি না ছাড়তে বোঝানোর চেষ্টা করেছিলাম।
phrasal-verb

talk through with

কেউর সাথে কিছু ধাপে ধাপে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something step by step with someone
Example
Let's **talk through with** the client before we give our recommendation.
চল, আমরা ক্লায়েন্টের সাথে ধাপে ধাপে আলোচনা করি, তারপর আমাদের সুপারিশ দেব।
phrasal-verb

tone up

পেশিগুলোকে আরও শক্তিশালী ও গঠিত করা
Meaning
to make muscles stronger and more defined
Example
He goes jogging every morning to **tone up** his body.
সে প্রতিদিন সকালে দৌড়ায় শরীর ফিট রাখতে।
phrasal-verb

take effect

কার্যকর বা বলবৎ হওয়া শুরু করা
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
নতুন কর বিধান জানুয়ারি থেকে কার্যকর হবে।
phrasal-verb

take pride in progress

যত ছোটই হোক, নিজের উন্নতির জন্য গর্ববোধ করা।
Meaning
to feel good about the improvements or growth you’ve made
Example
You should **take pride in progress**, no matter how small it is.
তুমি তোমার অগ্রগতিতে গর্বিত হওয়া উচিত, তা যত ছোটই হোক না কেন।
phrasal-verb

take things easy

অতি দুশ্চিন্তা না করে শান্ত থাকা
Meaning
to relax and not get too worried or upset
Example
You need to **take things easy** instead of stressing about every detail.
প্রতিটি বিষয় নিয়ে চিন্তা করার বদলে তোমার শান্তভাবে নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

tear into

কাউকে প্রচণ্ডভাবে সমালোচনা বা আক্রমণ করা
Meaning
to attack or criticize someone fiercely
Example
The coach **tore into** the players after their poor performance.
খারাপ পারফরম্যান্সের পর কোচ খেলোয়াড়দের প্রচণ্ডভাবে বকেছিলেন।
phrasal-verb

turn against

বিরোধিতা করা শুরু করা
Meaning
to stop supporting someone and start opposing them
Example
The public **turned against** the government after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর জনগণ সরকারের বিরুদ্ধে চলে গেল।
phrasal-verb

talk yourself through anxiety

নিজের সঙ্গে শান্তভাবে যুক্তি করে উদ্বেগ কমানো।
Meaning
to calmly reason with yourself to reduce anxiety
Example
I **talk myself through anxiety** by reminding myself that everything will pass.
আমি নিজেকে বোঝাই যে সব কিছুই কেটে যাবে — এভাবেই আমি উদ্বেগ কাটাই।
phrasal-verb

think up

নতুন ধারণা বা পরিকল্পনা উদ্ভাবন করা।
Meaning
to invent or imagine a new idea or plan
Example
She **thought up** a brilliant way to reduce energy consumption.
সে শক্তি খরচ কমানোর একটি চমৎকার উপায় উদ্ভাবন করেছে।
phrasal-verb

toast to

কাউকে বা কিছু উদযাপন বা সম্মান জানাতে পানপাত্র তোলা
Meaning
to raise a glass to honor or celebrate someone or something
Example
Let's **toast to** our hard work and success!
চল সবাই মিলে আমাদের কঠোর পরিশ্রম ও সাফল্যের জন্য টোস্ট করি!
phrasal-verb

take in

কারও আশ্রয় বা যত্ন প্রদান করা; কাউকে নিজের বাড়িতে থাকতে দেওয়া
Meaning
to provide shelter or care to someone; to allow someone to stay in your home
Example
After the storm, they decided to **take in** their neighbors who lost their house.
ঝড়ের পর তারা তাদের প্রতিবেশীদের আশ্রয় দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেয় যাদের ঘর ভেঙে গেছে।
phrasal-verb

turn off lights

শক্তি সাশ্রয়ের জন্য অপ্রয়োজনীয় আলো বন্ধ করা
Meaning
to switch off lights when not needed to save energy
Example
Employees are encouraged to **turn off lights** when leaving the office.
কর্মচারীদের অফিস ত্যাগের সময় আলো বন্ধ করতে উৎসাহিত করা হয়।
phrasal-verb

tag in

কোনো পোস্ট বা ছবিতে কারও ইউজারনেম যুক্ত করা
Meaning
to include someone’s username in a post or photo
Example
Don’t forget to **tag in** your friends when you upload the group photo.
গ্রুপ ছবিটা আপলোড করার সময় বন্ধুদের ট্যাগ করতে ভুলবে না।
phrasal-verb

toy with

গুরুত্বসহকারে না ভেবে কোনো ধারণা নিয়ে ভাবা
Meaning
to consider an idea casually without serious intention
Example
He’s been **toying with** the idea of developing a creative AI tool.
সে সৃজনশীল একটি এআই টুল তৈরির ধারণা নিয়ে অনানুষ্ঠানিকভাবে ভাবছে।
phrasal-verb

transition into

একটি ভূমিকা বা অবস্থান থেকে অন্যটিতে পরিবর্তন হওয়া
Meaning
to change from one role or condition to another
Example
She successfully **transitioned into** a leadership role after years of experience.
বছরের অভিজ্ঞতার পর সে সফলভাবে নেতৃত্বের ভূমিকায় পরিবর্তিত হয়েছে।
phrasal-verb

take part

কোনো কার্যক্রমে অংশগ্রহণ করা
Meaning
to participate or be involved in an activity
Example
Many people **take part** in the annual marathon as a hobby.
অনেক মানুষ শখের বশে বার্ষিক ম্যারাথনে অংশ নেয়।
phrasal-verb

tune into

নিজের অনুভূতি বা চারপাশের ইতিবাচক শক্তির সাথে যুক্ত হওয়া
Meaning
to become aware of or connected with your feelings or environment
Example
You should **tune into** positive energy around you.
তোমার চারপাশের ইতিবাচক শক্তির সাথে নিজেকে যুক্ত করা উচিত।
phrasal-verb

take notes

পাঠ বা মিটিং চলাকালীন গুরুত্বপূর্ণ তথ্য লিখে রাখা
Meaning
to write down important information during a lesson or meeting
Example
He always **takes notes** when the teacher explains a new topic.
শিক্ষক নতুন কোনো বিষয় ব্যাখ্যা করলে সে সবসময় নোট নেয়।
phrasal-verb

touch base

কারও সঙ্গে যোগাযোগ করা তথ্য হালনাগাদ বা নিশ্চিত করার জন্য
Meaning
to make contact with someone to update or confirm details
Example
Let’s **touch base** later this week to discuss the marketing plan.
এই সপ্তাহের পরে মার্কেটিং পরিকল্পনা নিয়ে আলোচনা করতে যোগাযোগ করি।
phrasal-verb

touch up photo

ছবিতে সামান্য সম্পাদনা বা উন্নতি করা
Meaning
to make small edits or improvements to a photo
Example
You can **touch up the photo** using any editing app.
যেকোনো এডিটিং অ্যাপ ব্যবহার করে তুমি ছবিটিকে **টাচ আপ** করতে পারো।
phrasal-verb

tear apart alliances

দীর্ঘদিনের জোট ভেঙে দেওয়া
Meaning
to destroy relationships between allied groups or nations
Example
The ongoing dispute **tore apart alliances** that lasted for decades.
চলমান বিরোধ কয়েক দশকের পুরোনো জোটগুলোকে ভেঙে দেয়।
phrasal-verb

throw together

তাড়াহুড়ো করে কিছু তৈরি করা
Meaning
to assemble or prepare something quickly and without care
Example
They **threw together** a quick dinner before the guests arrived.
অতিথিরা আসার আগে তারা তাড়াতাড়ি রাতের খাবার তৈরি করেছিল।
phrasal-verb

take out

ব্যাংক বা প্রতিষ্ঠানের কাছ থেকে ঋণ নেওয়া
Meaning
to borrow or get money from a bank or institution
Example
They decided to **take out** a loan to buy a new house.
তারা নতুন বাড়ি কেনার জন্য একটি ঋণ নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

take against

কোনো কারণ ছাড়াই কাউকে অপছন্দ করা শুরু করা
Meaning
to begin to dislike someone or something without clear reason
Example
She suddenly **took against** her new neighbor.
সে হঠাৎ তার নতুন প্রতিবেশীকে অপছন্দ করতে শুরু করল।
phrasal-verb

thank politely

ভদ্রভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express gratitude in a respectful way
Example
You should always **thank politely** when someone helps you.
কেউ সাহায্য করলে সবসময় ভদ্রভাবে ধন্যবাদ জানানো উচিত।
phrasal-verb

turn negativity into strength

নেতিবাচক অভিজ্ঞতাগুলোকে উন্নতির প্রেরণায় রূপান্তর করা
Meaning
to use negative experiences as motivation for improvement
Example
She learned to **turn negativity into strength** after many failures.
অনেক ব্যর্থতার পর সে শিখেছে নেতিবাচকতা থেকে শক্তি নিতে।
phrasal-verb

take on

কোনো দায়িত্ব বা চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা
Meaning
to accept or start dealing with a challenge or responsibility
Example
Developed nations should **take on** more responsibility for climate aid.
উন্নত দেশগুলোকে জলবায়ু সহায়তার জন্য আরও দায়িত্ব নিতে হবে।
phrasal-verb

talk down worries

চিন্তা কমানোর জন্য শান্তভাবে কথা বলা
Meaning
to reduce anxious thoughts by speaking calmly
Example
We **talk down worries** together when a decision feels risky.
আমরা একসাথে চিন্তা কমানোর জন্য কথা বলি যখন কোনো সিদ্ধান্ত ঝুঁকিপূর্ণ মনে হয়।
phrasal-verb

take over the government

সরকারের নিয়ন্ত্রণ নেওয়া (প্রায়ই বলপ্রয়োগের মাধ্যমে)
Meaning
to assume control of the government, often by force
Example
The military attempted to **take over the government** after months of unrest.
মাসব্যাপী অস্থিরতার পর সেনাবাহিনী সরকার দখলের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

take back

আগের বলা কথাটি ফিরিয়ে নেওয়া
Meaning
to admit that what you said was wrong; to retract something
Example
I **take back** what I said earlier.
আমি আগের বলা কথাটি ফিরিয়ে নিচ্ছি।
phrasal-verb

take on new challenges

নতুন বা কঠিন কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to accept new or difficult tasks
Example
To grow professionally, you should **take on new challenges** regularly.
পেশাগতভাবে উন্নতি করতে হলে নিয়মিত নতুন চ্যালেঞ্জ গ্রহণ করা উচিত।
phrasal-verb

turn out for

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out for** the annual cultural parade.
হাজার হাজার মানুষ বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে অংশগ্রহণ করেছিল।
phrasal-verb

take inspiration from

কোনো কিছু থেকে সৃষ্টিশীল ধারণা বা অনুপ্রেরণা নেওয়া
Meaning
to get creative ideas or motivation from something
Example
Many fashion designers **take inspiration from** nature.
অনেক ফ্যাশন ডিজাইনার প্রকৃতি থেকে অনুপ্রেরণা নেন।
phrasal-verb

turn out

কোনো অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা অংশগ্রহণ করা
Meaning
to attend or participate in an event
Example
Thousands of people **turned out** for the annual cultural parade.
বার্ষিক সাংস্কৃতিক প্যারেডে হাজার হাজার মানুষ অংশগ্রহণ করেছিল।
phrasal-verb

take over power

সরকার বা সংগঠনের নিয়ন্ত্রণ দখল করা, প্রায়ই বলপ্রয়োগে
Meaning
to gain control of a government or organization, often by force
Example
The military attempted to **take over power** after the election crisis.
নির্বাচনী সংকটের পর সেনাবাহিনী ক্ষমতা দখলের চেষ্টা করে।
phrasal-verb

turn toward

মনোযোগ বা প্রচেষ্টা কোনো কিছুর দিকে পরিচালিত করা
Meaning
to direct attention or effort to something
Example
More youth are **turning toward** cultural initiatives to make a difference.
বেশি সংখ্যক তরুণ পরিবর্তন আনতে সাংস্কৃতিক উদ্যোগের দিকে মনোনিবেশ করছে।
phrasal-verb

type in

কীবোর্ড ব্যবহার করে টেক্সট বা তথ্য প্রবেশ করানো।
Meaning
to enter text or data using a keyboard
Example
Please **type in** your password to continue.
অগ্রসর হতে দয়া করে তোমার পাসওয়ার্ড **টাইপ ইন** করো।
phrasal-verb

turn over to

দায়িত্ব বা নিয়ন্ত্রণ অন্যের হাতে তুলে দেওয়া
Meaning
to transfer control or responsibility to someone else
Example
He **turned over to** the next speaker after finishing his talk.
তার বক্তব্য শেষ করে তিনি পরবর্তী বক্তার হাতে দায়িত্ব তুলে দিলেন।
phrasal-verb

translate into action

ভাবনা বা কথাকে বাস্তব পদক্ষেপে রূপান্তর করা
Meaning
to turn ideas or words into practical steps or results
Example
We must **translate into action** the promises made in meetings.
আমাদের বৈঠকে করা প্রতিশ্রুতিগুলো বাস্তবে রূপ দিতে হবে।
phrasal-verb

tie up with

সহযোগিতা বা অংশীদারিত্ব গঠন করা
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
ফিনটেক কোম্পানিটি একটি বৈশ্বিক পেমেন্ট নেটওয়ার্কের সঙ্গে অংশীদারিত্ব করবে।
phrasal-verb

throw at

বল প্রভৃতি কারও দিকে ছোড়া
Meaning
to aim something at someone or something with force
Example
He **threw** the ball **at** his friend playfully.
সে মজা করে তার বন্ধুর দিকে বল ছুড়ে মারল।
phrasal-verb

tap into new markets

নতুন অঞ্চল বা দেশে বিক্রি শুরু করা
Meaning
to start selling in new regions or countries
Example
The company is trying to **tap into new markets** in Asia and Africa.
কোম্পানিটি এশিয়া ও আফ্রিকায় নতুন বাজারে প্রবেশের চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

team together

একটি দলে যুক্ত হওয়া বা একসঙ্গে কাজ করা
Meaning
to form or join a group to work on something
Example
Let's **team together** to organize the upcoming workshop.
চলুন আসন্ন ওয়ার্কশপটি আয়োজনের জন্য একসাথে দলবদ্ধ হই।
phrasal-verb

team up across departments

বিভিন্ন দলের মানুষের সাথে সহযোগিতা করা
Meaning
to collaborate with people from different teams
Example
We **team up across departments** to deliver the sustainability report.
আমরা **টিম আপ এক্রস ডিপার্টমেন্টস** করে সাসটেইনেবিলিটি রিপোর্টটি প্রদান করি।
phrasal-verb

turn down

প্রস্তাব প্রত্যাখ্যান বা অস্বীকার করা
Meaning
to reject or refuse something
Example
The minister **turned down** the proposal for increasing taxes.
মন্ত্রী কর বৃদ্ধি করার প্রস্তাবটি প্রত্যাখ্যান করেন।
phrasal-verb

take it out on

যে দোষী নয় তার ওপর রাগ ঝাড়া
Meaning
to express anger or frustration by being unpleasant to someone not responsible
Example
Don’t **take it out on** your colleagues when you’re stressed.
চাপের সময় সহকর্মীদের ওপর রাগ ঝাড়া উচিত নয়।
phrasal-verb

tune out distractions

মনোযোগ নষ্টকারী বিষয়গুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to ignore things that disturb your focus or peace
Example
You must **tune out distractions** to stay calm under pressure.
চাপের মধ্যে শান্ত থাকতে হলে মনোযোগ নষ্টকারী জিনিসগুলো উপেক্ষা করতে হবে।
phrasal-verb

type up

কম্পিউটার ব্যবহার করে কিছু লেখা বা প্রস্তুত করা
Meaning
to write or prepare something using a computer
Example
He quickly **typed up** the message and sent it.
সে দ্রুত বার্তাটি টাইপ করে পাঠিয়ে দিল।
phrasal-verb

trust in

নিজের প্রতি বিশ্বাস রাখা
Meaning
to have faith or confidence in something or someone
Example
We should **trust in** ourselves and never lose hope.
আমাদের নিজেদের ওপর বিশ্বাস রাখতে হবে এবং কখনও আশা হারানো যাবে না।
phrasal-verb

take away from

অভিজ্ঞতা থেকে কিছু শেখা বা মূল্যবান কিছু অর্জন করা
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
তুমি সেই অভিজ্ঞতা থেকে কী শিখলে?
phrasal-verb

turn within

শান্তি বা উত্তর খোঁজার জন্য নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus on your inner world to find peace or answers
Example
He chose to **turn within** instead of blaming others.
অন্যদের দোষারোপ না করে সে নিজের ভেতরে মনোযোগ দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

tune in

মনোযোগ দিয়ে শোনা বা লক্ষ্য রাখা
Meaning
to pay attention or listen carefully
Example
Try to **tune in** when others are speaking.
অন্যরা যখন কথা বলছে তখন মনোযোগ দিয়ে শুনে চেষ্টা করো।
phrasal-verb

take forward

কোনো পরিকল্পনা বা প্রকল্পকে পরবর্তী ধাপে এগিয়ে নেওয়া
Meaning
to move a plan or project to the next stage
Example
We need strong leadership to **take forward** the innovation agenda.
উদ্ভাবন পরিকল্পনাকে এগিয়ে নিতে আমাদের শক্তিশালী নেতৃত্ব প্রয়োজন।
phrasal-verb

tag along with

কোনো অনলাইন বা বাস্তব কার্যক্রমে আমন্ত্রণ ছাড়াই কারও সঙ্গে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone, especially without an invitation, in an online or real-life activity
Example
He loves to **tag along with** influencers during live sessions.
সে লাইভ সেশনে ইনফ্লুয়েন্সারদের সঙ্গে ট্যাগ অ্যালং করতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

tremble with

ভয়ে কাঁপা
Meaning
to shake because of fear or anxiety
Example
He **trembled with** fear when he saw the police car stop near him.
পুলিশের গাড়ি তার কাছে থামতে দেখে সে ভয়ে কেঁপে উঠল।
phrasal-verb

trip up on

কঠিন কিছু করার সময় ভুল করা
Meaning
to make a mistake when dealing with something difficult
Example
She **tripped up on** the hardest part of the puzzle.
সে ধাঁধার সবচেয়ে কঠিন অংশে ভুল করেছিল।
phrasal-verb

thrill to

কোনো কিছু থেকে প্রবল উত্তেজনা বা আনন্দ অনুভব করা।
Meaning
to feel great excitement or pleasure from something
Example
The audience **thrilled to** the singer’s performance.
গায়কের পারফরম্যান্সে দর্শকরা দারুণভাবে উত্তেজিত হয়েছিল।
phrasal-verb

touch on

সংক্ষেপে কোনো বিষয় উল্লেখ করা
Meaning
to briefly mention or discuss a subject
Example
She only **touched on** the topic during her speech.
সে তার বক্তৃতায় বিষয়টি শুধু সংক্ষেপে উল্লেখ করেছিল।
phrasal-verb

tune into yourself

নিজের অনুভূতি ও প্রয়োজন সম্পর্কে সচেতন হওয়া
Meaning
to become aware of your feelings and needs
Example
He started meditating to **tune into himself** and find clarity.
নিজের ভেতরের স্পষ্টতা খুঁজে পেতে সে ধ্যান করা শুরু করেছিল।
phrasal-verb

take after

চেহারা বা আচরণে বাবা-মা বা আত্মীয়ের মতো হওয়া
Meaning
to resemble a parent or relative in appearance or behavior
Example
He **takes after** his mother in both looks and nature.
সে চেহারা ও স্বভাবে তার মায়ের মতো।
phrasal-verb

turn inward

নিজের চিন্তা ও অনুভূতির দিকে মনোনিবেশ করা
Meaning
to focus on your own thoughts and feelings
Example
After the accident, he began to **turn inward** for reflection.
দুর্ঘটনার পর সে আত্মচিন্তায় নিমগ্ন হতে শুরু করে।
phrasal-verb

turn right

ডান দিকে মোড় নেওয়া।
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
ট্রাফিক লাইটের পরে ডান দিকে ঘুরুন এবং গ্যাস স্টেশন পার হয়ে যান।
phrasal-verb

turn out to be

শেষ পর্যন্ত কিছু প্রমাণিত হওয়া
Meaning
to prove to be something in the end
Example
The rumor **turned out to be** false.
গুজবটি শেষ পর্যন্ত মিথ্যা প্রমাণিত হলো।
phrasal-verb

turn setbacks into strengths

ব্যর্থতা বা সমস্যাকে শেখা ও আত্মবিশ্বাসের উৎসে পরিণত করা
Meaning
to use failures or difficulties as a source of learning and confidence
Example
She learned to **turn setbacks into strengths** through self-belief.
সে আত্মবিশ্বাসের মাধ্যমে ব্যর্থতাকে শক্তিতে পরিণত করতে শিখেছিল।
phrasal-verb

take initiative

প্রথমে পদক্ষেপ নেওয়া বা সিদ্ধান্ত গ্রহণ করা
Meaning
to be the first to take action or make a decision
Example
Employees who **take initiative** often grow faster in their careers.
যেসব কর্মী উদ্যোগ নেয় তারা প্রায়ই দ্রুত ক্যারিয়ারে উন্নতি করে।
phrasal-verb

take on too much

নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to accept more work or responsibility than one can handle
Example
You’re stressing yourself out because you **take on too much** work.
তুমি নিজেকে চাপ দিচ্ছ কারণ তুমি নিজের সামর্থ্যের চেয়ে বেশি কাজ নিচ্ছ।
phrasal-verb

tighten up

বিধিনিষেধ বা নীতিগুলো কঠোর করা
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগের নিয়মগুলো কঠোর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

tune into positivity

ইতিবাচক চিন্তা বা অনুভূতির প্রতি মনোনিবেশ করা
Meaning
to focus your attention on positive thoughts or feelings
Example
Each morning, **tune into positivity** before starting your work.
প্রতিদিন কাজ শুরুর আগে ইতিবাচক চিন্তার দিকে মন দাও।
phrasal-verb

turn away from

কিছু থেকে নিজেকে দূরে রাখা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop doing or being involved in something
Example
He decided to **turn away from** politics.
সে রাজনীতি থেকে নিজেকে দূরে রাখার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

turn into

কোনো কিছুর রূপান্তর হওয়া
Meaning
to become something different
Example
Over time, the small shop **turned into** a large supermarket.
সময়ের সাথে ছোট দোকানটি একটি বড় সুপারমার্কেটে পরিণত হলো।
phrasal-verb

think ahead to

ভবিষ্যতে কী হবে তা ভেবে সেই অনুযায়ী পরিকল্পনা করা
Meaning
to consider what will happen in the future and make plans for it
Example
You should **think ahead to** where you want to be in five years.
তুমি পাঁচ বছর পর কোথায় থাকতে চাও তা ভেবে এখন থেকেই পরিকল্পনা করা উচিত।
phrasal-verb

thrill at

উচ্ছ্বসিত বা আনন্দিত হওয়া
Meaning
to feel excited and happy about something
Example
Fans **thrilled at** the sight of their favorite singer.
ভক্তরা তাদের প্রিয় গায়ককে দেখে উচ্ছ্বসিত হয়েছিল।
phrasal-verb

tap into potential

নিজের লুকানো শক্তি বা ক্ষমতা ব্যবহার করা
Meaning
to make use of your hidden strengths or abilities
Example
She finally learned how to **tap into potential** and succeed.
অবশেষে সে শিখেছিল কীভাবে নিজের সম্ভাবনাকে কাজে লাগিয়ে সফল হতে হয়।
phrasal-verb

tear up at

আবেগে চোখে পানি আসা
Meaning
to get tears in your eyes due to emotion
Example
He **teared up at** the touching moment in the movie.
ছবির আবেগময় মুহূর্তে তার চোখে পানি চলে এলো।
phrasal-verb

track against goals

পারফরম্যান্স পরিমাপ করা যা লক্ষ্যগুলির সাথে তুলনা করে
Meaning
to measure performance by comparing it to targets
Example
We **track against goals** every Monday so the team stays focused.
আমরা **ট্র্যাক এগেইনস্ট গোলস** প্রতি সোমবার, যাতে দলটি মনোযোগী থাকে।
phrasal-verb

trickle down

ধনীদের কাছ থেকে ধীরে ধীরে গরিবদের মধ্যে ছড়িয়ে পড়া; নিম্নবিত্তদের পরোক্ষভাবে উপকারে আসা
Meaning
to spread gradually from the wealthy to the less wealthy; to benefit lower classes indirectly
Example
Many economists argue that wealth doesn’t always **trickle down** to the poor.
অনেক অর্থনীতিবিদ বলেন, সম্পদ সবসময় গরিবদের কাছে নিচে নামে না।
phrasal-verb

turn up growth

বৃদ্ধির হার বাড়ানো বা ত্বরান্বিত করা।
Meaning
to increase or accelerate the rate of growth
Example
The central bank aims to **turn up growth** by reducing interest rates.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক সুদের হার কমিয়ে প্রবৃদ্ধি বাড়ানোর লক্ষ্য নিয়েছে।
phrasal-verb

throw about

অগোছালোভাবে ছড়িয়ে রাখা
Meaning
to move or scatter things in a disorderly way
Example
The kids **threw about** their toys all over the room.
বাচ্চারা ঘরের চারপাশে তাদের খেলনাগুলো ছড়িয়ে রেখেছিল।
phrasal-verb

talk it through

কাউকে নিজের দুশ্চিন্তা বা অনুভূতি বলে স্বস্তি খোঁজা।
Meaning
to discuss your worries or feelings with someone to find relief
Example
It often helps to **talk it through** with someone who listens without judging.
যিনি বিচার না করে শুনবেন, তার সঙ্গে নিজের চিন্তা নিয়ে কথা বললে অনেক সাহায্য হয়।
phrasal-verb

throw to

কাউকে কিছু ছুড়ে দেওয়া; দায়িত্ব হস্তান্তর করা
Meaning
to pass something to someone by throwing; to hand over responsibility
Example
The host **threw to** the reporter at the scene.
উপস্থাপক ঘটনাস্থলে থাকা প্রতিবেদকের কাছে দায়িত্ব হস্তান্তর করলেন।
phrasal-verb

tune in to

কোনো কিছু বা কারও প্রয়োজন বা অনুভূতির প্রতি সচেতন বা সংবেদনশীল হওয়া
Meaning
to become aware of or responsive to something or someone
Example
Good leaders **tune in to** their team’s needs and emotions.
ভালো নেতারা দলের প্রয়োজন ও অনুভূতির প্রতি সংবেদনশীল থাকেন।
phrasal-verb

trust with

কারও উপর কিছু দায়িত্ব বা গোপনীয়তা রাখার বিশ্বাস করা
Meaning
to give someone responsibility or confidence to handle something
Example
I **trust you with** my deepest secrets.
আমি তোমার উপর আমার সবচেয়ে গভীর গোপন বিষয়গুলোর দায়িত্ব দিচ্ছি।
phrasal-verb

talk things through

ভালোভাবে আলোচনা করে সমস্যার সমাধান করা
Meaning
to discuss a problem thoroughly to reach understanding
Example
They decided to **talk things through** before making any decision.
তারা কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে ভালোভাবে আলোচনা করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

tune up

ভালো পারফরম্যান্সের জন্য বাদ্যযন্ত্র প্রস্তুত বা ঠিক করা
Meaning
to prepare or adjust an instrument for better performance
Example
The guitarist **tuned up** his instrument before the show.
শো শুরু হওয়ার আগে গিটারিস্ট তার বাদ্যযন্ত্রটি ঠিক করে নিল।
phrasal-verb

talk it over

বিষয়টি নিয়ে আলোচনা করে সমাধান করা।
Meaning
to discuss something to solve a problem or misunderstanding
Example
Let’s **talk it over** and clear things up.
চল আমরা আলোচনা করে বিষয়টা পরিষ্কার করি।
phrasal-verb

track down errors

ত্রুটি বা সমস্যার উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the source of mistakes or problems
Example
Our developers worked late to **track down errors** in the system.
আমাদের ডেভেলপাররা সিস্টেমের ত্রুটি খুঁজে বের করতে দেরি পর্যন্ত কাজ করেছে।
phrasal-verb

tie together

বিভিন্ন ধারণা বা সংগঠনকে একত্রিত করা
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
তাদের দৃষ্টিভঙ্গি একাধিক এনজিওর প্রচেষ্টাকে **টাই টুগেদার** করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

throw in

অতিরিক্ত কিছু বিনামূল্যে দেওয়া; সহজভাবে যুক্ত করা
Meaning
to add something extra for free; to include casually
Example
The seller **threw in** a free cover with the phone.
বিক্রেতা ফোনের সঙ্গে বিনামূল্যে একটি কভার দিয়েছিল।
phrasal-verb

take up meditation

ধ্যান অনুশীলন শুরু করা।
Meaning
to start practicing meditation
Example
I recently **took up meditation** to reduce stress and feel more peaceful.
আমি সম্প্রতি ধ্যান শুরু করেছি মানসিক চাপ কমাতে এবং আরও শান্তি অনুভব করতে।
phrasal-verb

tune down

চাপ বা উত্তেজনা কমিয়ে শান্তভাবে থাকা
Meaning
to lower the intensity or energy; to calm things
Example
Let’s **tune down** the tension and talk calmly about it.
চলো, উত্তেজনা কমিয়ে শান্তভাবে ব্যাপারটা নিয়ে কথা বলি।
phrasal-verb

touch up

সামান্য ঠিক করা বা সুন্দর করা
Meaning
to improve the appearance of something slightly, like makeup or paint
Example
She went to the mirror to **touch up** her makeup.
সে আয়নার সামনে গিয়ে মেকআপটা একটু ঠিক করল।
phrasal-verb

turn left

পরবর্তী মোড়ে বাম দিকে ঘুরুন।
Meaning
to change direction to the left
Example
At the next intersection, **turn left** onto Main Street.
পরবর্তী মোড়ে মেইন স্ট্রিটে বাম দিকে ঘুরুন।
phrasal-verb

think outside boundaries

বাধা বা সীমাবদ্ধতার বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively without restrictions or limitations
Example
Designers must **think outside boundaries** to stay innovative.
উদ্ভাবনী থাকতে ডিজাইনারদের সীমার বাইরে ভাবতে হবে।
phrasal-verb

tie to

কোনো কিছুর সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত থাকা
Meaning
to connect closely with something
Example
Many local festivals are **tied to** historical events.
অনেক স্থানীয় উৎসব ঐতিহাসিক ঘটনার সঙ্গে সম্পর্কিত।
phrasal-verb

throw out

যা আর দরকার নেই তা ফেলে দেওয়া; বাতিল করা
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
আমাদের সব পুরনো সংবাদপত্রগুলো ফেলে দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

tune inward

নিজের ভেতরের অনুভূতি বা চিন্তার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus attention on your inner feelings or thoughts
Example
She took a few minutes each day to **tune inward** and reflect on her emotions.
সে প্রতিদিন কয়েক মিনিট নিজের ভেতরে মনোযোগ দিয়ে নিজের আবেগ নিয়ে ভাবত।
phrasal-verb

talk over calmly

রাগ না করে শান্তভাবে কোনো বিষয় নিয়ে আলোচনা করা
Meaning
to discuss an issue in a relaxed way without anger
Example
They sat down to **talk over calmly** what had gone wrong.
কি ভুল হয়েছে তা শান্তভাবে আলোচনা করতে তারা বসেছিল।
phrasal-verb

take interest in

কোনো বিষয়ে আগ্রহ বা উৎসাহ দেখানো
Meaning
to show curiosity or enthusiasm about something
Example
He started to **take interest in** local traditions after moving abroad.
বিদেশে যাওয়ার পর সে স্থানীয় ঐতিহ্যে আগ্রহ দেখাতে শুরু করে।
phrasal-verb

team around

একটি সাধারণ লক্ষ্য পূরণের জন্য দল গঠন করা বা সংগঠিত হওয়া
Meaning
to organize or gather a group of people for a common purpose
Example
We should **team around** this project to deliver the best results.
আমাদের এই প্রকল্পের জন্য দলবদ্ধ হয়ে কাজ করা উচিত যাতে সর্বোত্তম ফলাফল পাওয়া যায়।
phrasal-verb

throw yourself into

পুরো উদ্যম ও শক্তি দিয়ে কোনো কাজে ঝাঁপিয়ে পড়া।
Meaning
to do something with great enthusiasm and energy
Example
He **threw himself into** the new training program.
সে নতুন প্রশিক্ষণ কর্মসূচিতে পুরো মনোযোগ দিয়ে ঝাঁপিয়ে পড়ল।
phrasal-verb

take on responsibility

দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to accept a duty or task
Example
He decided to **take on responsibility** for the new client.
সে নতুন ক্লায়েন্টের দায়িত্ব নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

tie into

কোনো কিছুর সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত থাকা
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
এই প্রকল্পটি আমাদের দীর্ঘমেয়াদি ডিজিটাল কৌশলের সঙ্গে ঘনিষ্ঠভাবে যুক্ত।
phrasal-verb

take through

ধাপে ধাপে কিছু ব্যাখ্যা করা; কাউকে কোনো প্রক্রিয়ার মাধ্যমে নির্দেশনা দেওয়া
Meaning
to explain something step by step; to guide someone through a process
Example
Let me **take you through** the application process.
আমাকে আবেদন প্রক্রিয়াটি তোমাকে ধাপে ধাপে বোঝাতে দাও।
phrasal-verb

turn back

ফিরে আসা; আগের পথে ফিরে যাওয়া
Meaning
to go back in the direction you came from
Example
We had to **turn back** because of the heavy rain.
ভারী বৃষ্টির কারণে আমাদের ফিরে আসতে হয়েছিল।
phrasal-verb

tinker around with

এক্সপেরিমেন্টালভাবে ছোট ছোট সমন্বয় করা
Meaning
to make small adjustments in an experimental way
Example
We **tinker around with** the app design after each user interview.
আমরা প্রতিটি ব্যবহারকারী সাক্ষাৎকারের পর অ্যাপ ডিজাইনে ছোট ছোট সমন্বয় করি।
phrasal-verb

turn setbacks into strength

কষ্ট বা ব্যর্থতা থেকে শিক্ষা নিয়ে শক্তিশালী হয়ে ওঠা
Meaning
to learn and grow from difficulties or failures
Example
He managed to **turn setbacks into strength** through positive thinking.
ইতিবাচক চিন্তার মাধ্যমে সে ব্যর্থতাকে শক্তিতে রূপান্তর করেছে।
phrasal-verb

tune yourself out

চাপের জিনিসগুলো উপেক্ষা করা
Meaning
to stop paying attention to stressful things
Example
When people argue, I just **tune myself out** to stay calm.
লোকেরা ঝগড়া করলে আমি শান্ত থাকতে তা উপেক্ষা করি।
phrasal-verb

turn ideas into reality

ভাবনাকে বাস্তবে রূপ দেওয়া
Meaning
to make your plans or dreams come true
Example
Great leaders know how to **turn ideas into reality**.
মহান নেতারা জানেন কীভাবে ভাবনাকে বাস্তবে রূপ দিতে হয়।