the last straw
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

the last straw

শেষ সমস্যা যা পরিস্থিতি অসহনীয় করে তোলে
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
তার রূঢ় মন্তব্যটাই ছিল তার জন্য শেষ সীমা।
idiom

to kill two birds with one stone

এক ঢিলে দুই পাখি মারা
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
ব্যায়াম করার সময় পডকাস্ট শুনে আমি এক ঢিলে দুই পাখি মারতে পারি।
idiom

take the law into your own hands

আইন নিজের হাতে তুলে নেওয়া; নিজে শাস্তি দেওয়া
Meaning
to punish someone without legal authority
Example
Citizens should not **take the law into their own hands**.
নাগরিকদের উচিত নয় নিজেরাই আইন হাতে তুলে নেওয়া।
idiom

The sun will shine again

খারাপ সময়ের পর ভালো সময় আসবে।
Meaning
Better times will come after bad ones.
Example
Don’t worry too much — **the sun will shine again**.
অতিরিক্ত চিন্তা করো না — আবার ভালো সময় আসবে।
idiom

the ball is in your court

এখন সিদ্ধান্ত নেওয়ার পালা তোমার
Meaning
it is your turn to make a decision or take action
Example
I've made my offer, now **the ball is in your court**.
আমি আমার প্রস্তাব দিয়েছি, এখন সিদ্ধান্ত তোমার।
idiom

the driving force

অগ্রগতির প্রধান প্রেরণা বা চালক
Meaning
the person or thing that motivates or leads progress
Example
She was **the driving force** behind the project.
তিনি ছিলেন প্রকল্পটির প্রধান চালিকা শক্তি।
idiom

to machine learn

মানব হস্তক্ষেপ ছাড়াই ডেটা থেকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে শেখা
Meaning
to learn automatically from data without human intervention
Example
The system continues **to machine learn** as more data is fed into it.
সিস্টেমটি আরও ডেটা দেওয়া হলে **মেশিন লার্ন** করতে থাকে।
idiom

the pen is mightier than the sword

শব্দ ও যোগাযোগের শক্তি সহিংসতার চেয়ে বেশি প্রভাবশালী।
Meaning
words and communication have more power than violence
Example
He believes **the pen is mightier than the sword**, so he fights with ideas, not weapons.
সে বিশ্বাস করে কলম তরোয়ালের চেয়ে শক্তিশালী, তাই সে অস্ত্র নয়, চিন্তায় লড়াই করে।
idiom

tickled pink

খুবই আনন্দিত; অত্যন্ত সন্তুষ্ট
Meaning
very pleased or delighted
Example
She was **tickled pink** by the surprise gift.
চমকপ্রদ উপহারটি পেয়ে সে খুবই আনন্দিত হয়েছিল।
idiom

to be a sponge for knowledge

তথ্য তৃষ্ণার্তভাবে ও আগ্রহসহকারে শোষণ করা
Meaning
to absorb information eagerly and enthusiastically
Example
She's **a sponge for knowledge**; she reads every book she can find.
সে **জ্ঞান শোষণকারী স্পঞ্জ**; সে যা কিছু পায় তা পড়ে ফেলে.
idiom

to take the bull by the horns

একটি সমস্যা বা চ্যালেঞ্জকে সরাসরি এবং দৃঢ়তার সঙ্গে মোকাবিলা করা
Meaning
to confront a problem or challenge directly and with determination
Example
We need to **take the bull by the horns** and start making decisions now.
আমাদের **বুল বাই দ্য হর্নস** নিতে হবে এবং এখন সিদ্ধান্ত নিতে শুরু করতে হবে।
idiom

Throw down the gauntlet

কারো প্রতি চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দেওয়া।
Meaning
To challenge someone to fight or compete.
Example
He **threw down the gauntlet** by questioning his opponent’s honesty.
প্রতিপক্ষের সততা নিয়ে প্রশ্ন তুলে সে চ্যালেঞ্জ ছুড়ে দিল।
idiom

That’s for sure

দৃঢ়ভাবে একমত প্রকাশ করতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
সে একজন অসাধারণ নেতা — এটা নিঃসন্দেহে সত্য।
idiom

to reach for the moon

যেটি অর্জন করা কঠিন বা অসম্ভব মনে হয়, এমন কিছু লক্ষ্য করা
Meaning
to aim for something that is difficult or seemingly impossible to achieve
Example
He decided to **reach for the moon** and apply for the most competitive university.
সে **টু রিচ ফোর দ্য মুন** সিদ্ধান্ত নিয়েছে এবং সবচেয়ে প্রতিযোগিতামূলক বিশ্ববিদ্যালয়ে আবেদন করেছে।
idiom

That ship has sailed

সেই সুযোগটি চলে গেছে এবং আর ব্যবহার করা যাবে না।
Meaning
That opportunity is gone and cannot be used anymore.
Example
I wanted to apply for that job, but **that ship has sailed**.
আমি চাকরির জন্য আবেদন করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু এখন আর সুযোগ নেই।
idiom

the school of hard knocks

জীবনের কঠিন অভিজ্ঞতার মাধ্যমে শেখা
Meaning
learning through difficult experiences in life
Example
He didn’t go to college, but he learned from **the school of hard knocks**.
সে কলেজে যায়নি, তবে জীবনের অভিজ্ঞতা থেকেই শিখেছে।
idiom

target audience

যে নির্দিষ্ট গোষ্ঠীকে লক্ষ্য করে প্রচারণা পরিচালিত হয়
Meaning
a specific group of people a campaign is aimed at
Example
You need to know your **target audience** before launching a campaign.
ক্যাম্পেইন শুরু করার আগে আপনার টার্গেট অডিয়েন্স জানা জরুরি।
idiom

to take the law into one’s own hands

আইন বা কর্তৃপক্ষের হাতে না দিয়ে নিজেই শাস্তি প্রদান করা
Meaning
to punish someone personally instead of letting the authorities handle it
Example
The villagers **took the law into their own hands** when the thief escaped.
চোর পালিয়ে গেলে গ্রামবাসীরা **নিজ হাতে বিচার** করল।
idiom

to hit the jackpot

বড় সাফল্য অর্জন করা অথবা অনেক টাকা পাওয়া
Meaning
to achieve great success or gain a lot of money
Example
After years of hard work, she finally **hit the jackpot** with her startup.
বছরব্যাপী কঠোর পরিশ্রমের পর, সে অবশেষে তার স্টার্টআপের মাধ্যমে বড় সাফল্য অর্জন করল।
idiom

the old school

প্রচলিত ধ্যানধারণা বা পদ্ধতির অনুসারী
Meaning
having traditional beliefs or methods
Example
My professor is from **the old school**; he prefers chalkboards to slides.
আমার অধ্যাপক পুরনো ধারার মানুষ; তিনি স্লাইডের চেয়ে ব্ল্যাকবোর্ড পছন্দ করেন।
idiom

talk through

বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something in detail
Example
Let’s **talk through** the plan before the client call.
ক্লায়েন্ট কলের আগে পরিকল্পনাটা ঠিকমতো আলোচনা করি।
idiom

tune out

চারপাশের ঘটনার প্রতি মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to stop paying attention to what’s happening around you
Example
He often **tunes out** when people start complaining.
মানুষ অভিযোগ করতে শুরু করলে সে প্রায়ই মনোযোগ হারিয়ে ফেলে।
idiom

take no prisoners

কোনো দয়া না করে দৃঢ়ভাবে কিছু অর্জনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
প্রতিযোগিতার ক্ষেত্রে আমাদের বিক্রয় দল একেবারে নির্মমভাবে কাজ করে।
idiom

to weigh the pros and cons

কোনো কিছু ভাল এবং মন্দ দিকগুলি গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করা
Meaning
to carefully consider the advantages and disadvantages of something
Example
Before making a final decision, it's important to **weigh the pros and cons**.
একটি চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে, এটি গুরুত্বপূর্ণ **প্রোস অ্যান্ড কনস** ওজন করা।
idiom

to break new ground

কিছু নতুন বা এক ধরনের উদ্ভাবনী কাজ করা
Meaning
to do something innovative or unprecedented
Example
The company’s new app **broke new ground** in terms of user experience.
কোম্পানির নতুন অ্যাপটি ব্যবহারকারীর অভিজ্ঞতার দিক থেকে **নতুন গ্রাউন্ড** ভেঙে ফেলেছে।
idiom

Take my word for it

আমার কথায় বিশ্বাস করো; আমাকে বিশ্বাস করো।
Meaning
Trust what I am saying; believe me.
Example
**Take my word for it**, this method really works.
আমার কথা বিশ্বাস করো, এই পদ্ধতিটা সত্যিই কাজ করে।
idiom

taste of success

প্রথমবারের মতো সাফল্যের অভিজ্ঞতা লাভ করা
Meaning
to experience success for the first time
Example
After years of struggle, he finally got a **taste of success**.
বছরের পর বছরের সংগ্রামের পর অবশেষে সে সাফল্যের স্বাদ পেল।
idiom

table the issue

কোনো বিষয়ে আলোচনা পরবর্তীতে স্থগিত রাখা
Meaning
to postpone discussion of a topic for later
Example
They decided to **table the issue** until next week.
তারা বিষয়টি পরের সপ্তাহ পর্যন্ত স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

to hit the books

গম্ভীরভাবে অধ্যয়ন করা
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
আমাকে **বুকস হিট** করতে হবে যদি আমি পরীক্ষায় পাশ করতে চাই।
idiom

to have a fever pitch

অত্যন্ত উত্তেজনা বা আবেগের পর্যায়ে পৌঁছানো
Meaning
to reach an intense level of excitement or emotion
Example
The crowd’s excitement reached **fever pitch** during the final moments.
শেষ মুহূর্তে দর্শকদের উত্তেজনা চরমে পৌঁছেছিল।
idiom

talk at cross purposes

ভিন্ন বিষয়ে কথা বলার কারণে একে অপরকে ভুল বোঝা
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
আমার মনে হয় আমরা ভুলভাবে কথা বলছি—আমি পরের সপ্তাহ বলেছিলাম, এইটা নয়।
idiom

third time lucky

দুইবার ব্যর্থ হওয়ার পর তৃতীয়বার সফল হওয়া
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
সে দু’বার ব্যর্থ হয়েছে, তবে হয়তো তৃতীয়বারে সফল হবে।
idiom

the spark of an idea

একটি নতুন ধারণার সূচনা
Meaning
the beginning of a new idea or thought
Example
That comment gave me **the spark of an idea**.
ওই মন্তব্যটি আমাকে নতুন একটি ভাবনা দিল।
idiom

turn your dreams into reality

চেষ্টা করে নিজের স্বপ্নকে বাস্তবে রূপ দেওয়া
Meaning
to make your dreams come true through effort
Example
She worked day and night to **turn her dreams into reality**.
সে দিনরাত পরিশ্রম করেছে তার স্বপ্নকে বাস্তব করতে।
idiom

take it with a pinch of salt

কিছু পুরোপুরি বিশ্বাস না করা
Meaning
to not completely believe something
Example
He exaggerates a lot, so **take it with a pinch of salt**.
সে অনেক বাড়িয়ে বলে, তাই পুরোপুরি বিশ্বাস করো না।
idiom

to pick someone's brain

কাউকে তথ্য বা পরামর্শ নিতে প্রশ্ন করা
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
এই সফটওয়্যারের সাথে তোমার অভিজ্ঞতা নিয়ে আমাকে **তোমার ব্রেইন পিক** করতে হবে.
idiom

to see the silver lining

একটি নেতিবাচক পরিস্থিতিতে কিছু ইতিবাচক খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something positive in a negative situation
Example
She always tries to **see the silver lining** even in the most challenging situations.
সে সবসময় সবচেয়ে চ্যালেঞ্জিং পরিস্থিতিতেও **সিলভার লাইনিং দেখতে** চেষ্টা করে।
idiom

teacher’s pet

শিক্ষকের প্রিয় ছাত্র বা ছাত্রী
Meaning
a student who is favored by the teacher
Example
Everyone teases her for being the **teacher’s pet**.
সবাই তাকে শিক্ষকপ্রিয় ছাত্রীর জন্য ঠাট্টা করে।
idiom

take the lead

প্রতিযোগিতায় এগিয়ে থাকা
Meaning
to go ahead or be in front in a competition
Example
Our team **took the lead** in the final round.
শেষ রাউন্ডে আমাদের দল এগিয়ে গেল।
idiom

to be like family

পরিবারের সদস্যদের মতো ঘনিষ্ঠ হওয়া।
Meaning
to be as close as family members
Example
My neighbors are **like family** to me.
আমার প্রতিবেশীরা আমার কাছে পরিবারের মতো।
idiom

tiger mom

একজন কঠোর মা যিনি সন্তানদের উচ্চমান অর্জনে চাপ দেন
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
তার বন্ধুরা তাকে কঠোর মা বলে কারণ তিনি খুব দাবি করেন।
idiom

tee up

সহজে সম্পাদনের জন্য কোনো কিছু প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare something for easy execution
Example
I’ll **tee up** the slides so you can start on time.
সময়ে শুরু করতে পারার জন্য আমি স্লাইডগুলো প্রস্তুত করে রাখব।
idiom

tide over

কঠিন সময় পার করতে কাউকে সাময়িক সহায়তা দেওয়া।
Meaning
to help someone through a difficult period
Example
A short-term loan will **tide us over** until the invoices are paid.
চালানগুলোর টাকা পাওয়া পর্যন্ত স্বল্পমেয়াদি ঋণ আমাদের টিকে থাকতে সাহায্য করবে।
idiom

Take off

হঠাৎ সফল হতে শুরু করা; উড়ে যাওয়া।
Meaning
To begin to succeed rapidly; to leave the ground.
Example
Her business really **took off** after the new marketing campaign.
নতুন মার্কেটিং ক্যাম্পেইনের পর তার ব্যবসা সত্যিই সফল হতে শুরু করেছিল।
idiom

the story breaks

যখন খবর প্রথম প্রকাশিত হয়
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
যখন খবরটি প্রকাশিত হয়, সবাই হতবাক হয়েছিল।
idiom

the vision thing

ভবিষ্যৎ কল্পনা ও পরিকল্পনা করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to imagine and plan the future clearly
Example
Many politicians lack **the vision thing**.
অনেক রাজনীতিবিদেরই দূরদৃষ্টি থাকে না।
idiom

Two’s company, three’s a crowd

কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।
Meaning
Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
Example
I wanted some alone time with Emily, but as they say, **two’s company, three’s a crowd**.
আমি এমিলির সাথে একা সময় কাটাতে চেয়েছিলাম, কিন্তু যেমনটা বলা হয়, **কখনো কখনো, দুইজনের উপস্থিতি ঠিক থাকে, কিন্তু তৃতীয় জন অস্বস্তিকর হতে পারে।**
idiom

take someone at their word

কেউ যা বলছে তা সত্যি বলে বিশ্বাস করা
Meaning
to trust that someone is telling the truth
Example
You can **take her at her word**; she never lies.
তুমি তাকে বিশ্বাস করতে পারো; সে কখনো মিথ্যা বলে না।
idiom

turn dreams into reality

দীর্ঘদিনের আকাঙ্ক্ষিত কিছু বাস্তবায়ন করা
Meaning
to achieve something one has long desired
Example
With hard work and dedication, you can **turn your dreams into reality**.
পরিশ্রম ও একাগ্রতা দিয়ে তুমি তোমার স্বপ্নকে বাস্তবে রূপ দিতে পারো।
idiom

take the high road

নৈতিক বা দয়ালু আচরণ করা, যদিও অন্যরা না করে
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
সে নৈতিকতার পথে চলার সিদ্ধান্ত নিল এবং তাকে ক্ষমা করল।
idiom

to firewall something

কোনো কিছু ব্লক বা প্রবেশাধিকার আটকানো, সাধারণত একটি নেটওয়ার্ক বা সিস্টেম সুরক্ষার ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়
Meaning
to block or prevent access to something, typically used in the context of protecting a network or system
Example
We need **to firewall something** to protect our database from hackers.
আমাদের **ফায়ারওয়াল সামথিং** দরকার আমাদের ডাটাবেস হ্যাকারদের থেকে রক্ষা করার জন্য।
idiom

trendsetter

যে ব্যক্তি ফ্যাশন, প্রযুক্তি, বা অন্যান্য জনপ্রিয় ক্ষেত্রের মধ্যে পথপ্রদর্শক হয় এবং অন্যদের জন্য ট্রেন্ড নির্ধারণ করে
Meaning
someone who leads the way in fashion, technology, or other popular areas, setting trends for others to follow
Example
The company became a **trendsetter** in the tech world with its innovative new app.
কোম্পানিটি তার উদ্ভাবনী নতুন অ্যাপ দিয়ে প্রযুক্তি বিশ্বে একটি **ট্রেন্ডসেটTER** হয়ে উঠেছিল।
idiom

take a detour

অন্যপথে যাওয়া
Meaning
to take an indirect route
Example
We had to **take a detour** because of road construction.
রাস্তায় কাজ চলায় আমাদের অন্যপথে যেতে হয়েছিল।
idiom

the going gets tough

যখন পরিস্থিতি খুব কঠিন বা চ্যালেঞ্জিং হয়ে ওঠে
Meaning
when the situation becomes very difficult or challenging
Example
When **the going gets tough**, the tough get going.
যখন **অবস্থা কঠিন হয়**, তখন শক্ত মানুষ এগিয়ে যায়।
idiom

take one for the team

অন্যদের মঙ্গলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করা
Meaning
to sacrifice for the benefit of others
Example
He **took one for the team** and stayed late to finish the report.
সে দলের জন্য ত্যাগ স্বীকার করে রিপোর্ট শেষ করতে দেরি পর্যন্ত ছিল।
idiom

the bots are taking over

এটি বিভিন্ন শিল্পে এআই সিস্টেমের ব্যবহারের বৃদ্ধি বোঝায়; মানুষের দ্বারা সাধারণত করা কাজগুলির অটোমেশন
Meaning
referring to the increasing use of AI systems in various industries; the automation of tasks traditionally performed by humans
Example
It feels like **the bots are taking over** every sector of business these days.
এখনকার দিনে মনে হচ্ছে **বটস আর টেকিং ওভার** ব্যবসার প্রতিটি খাত।
idiom

talk someone into

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** joining the event.
সে আমাকে অনুষ্ঠানে যোগ দিতে রাজি করিয়েছিল।
idiom

Through the lens

নির্দিষ্ট দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
আমাদের এই বিষয়টি সমতার দৃষ্টিকোণ থেকে দেখতে হবে।
idiom

Take one’s breath away

কাউকে গভীরভাবে মুগ্ধ করা।
Meaning
To amaze or impress someone greatly.
Example
Her beauty **takes my breath away**.
তার সৌন্দর্য আমাকে অভিভূত করে।
idiom

tie the knot of friendship

বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ হওয়া
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
তারা কলেজ জীবনে বন্ধুত্বের বন্ধনে আবদ্ধ হয়েছিল।
idiom

trickle-down economics

একটি অর্থনৈতিক তত্ত্ব যা মনে করে যে ধনী মানুষের জন্য উপকারী নীতি শেষ পর্যন্ত সবাইকে উপকারে আসবে চাকরি ও প্রবৃদ্ধি তৈরি করে
Meaning
an economic theory that suggests that policies benefiting the wealthy will eventually benefit everyone by creating jobs and growth
Example
Critics argue that **trickle-down economics** has failed to provide substantial benefits for the poor.
সমালোচকরা যুক্তি দেন যে **ট্রিকল-ডাউন ইকোনমিক্স** দরিদ্রদের জন্য যথেষ্ট উপকার এনে দেয়নি।
idiom

the blind leading the blind

অভিজ্ঞতাহীন ব্যক্তি অন্য অভিজ্ঞতাহীনদের নেতৃত্ব দিচ্ছে
Meaning
someone inexperienced leading others who also lack experience
Example
The new trainees teaching each other is like **the blind leading the blind**.
নতুন প্রশিক্ষণার্থীরা একে অপরকে শেখাচ্ছে, যেন অন্ধ অন্ধকে পথ দেখাচ্ছে।
idiom

take someone's breath away

সৌন্দর্য বা আকর্ষণে কাউকে মুগ্ধ করা
Meaning
to impress or amaze someone with beauty or charm
Example
Her beauty **took his breath away**.
তার সৌন্দর্যে সে মুগ্ধ হয়ে গিয়েছিল।
idiom

the bottom has fallen out

একটি পরিস্থিতি যেখানে কিছু হঠাৎ করেই ব্যর্থ বা ভেঙে পড়েছে
Meaning
a situation in which something has suddenly failed or collapsed
Example
The market for tech stocks has crashed; the **bottom has fallen out**.
টেক স্টকের বাজার পতিত হয়েছে; দ্য বটম হ্যাজ ফলেন আউট।
idiom

The darkest hour is just before the dawn

যে সময়ে সবথেকে খারাপ মনে হয়, তখনই সেটা শীঘ্রই উন্নতি করতে শুরু করবে।
Meaning
Things often seem worst just before they improve.
Example
Things are rough right now, but remember, **the darkest hour is just before the dawn**.
এখন পরিস্থিতি খারাপ, কিন্তু মনে রাখুন, যে সময়ে সবথেকে খারাপ মনে হয়, তখনই সেটা শীঘ্রই উন্নতি করতে শুরু করবে।
idiom

the algorithm knows best

এটি পরামর্শ দেয় যে এআই বা মেশিন লার্নিং মডেলগুলি প্রায়ই সিদ্ধান্ত বা পূর্বাভাস করার সবচেয়ে নির্ভরযোগ্য বা কার্যকর উপায় হয়
Meaning
suggesting that AI or machine learning models are often the most reliable or efficient way to make decisions or predictions
Example
In most cases, **the algorithm knows best** when it comes to sorting large volumes of data.
অধিকাংশ ক্ষেত্রে, **অ্যালগোরিদম নোজ বেস্ট** যখন বড় আকারের ডেটা সাজানোর কথা আসে।
idiom

to goof up

বোকামি বা অসাবধানতাজনিত ভুল করা
Meaning
to make a silly or careless mistake
Example
She **goofed up** the numbers in the report.
সে রিপোর্টের সংখ্যাগুলো ভুল করে ফেলেছিল।
idiom

two-faced

প্রতারক; সামনাসামনি বন্ধুসুলভ কিন্তু পেছনে অসৎ
Meaning
deceitful; pretending to be friendly while being dishonest
Example
She seems nice, but she’s actually **two-faced**.
সে ভালো মনে হয়, কিন্তু আসলে খুব ধূর্ত।
idiom

to cloud-sync

ডিভাইসগুলির মধ্যে ডেটা বা ফাইল ক্লাউড পরিষেবার মাধ্যমে সিঙ্ক্রোনাইজ করা
Meaning
to synchronize data or files between devices via cloud services
Example
I always **to cloud-sync** my documents so that I can access them anywhere.
আমি সব সময় **ক্লাউড-সিঙ্ক** করি আমার ডকুমেন্টগুলি যাতে আমি যেকোনো জায়গায় অ্যাক্সেস করতে পারি।
idiom

take a step back

একটু থেমে পরিস্থিতি পুনর্মূল্যায়ন করা
Meaning
to pause and reassess a situation
Example
Sometimes you need to **take a step back** to see the bigger picture.
কখনো কখনো বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
idiom

teach an old dog new tricks

কাউকে এমন কিছু শেখানোর চেষ্টা করা যা তার বয়স বা অভিজ্ঞতার কারণে শিখতে কঠিন
Meaning
to try to teach someone something that is difficult for them to learn due to their age or experience
Example
It's hard to **teach an old dog new tricks**, but I'll try.
এটা **একটি পুরনো কুকুরকে নতুন কৌশল শেখানো** কঠিন, তবে আমি চেষ্টা করব।
idiom

the moral compass

মানুষের বা সমাজের সঠিক-ভুল বোঝার বোধ
Meaning
a person's or society’s sense of right and wrong
Example
We must ensure AI doesn’t lose its **moral compass**.
আমাদের নিশ্চিত করতে হবে যেন এআই তার নৈতিক দিকনির্দেশনা হারায় না।
idiom

to go down in history

কিছু গুরুত্বপূর্ণ বা উল্লেখযোগ্য কারণে স্মরণীয় হয়ে উঠা
Meaning
to be remembered for something important or significant
Example
He **went down in history** as one of the greatest inventors of all time.
সে ইতিহাসে সেরা উদ্ভাবকদের একজন হিসেবে স্মরণীয় হয়ে গেছে।
idiom

Throw money at the problem

সমস্যার প্রকৃত সমাধান না করে শুধু টাকা খরচ করে সমাধান করার চেষ্টা করা।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
তুমি শুধু টাকা ঢেলে সমস্যার সমাধান করতে পারবে না; আমাদের একটি সঠিক পরিকল্পনা প্রয়োজন।
idiom

Tear down barriers

মানুষের মধ্যে বাধা বা পক্ষপাত দূর করা।
Meaning
To remove obstacles or prejudices between people.
Example
Education helps to **tear down barriers** between communities.
শিক্ষা বিভিন্ন সম্প্রদায়ের মধ্যে বাধা দূর করতে সাহায্য করে।
idiom

to get away with murder

অন্যায় করে শাস্তি এড়িয়ে যাওয়া
Meaning
to do something wrong and avoid punishment
Example
Rich criminals often **get away with murder** due to influence.
ধনী অপরাধীরা প্রভাবের কারণে প্রায়ই **শাস্তি এড়িয়ে যায়**।
idiom

turn the page

কোনো কিছু শেষ করে বা অতিক্রম করে নতুন কিছু শুরু করা
Meaning
to move on to something new after finishing or overcoming something
Example
After the breakup, she decided to **turn the page** and start fresh.
বিচ্ছেদের পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

True to your word

যা বলো, তা ঠিকমতো করা।
Meaning
To do exactly what you say you’ll do.
Example
He was **true to his word** and kept his promise.
সে কথামতোই তার প্রতিশ্রুতি রক্ষা করেছে।
idiom

take apart

কোনো কিছু খুলে টুকরো টুকরো করা
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
ডেস্কটা উপরে নিতে আমাদের খুলে ফেলতে হয়েছিল।
idiom

the way I see it

আমি যেমন দেখি; আমার দৃষ্টিতে
Meaning
used to express how one understands or interprets something
Example
**The way I see it**, we should try again.
আমি যেমন দেখি, আমাদের আবার চেষ্টা করা উচিত।
idiom

tough it out

একটি কঠিন পরিস্থিতি দৃঢ়তার সাথে সহ্য করা।
Meaning
to endure a difficult situation with strength and determination
Example
Even though it was a tough day, she managed to **tough it out** and finish the project.
যদিও এটি একটি কঠিন দিন ছিল, তবুও সে দৃঢ়ভাবে সহ্য করে প্রকল্পটি শেষ করতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

to come clean

সত্য স্বীকার করা, বিশেষত যখন এটি কঠিন বা অস্বস্তিকর।
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার ভুলের কথা **স্বীকার করার** সময় এসেছে।
idiom

talk behind someone's back

কারও অনুপস্থিতিতে তার সম্পর্কে খারাপ বলা
Meaning
to say bad things about someone when they are not present
Example
I don’t like people who **talk behind my back**.
আমি এমন মানুষ পছন্দ করি না যারা আমার পেছনে কথা বলে।
idiom

throw a party

একটি উৎসব আয়োজন করা
Meaning
to organize and host a celebration
Example
We’re going to **throw a party** for her birthday.
আমরা তার জন্মদিনে একটি পার্টি আয়োজন করতে যাচ্ছি।
idiom

to err is human

ভুল করা মানুষের স্বভাব; নিখুঁত কেউ নয়
Meaning
everyone makes mistakes; it’s natural to be imperfect
Example
**To err is human**, but to learn from errors is wisdom.
ভুল করা মানবীয়, কিন্তু ভুল থেকে শেখাই জ্ঞান।
idiom

the end of the road

কোনো কিছুর শেষ বা সীমা
Meaning
the point where progress stops; the end of something
Example
For us, this is **the end of the road**.
আমাদের জন্য এটাই শেষ সীমা।
idiom

tag along

অন্য কারও অনলাইন আলাপে বিনা আমন্ত্রণে যোগ দেওয়া
Meaning
to join someone’s online activity or conversation uninvited
Example
He just **tagged along** in our group chat without asking.
সে বিনা অনুমতিতে আমাদের গ্রুপ চ্যাটে ট্যাগ অ্যালং করেছে।
idiom

the final frontier

সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।
idiom

take the stage

মঞ্চে উঠা বা বক্তৃতা শুরু করা
Meaning
to begin performing or speaking publicly
Example
The new actor will **take the stage** for the first time tonight.
নতুন অভিনেতা আজ রাতে প্রথমবার মঞ্চে উঠবেন।
idiom

the lesser of two evils

দুই খারাপ বিকল্পের মধ্যে তুলনামূলকভাবে কম ক্ষতিকরটি
Meaning
the less harmful of two bad options
Example
Voters often choose **the lesser of two evils** during elections.
নির্বাচনে ভোটাররা প্রায়ই দুই খারাপের মধ্যে কম খারাপটিকে বেছে নেন।
idiom

the green-eyed monster

ঈর্ষাকে একটি ধ্বংসাত্মক শক্তি হিসেবে বর্ণনা করা
Meaning
jealousy personified or described as a destructive force
Example
Don't let **the green-eyed monster** ruin your friendship.
ঈর্ষা যেন তোমার বন্ধুত্ব নষ্ট না করে।
idiom

the black sheep

যে নিজের পরিবার বা দলের লজ্জার কারণ
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
সে পরিবারের লজ্জার কারণ।
idiom

throw a tantrum

রাগ বা হতাশার কারণে হট্টগোল করা
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
বাচ্চাটি খেলনা না পাওয়ায় রেগে গিয়ে হট্টগোল করেছিল।
idiom

to have a thirst for knowledge

আরও শিখতে বা জ্ঞান অর্জন করতে প্রবল আগ্রহ থাকা
Meaning
to have a strong desire to learn or gain more knowledge
Example
She always **has a thirst for knowledge** and keeps reading books.
তিনি সবসময় **থার্স্ট ফর নলেজ** রাখেন এবং বই পড়তে থাকেন।
idiom

through thick and thin

ভালো-মন্দ সব অবস্থায়
Meaning
in good times and bad times
Example
She stood by me **through thick and thin**.
সে ভালো-মন্দ সব অবস্থায় আমার পাশে ছিল।
idiom

turn a blind eye

ইচ্ছাকৃতভাবে কোনো ভুল বা অপ্রীতিকর বিষয় উপেক্ষা করা
Meaning
to deliberately ignore something wrong or unpleasant
Example
The manager **turned a blind eye** to employees leaving early on Fridays.
ম্যানেজার শুক্রবার কর্মচারীদের তাড়াতাড়ি চলে যাওয়ার বিষয়টি না দেখার ভান করলেন।
idiom

take pride in

নিজের কোনো কাজ নিয়ে গর্ব অনুভব করা
Meaning
to feel good about something you have done
Example
You should **take pride in** your achievements.
তোমার অর্জন নিয়ে গর্ব করা উচিত।
idiom

train of thought

পরস্পর সম্পর্কিত চিন্তার ধারা
Meaning
a connected series of thoughts
Example
I lost my **train of thought** during the presentation.
প্রেজেন্টেশনের সময় আমি আমার **চিন্তার ধারা** হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

travel light

অল্প ব্যাগপত্র নিয়ে ভ্রমণ করা
Meaning
to travel with very little luggage
Example
When I travel for business, I like to **travel light**.
আমি ব্যবসায়িক সফরে গেলে অল্প জিনিসপত্র নিয়ে যেতে পছন্দ করি।
idiom

There's no 'I' in team

এটা বলার উদ্দেশ্য যে, দলীয় কাজ গুরুত্বপূর্ণ এবং এটা শুধুমাত্র একক সাফল্য নয়।
Meaning
Emphasizing that teamwork is important, and it is not about individual glory.
Example
Remember, in a project, **there's no 'I' in team**.
মনে রেখো, এক টা প্রজেক্টে, **দলীয় কাজে একক কিছু নেই।**
idiom

tell a tall tale

অতিরঞ্জিত বা মিথ্যা গল্প বলা
Meaning
to tell an exaggerated or false story
Example
He loves to **tell tall tales** about his adventures.
সে তার অভিযান নিয়ে অতিরঞ্জিত গল্প বলতে ভালোবাসে।
idiom

the dream team

একটি দল যারা একসাথে অত্যন্ত ভালোভাবে কাজ করে
Meaning
a group of people who work extremely well together
Example
With these members, we’ve built **the dream team**.
এই সদস্যদের নিয়ে আমরা স্বপ্নের দল তৈরি করেছি।
idiom

turn over a new leaf

ভুল করার পর নিজেকে পরিবর্তন করা
Meaning
to start behaving better after doing something wrong
Example
After the accident, he decided to **turn over a new leaf**.
দুর্ঘটনার পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

the sky's the limit

তুমি যা অর্জন করতে পার তার কোনো সীমা নেই
Meaning
there is no limit to what you can achieve
Example
With talent and hard work, **the sky’s the limit** for you.
তোমার প্রতিভা ও পরিশ্রম থাকলে সীমা আকাশ পর্যন্ত।
idiom

table the discussion

কোনো বিষয়ের আলোচনা পরে পর্যন্ত স্থগিত রাখা
Meaning
to postpone discussing something until later
Example
They decided to **table the discussion** until next week.
তারা আলোচনাটি পরের সপ্তাহ পর্যন্ত স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

two peas in a pod

দুজন খুব ঘনিষ্ঠ বা একরকম মানুষ
Meaning
two people who are very similar or close
Example
My sister and I are **like two peas in a pod**.
আমার বোন আর আমি একেবারে একরকম।
idiom

to encrypt data

ডেটাকে একটি সুরক্ষিত ফরম্যাটে রূপান্তরিত করা যাতে অনুমতি ছাড়াই প্রবেশ করা না যায়
Meaning
to convert data into a secure format to prevent unauthorized access
Example
All sensitive information must be **to encrypt data** before storage.
সব সুরক্ষিত তথ্য সংরক্ষণের আগে **এনক্রিপ্ট ডেটা** করতে হবে।
idiom

trust someone with something

কাউকে কিছু গুরুত্বপূর্ণ দায়িত্ব দেওয়া
Meaning
to give someone responsibility for something important
Example
I trust you to **take care of the project**.
আমি তোমাকে প্রকল্পটি **দায়িত্ব** দেওয়ার জন্য বিশ্বাস করি।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
idiom

to break out in a cold sweat

হঠাৎ খুব নার্ভাস বা ভীত হয়ে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very nervous or afraid
Example
I **broke out in a cold sweat** before giving my first public speech.
প্রথম পাবলিক স্পিচ দেওয়ার আগে আমি ঠান্ডা ঘামে ভিজে গিয়েছিলাম।
idiom

to make matters worse

খারাপ পরিস্থিতিকে আরও কঠিন বা অপ্রীতিকর করে তোলা
Meaning
to make a bad situation even more difficult or unpleasant
Example
I was already late, and **to make matters worse**, I couldn't find my keys.
আমার এমনিতেই দেরি হয়ে গিয়েছিল, তার উপর পরিস্থিতি আরও খারাপ হলো যখন আমি আমার চাবি খুঁজে পেলাম না।
idiom

to take a deep dive

কিছু thoroughly তদন্ত বা অন্বেষণ করা
Meaning
to thoroughly investigate or explore something
Example
Before the presentation, we need to **take a deep dive** into the data.
প্রেজেন্টেশন এর আগে, আমাদের ডেটাতে **দীপ ডাইভ** করতে হবে।
idiom

talk someone into something

কাউকে কিছু করতে রাজি করানো
Meaning
to persuade someone to do something
Example
He **talked me into** going to the gym with him.
সে আমাকে তার সঙ্গে জিমে যেতে রাজি করিয়েছে।
idiom

to turn the tide

ঘটনার গতিপথ পাল্টানো, বিশেষ করে একটি কঠিন পরিস্থিতি উন্নত করা
Meaning
to reverse the direction of events, especially to improve a difficult situation
Example
The new leadership has really **turned the tide** for the company’s performance.
নতুন নেতৃত্ব সত্যিই কোম্পানির কর্মক্ষমতার জন্য **টাইড টার্ন** করেছে।
idiom

take a leaf out of someone’s book

কারও ভালো উদাহরণ অনুসরণ করা
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
অন্য শহরগুলোকে কোপেনহেগেনের পরিবেশবান্ধব পরিবহন ব্যবস্থার দৃষ্টান্ত অনুসরণ করা উচিত।
idiom

to deep dive into data

ডেটা বিশ্লেষণ করা বিশদভাবে
Meaning
to analyze data in great detail
Example
We need **to deep dive into data** to understand the root cause of the problem.
সমস্যাটির মূল কারণ বুঝতে আমাদের **ডিপ ডাইভ ইনটু ডেটা** করতে হবে।
idiom

the art of persuasion

কাউকে কিছু করতে বা কিছু বিশ্বাস করতে রাজি করানোর দক্ষতা
Meaning
the ability to convince someone to do something or believe something
Example
He mastered **the art of persuasion** and convinced them to support his cause.
তিনি **রাজি করানোর শিল্পে** দক্ষ হয়ে তাদের তার উদ্দেশ্য সমর্থন করতে রাজি করিয়েছিলেন।
idiom

top-notch

অত্যন্ত উচ্চমানের; চমৎকার
Meaning
of the highest quality; excellent
Example
Your presentation was absolutely **top-notch**.
তোমার প্রেজেন্টেশন ছিল একেবারে অসাধারণ।
idiom

turn the tables

পরিস্থিতি উল্টে ফেলা এবং সুবিধা অর্জন করা
Meaning
to reverse a situation and gain the upper hand
Example
They were losing, but managed to **turn the tables** in the final round.
তারা হারছিল, কিন্তু শেষ রাউন্ডে পরিস্থিতি উল্টে দিল।
idiom

to boot up

কোনো কিছু শুরু করা; কাজ শুরু করা বা সচল হওয়া
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
চল আজ নতুন প্রজেক্টটা শুরু করি এবং দেখি কেমন চলে।
idiom

to fall flat on one's face

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া বা নিজেকে বিব্রত করা
Meaning
to fail completely or embarrass oneself
Example
The comedian **fell flat on his face** when no one laughed.
কৌতুক অভিনেতা ব্যর্থ হয়েছিলেন যখন কেউ হাসেনি।