spread awareness of
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

spread awareness of

কোনো বিষয়ে মানুষের বোঝাপড়া বাড়াতে তথ্য বা জ্ঞান প্রচার করা
Meaning
to share knowledge or information so more people understand an issue
Example
Schools help **spread awareness of** environmental protection.
স্কুলগুলো পরিবেশ সুরক্ষার বিষয়ে সচেতনতা ছড়াতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

stick to your word

নিজের কথার প্রতি অবিচল থাকা এবং প্রতিশ্রুতি রক্ষা করা।
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
একজন আত্মশৃঙ্খল মানুষ সবসময় নিজের কথা রাখে।
phrasal-verb

ship out to

একটি গন্তব্যে পণ্য পাঠানো
Meaning
to send goods to a destination
Example
The factory **ships out to** regional stores every Thursday.
ফ্যাক্টরি প্রতি বৃহস্পতিবার আঞ্চলিক দোকানে শিপ আউট টু করে।
phrasal-verb

scroll through

কনটেন্ট দেখার জন্য পৃষ্ঠায় উপরে-নিচে ঘোরা
Meaning
to move down or up a page to look at content
Example
I spent an hour **scrolling through** Instagram last night.
গত রাতে আমি এক ঘণ্টা ইনস্টাগ্রাম স্ক্রোল করেছি।
phrasal-verb

share your soul with

কারও কাছে নিজের অনুভূতি সম্পূর্ণ খোলামেলা ও আন্তরিকভাবে প্রকাশ করা।
Meaning
to be completely honest and vulnerable in expressing your emotions to someone
Example
You can only truly love when you **share your soul with** someone.
তুমি কেবল তখনই সত্যিকারের ভালোবাসতে পারবে, যখন কারও সাথে নিজের আত্মাকে ভাগ করবে।
phrasal-verb

stand for equality

সব মানুষের সমান অধিকারের পক্ষে অবস্থান নেওয়া
Meaning
to represent or support the idea of equal rights for all
Example
We must **stand for equality** in every part of the world.
আমাদের বিশ্বের প্রতিটি অংশে সমতার পক্ষে দাঁড়াতে হবে।
phrasal-verb

shut down

কম্পিউটার বা সিস্টেম বন্ধ করা।
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
বের হওয়ার আগে তোমার কম্পিউটার **শাট ডাউন** করো।
phrasal-verb

stand up under

সমালোচনার মধ্যেও দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to endure stress or criticism without breaking down
Example
She **stood up under** the criticism and stayed confident.
সমালোচনা সত্ত্বেও সে আত্মবিশ্বাস ধরে রেখেছিল।
phrasal-verb

shrink back

ভয়ে সরে যাওয়া
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
কুকুরটা জোরে ঘেউ ঘেউ করলে শিশুটি ভয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

scale ideas globally

একটি ধারণা এমনভাবে বাড়ানো যাতে তা অনেক দেশে কাজ করে
Meaning
to grow a concept so it works in many countries
Example
Innovators **scale ideas globally** once prototypes prove reliable.
ইনোভেটররা প্রোটোটাইপগুলি নির্ভরযোগ্য প্রমাণিত হলে স্কেল আইডিয়াজ গ্লোবালি করেন।
phrasal-verb

sign off from

অনলাইন মিটিং বা প্ল্যাটফর্মে অংশগ্রহণ করা বন্ধ করা
Meaning
to stop participating in an online meeting or platform
Example
I **sign off from** chat at six to spend time with my kids.
আমি ছয়টায় চ্যাট থেকে সাইন অফ করি, যাতে আমার সন্তানদের সঙ্গে সময় কাটাতে পারি।
phrasal-verb

show respect for

কাউকে বা কিছুকে শ্রদ্ধা প্রদর্শন করা
Meaning
to demonstrate honor or reverence toward something or someone
Example
People **show respect for** their ancestors during traditional rituals.
মানুষ ঐতিহ্যবাহী আচার অনুষ্ঠানে তাদের পূর্বপুরুষদের প্রতি শ্রদ্ধা প্রদর্শন করে।
phrasal-verb

snap out of fear

ভয় বা আতঙ্কের অবস্থা থেকে দ্রুত বেরিয়ে আসা
Meaning
to quickly recover from a fearful or panicked state
Example
He managed to **snap out of fear** and take control of the situation.
সে দ্রুত ভয় থেকে বেরিয়ে এসে পরিস্থিতির নিয়ন্ত্রণ নেয়।
phrasal-verb

simmer down with

নিজেকে শান্ত করতে কিছু প্রশান্তিকর কিছু ব্যবহার করা
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
সে টেনশনের মিটিংসের পরে এক কাপ চায়ে শান্ত হয়।
phrasal-verb

set out plans

বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
অর্থমন্ত্রী জাতীয় প্রবৃদ্ধি ত্বরান্বিত করতে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করেছেন।
phrasal-verb

sync expectations up

এটি নিশ্চিত করা যে সবাই একই পরিকল্পনা বুঝতে পারে
Meaning
to make sure everyone understands the same plan
Example
Let's **sync expectations up** before we send the proposal.
চলুন আমরা প্রস্তাব পাঠানোর আগে এক্সপেকটেশনস আপ সিঙ্ক করি।
phrasal-verb

shake out

হালকা নাড়াচাড়া বা স্ট্রেচিং করে চাপ মুক্ত হওয়া
Meaning
to relieve stress or tension by moving or stretching
Example
Before continuing your work, take a moment to **shake out** your hands and shoulders.
কাজ চালিয়ে যাওয়ার আগে হাত-পা ও কাঁধ একটু নাড়িয়ে নাও।
phrasal-verb

slide back

আগের বা খারাপ অবস্থায় ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a worse or earlier condition
Example
The country risks **sliding back** into recession.
দেশটি আবার মন্দার দিকে ফিরে যাওয়ার ঝুঁকিতে রয়েছে।
phrasal-verb

step up with

প্রয়োজন হলে নেতৃত্ব বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
সে যখনই দলটি আটকে যায়, তখনই স্পষ্ট লক্ষ্য নিয়ে স্টেপ আপ উইথ করে।
phrasal-verb

sort through for

কিছু নির্দিষ্ট কিছু খুঁজে বের করতে একে একে আইটেম পরীক্ষা করা
Meaning
to examine items one by one to find something specific
Example
I **sort through for** the receipts every month at budget time.
আমি বাজেটের সময় প্রতি মাসে রিসিপ্টগুলো **সোর্ট থ্রু ফর** করি।
phrasal-verb

shift focus toward growth

মনোযোগ ও প্রচেষ্টা উন্নতির দিকে ঘুরিয়ে দেওয়া
Meaning
to redirect attention and efforts toward improvement
Example
The manager encouraged everyone to **shift focus toward growth** after the changes.
পরিবর্তনের পর ম্যানেজার সবাইকে উন্নতির দিকে মনোযোগ দিতে উৎসাহিত করেছিলেন।
phrasal-verb

slow down growth

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি ধীর করা
Meaning
to reduce the rate of economic expansion
Example
Rising inflation can **slow down growth** in developing countries.
মুদ্রাস্ফীতি বাড়লে উন্নয়নশীল দেশগুলোর প্রবৃদ্ধি কমে যেতে পারে।
phrasal-verb

show in

অতিথিকে ভেতরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
দয়া করে অতিথিদের লিভিং রুমে নিয়ে যান।
phrasal-verb

smash into

জোরে গিয়ে কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ট্রাকটি ব্যারিয়ারে গিয়ে জোরে ধাক্কা খায়।
phrasal-verb

smooth out differences

দলগুলোর মধ্যে মতভেদ মিটিয়ে সহযোগিতা উন্নত করা
Meaning
to resolve disagreements or make things run more easily
Example
We need to **smooth out differences** between the teams to improve collaboration.
সহযোগিতা উন্নত করতে আমাদের দলগুলোর মধ্যে মতভেদ দূর করতে হবে।
phrasal-verb

step down from

কর্তৃত্ব বা দায়িত্বের পদ থেকে পদত্যাগ করা বা সরে যাওয়া
Meaning
to resign or leave a position of authority or responsibility
Example
The CEO **stepped down from** his role after the financial collapse.
আর্থিক পতনের পর সিইও তার পদ থেকে সরে দাঁড়ান।
phrasal-verb

scroll up

পুরনো কনটেন্ট দেখতে পৃষ্ঠাটি উপরে তোলা।
Meaning
to move the page upward to see earlier content
Example
You can **scroll up** to check the previous messages.
আগের মেসেজগুলো দেখতে তুমি **স্ক্রল আপ** করতে পারো।
phrasal-verb

spark off

কাউকে উত্তেজিত বা আবেগপ্রবণ করে তোলা।
Meaning
to cause someone to feel excited or emotional
Example
The movie trailer **sparked off** huge excitement among fans.
ছবির ট্রেলারটি ভক্তদের মধ্যে প্রবল উত্তেজনা সৃষ্টি করেছিল।
phrasal-verb

stand together for

مشترক উদ্দেশ্যে একত্রে দাঁড়ানো
Meaning
to unite in support of a common cause
Example
Nations **stand together for** climate action.
দেশগুলো জলবায়ু কর্মসূচির পক্ষে ঐক্যবদ্ধভাবে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

speak out for justice

ন্যায়বিচার বা সমতার পক্ষে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to publicly support fairness or equality
Example
The ambassador **spoke out for justice** in his UN speech.
রাষ্ট্রদূত জাতিসংঘের ভাষণে ন্যায়বিচারের পক্ষে কথা বলেন।
phrasal-verb

stand strong

কঠিন পরিস্থিতিতেও মানসিকভাবে দৃঢ় থাকা
Meaning
to remain emotionally firm despite difficulties
Example
She had to **stand strong** when everything seemed to fall apart.
সবকিছু ভেঙে পড়ার মতো মনে হলেও তাকে শক্ত থাকতে হয়েছিল।
phrasal-verb

slow within

ভেতর থেকে নিজেকে শান্ত করা এবং অনুভূতিগুলোকে বিচার না করে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to calm down internally and observe your emotions without judgment
Example
Taking a breath helped her **slow within** and regain control over her thoughts.
একটি গভীর শ্বাস নেওয়া তাকে ভেতর থেকে শান্ত হতে ও চিন্তার নিয়ন্ত্রণ ফিরে পেতে সাহায্য করেছিল।
phrasal-verb

stand strong with

কঠিন সময়ে একে অপরের পাশে দৃঢ়ভাবে থাকা
Meaning
to remain supportive and united with someone in difficulty
Example
Families should **stand strong with** each other during hard times.
কঠিন সময়ে পরিবারের সদস্যদের একে অপরের পাশে দৃঢ়ভাবে থাকা উচিত।
phrasal-verb

sum up

সংক্ষেপে মূল বিষয়গুলো বলা বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to summarize or express something briefly
Example
Let me **sum up** the key points before we finish.
শেষ করার আগে আমাকে মূল বিষয়গুলো সংক্ষেপে বলতে দাও।
phrasal-verb

speak up for yourself

নিজের অনুভূতি বা মতামত আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে প্রকাশ করা
Meaning
to express your opinions or defend your feelings confidently
Example
You need to **speak up for yourself** if something feels unfair.
যদি কিছু অন্যায্য মনে হয়, তবে তোমাকে নিজের পক্ষে কথা বলতে হবে।
phrasal-verb

speak on

নির্দিষ্ট রাজনৈতিক বা সামাজিক বিষয় নিয়ে কথা বলা
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
মন্ত্রী আগামীকাল নতুন পরিবেশ নীতি নিয়ে বক্তব্য দেবেন।
phrasal-verb

stand resilient

দুর্যোগের মুখেও শক্ত থেকে দ্রুত ঘুরে দাঁড়ানো
Meaning
to remain strong and recover quickly from difficulties
Example
Communities must **stand resilient** in the face of tragedy.
বিপর্যয়ের মুখেও সমাজকে দৃঢ়ভাবে টিকে থাকতে হবে।
phrasal-verb

speak softly

নরম এবং নিচু স্বরে কথা বলা
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
জনসমাগমে নিচু স্বরে কথা বলা ভদ্রতা।
phrasal-verb

scribble down

দ্রুত ও অসাবধানভাবে কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
সে লেকচারের সময় কয়েকটি নোট তাড়াহুড়ো করে লিখে রাখল।
phrasal-verb

sub in for

কাউকে সাময়িকভাবে একটি ভূমিকার জন্য প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace someone temporarily in a role
Example
Can you **sub in for** me at the networking event tonight?
তুমি কি今晚ের নেটওয়ার্কিং ইভেন্টে আমার জন্য সাব ইন ফর করতে পারবে?
phrasal-verb

show up in

কোনো তালিকা বা পরিস্থিতিতে দেখা যাওয়া
Meaning
to appear or be noticed in a specific place or situation
Example
His name **showed up in** the final list of winners.
তার নাম বিজয়ীদের চূড়ান্ত তালিকায় দেখা গেল।
phrasal-verb

stimulate demand

পণ্য বা পরিষেবার চাহিদা বাড়াতে উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage people to buy more goods or services
Example
The government reduced taxes to **stimulate demand** in the economy.
সরকার অর্থনীতিতে চাহিদা বাড়াতে কর কমিয়েছে।
phrasal-verb

strengthen alliances with

অন্য দেশগুলোর সঙ্গে অংশীদারিত্ব বা জোটকে শক্তিশালী করা
Meaning
to make partnerships or coalitions with other nations stronger
Example
The president vowed to **strengthen alliances with** global partners.
রাষ্ট্রপতি বৈশ্বিক অংশীদারদের সঙ্গে জোট শক্তিশালী করার প্রতিশ্রুতি দেন।
phrasal-verb

share stories with

বিশ্বজুড়ে মানুষের সঙ্গে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
তারা বিশ্বজুড়ে আসা মানুষের সঙ্গে বসে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নিয়েছিল।
phrasal-verb

slow down

আরও ধীরে ও শান্তভাবে কাজ করা বা বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to do things more calmly or at a relaxed pace
Example
You should **slow down** and take time to rest when you feel stressed.
চাপ অনুভব করলে ধীরে চলা এবং বিশ্রাম নেওয়া উচিত।
phrasal-verb

step up productivity

উৎপাদনশীলতা বা কর্মক্ষমতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
কোম্পানিটি বিভিন্ন বিভাগে উৎপাদনশীলতা বাড়ানোর পদক্ষেপ নিচ্ছে।
phrasal-verb

stand aside

একপাশে সরে দাঁড়ানো; দায়িত্ব অন্যকে দেওয়া
Meaning
to step to one side; to withdraw and let others take charge
Example
He **stood aside** to let her pass.
সে তাকে যেতে দেওয়ার জন্য একপাশে সরে দাঁড়াল।
phrasal-verb

switch between

কাজ ও বিশ্রামের মধ্যে পালা করে চলা
Meaning
to alternate between different tasks or modes of work and rest
Example
I try to **switch between** intense work and short breaks to stay efficient.
দক্ষ থাকতে আমি তীব্র কাজের পর ছোট ছোট বিরতি নেওয়ার চেষ্টা করি।
phrasal-verb

stir up

কোনো অঞ্চলে কর্মকাণ্ড বা উদ্দীপনা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
নতুন অবকাঠামো প্রকল্পগুলো গ্রামীণ এলাকায় অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

step up efforts

প্রচেষ্টা বা কার্যক্রমের মাত্রা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of effort or activity
Example
The ministry has **stepped up efforts** to create more jobs.
বেশি কর্মসংস্থান তৈরি করতে মন্ত্রণালয় প্রচেষ্টা বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

speak well of

কাউকে প্রশংসা করা বা ভালোভাবে উল্লেখ করা
Meaning
to praise someone or talk positively about them
Example
Everyone **speaks well of** the teacher who inspired them.
সবাই সেই শিক্ষকের প্রশংসা করে যিনি তাদের অনুপ্রাণিত করেছেন।
phrasal-verb

speak out for

কোনো ব্যক্তি বা গোষ্ঠীর পক্ষে প্রকাশ্যে কথা বলা
Meaning
to publicly support or defend someone or something
Example
He **spoke out for** the victims of political violence.
সে রাজনৈতিক সহিংসতার শিকারদের পক্ষে প্রকাশ্যে কথা বলে।
phrasal-verb

stand over

ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখা
Meaning
to watch someone closely to ensure they do something correctly
Example
The teacher **stood over** the students during the exam.
পরীক্ষার সময় শিক্ষক শিক্ষার্থীদের উপর ঘনিষ্ঠভাবে নজর রাখছিলেন।
phrasal-verb

stand over to

অন্য সময় বা পরিস্থিতিতে সরিয়ে দেওয়া
Meaning
to transfer or carry something to another time or situation
Example
The discussion will be **stood over to** next week.
আলোচনাটি আগামী সপ্তাহে সরিয়ে দেওয়া হবে।
phrasal-verb

show around

কাউকে কোনো জায়গার ঘুরে দেখানো
Meaning
to give someone a guided tour of a place
Example
I will **show around** our office to the new interns.
আমি নতুন ইন্টার্নদের আমাদের অফিস ঘুরিয়ে দেখাব।
phrasal-verb

shout out to

যারা সাহায্য করেছে তাদের প্রকাশ্যে ধন্যবাদ বা প্রশংসা করা
Meaning
to publicly acknowledge or compliment someone
Example
Let’s **shout out to** everyone who helped organize the event.
চল সবাইকে ধন্যবাদ জানাই যারা অনুষ্ঠানটি আয়োজনে সাহায্য করেছে।
phrasal-verb

stick with your goals

লক্ষ্যে অবিচল থাকা
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যে অবিচল থাকো, শিগগিরই ফলাফল দেখতে পাবে।
phrasal-verb

stumble upon

অজান্তে কিছু খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find something by accident
Example
We **stumbled upon** a hidden waterfall in the forest.
আমরা বনটির ভেতর লুকানো একটা জলপ্রপাত হঠাৎ খুঁজে পেলাম।
phrasal-verb

shop around

কোনো কিছু কেনার আগে বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করা।
Meaning
to compare prices before buying something
Example
Always **shop around** before making a big purchase.
বড় কোনো জিনিস কেনার আগে সবসময় বিভিন্ন জায়গায় দাম তুলনা করো।
phrasal-verb

shoot up

হঠাৎ এবং দ্রুত বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
ভূরাজনৈতিক উত্তেজনা বৃদ্ধি পাওয়ায় স্বর্ণের দাম হঠাৎ বেড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

stand firm on beliefs

নিজের বিশ্বাস ও মূল্যবোধে দৃঢ় থাকা, যদিও অন্যরা একমত না হয়।
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
সম্মান পেতে নেতাদের নিজেদের বিশ্বাসে দৃঢ় থাকতে হয়।
phrasal-verb

steady yourself with breathing

শ্বাসের উপর মনোযোগ দিয়ে শরীর শান্ত করা
Meaning
to calm your body by focusing on slow breaths
Example
I **steady myself with breathing** before I speak to the whole team.
আমি পুরো টিমের সাথে কথা বলার আগে শ্বাসের মাধ্যমে নিজেকে শান্ত করি।
phrasal-verb

sit down to

একসাথে খাবার খাওয়া বা উৎসবে যোগ দেওয়া
Meaning
to gather together to share a meal or celebration
Example
Every Friday, our family **sits down to** dinner together.
প্রতি শুক্রবার আমাদের পরিবার একসাথে রাতের খাবার খায়।
phrasal-verb

step beyond limits

যা সম্ভব বলে ভাবনি তা অতিক্রম করা
Meaning
to go past what you thought was possible
Example
To grow, you need to **step beyond limits** and challenge yourself.
বাড়তে হলে তোমাকে নিজের সীমার বাইরে গিয়ে নিজেকে চ্যালেঞ্জ করতে হবে।
phrasal-verb

shut oneself in

চাপ এড়াতে নিজেকে আলাদা করে রাখা।
Meaning
to isolate oneself from others to avoid stress
Example
He **shut himself in** his office to avoid interruptions.
সে বিরক্তি এড়াতে নিজেকে অফিসে আটকে রেখেছিল।
phrasal-verb

soak in

একটি ইতিবাচক অনুভূতি বা মুহূর্ত পুরোপুরি উপভোগ করা
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
সূর্যাস্তের সৌন্দর্য পুরোপুরি অনুভব করতে সে চোখ বন্ধ করেছিল।
phrasal-verb

save on

খরচ কমিয়ে টাকা বাঁচানো
Meaning
to reduce the amount of money you spend on something
Example
You can **save on** electricity by turning off lights.
লাইট বন্ধ রাখলে তুমি বিদ্যুতে খরচ বাঁচাতে পারবে।
phrasal-verb

shut someone down

কাউকে কথা বলা বা মত প্রকাশ থেকে বিরত রাখা
Meaning
to stop someone from speaking or expressing themselves
Example
He tried to **shut her down** whenever she disagreed.
সে যখনই দ্বিমত পোষণ করত, সে তাকে চুপ করানোর চেষ্টা করত।
phrasal-verb

stop over

দীর্ঘ ভ্রমণের মাঝে অল্প সময়ের জন্য কোথাও থাকা
Meaning
to stay somewhere for a short time during a long journey
Example
We’ll **stop over** in Dubai for one night before heading to Paris.
প্যারিসে যাওয়ার আগে আমরা এক রাতের জন্য দুবাইয়ে থাকব।
phrasal-verb

spark off ideas

নতুন সৃজনশীল চিন্তাধারা উদ্দীপিত করা
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
ওয়ার্কশপটি ভবিষ্যৎ প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা জাগিয়ে তুলেছে।
phrasal-verb

spring up

হঠাৎ জন্মানো বা বেড়ে ওঠা
Meaning
to appear or grow suddenly, like plants in spring
Example
New flowers **sprang up** after the first rain of spring.
বসন্তের প্রথম বৃষ্টির পর নতুন ফুল গজিয়ে উঠল।
phrasal-verb

scale into

একসাথে না করে ধীরে ধীরে বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
সব একবারে বিনিয়োগ না করে ধীরে ধীরে বাজারে বিনিয়োগ করা বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

sum up ideas

মূল ধারণাগুলো সংক্ষেপে প্রকাশ বা সারসংক্ষেপ করা
Meaning
to briefly express or summarize main thoughts
Example
At the end of the class, the teacher asked students to **sum up ideas** from the discussion.
শিক্ষক শিক্ষার্থীদের আলোচনার মূল ধারণাগুলো সংক্ষেপে উপস্থাপন করতে বলেন।
phrasal-verb

sign out

কোনো মিটিং বা অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to log off or exit from a meeting or account
Example
Remember to **sign out** after finishing the session.
সেশন শেষ করার পর সাইন আউট করতে মনে রাখবেন।
phrasal-verb

sign out of

অনলাইন অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
কম্পিউটার ল্যাব ব্যবহারের পর তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট করতে ভুলো না।
phrasal-verb

search for

অনলাইনে নির্দিষ্ট জিনিস বা পণ্য খোঁজা
Meaning
to look for specific items or products online
Example
He **searched for** a discount on wireless headphones.
সে ওয়্যারলেস হেডফোনে ছাড় খুঁজছিল।
phrasal-verb

spotlight progress

পজিটিভ পদক্ষেপগুলো হাইলাইট করা হয়েছে
Meaning
to highlight positive steps that have been made
Example
We **spotlight progress** in standups so hope stays alive.
আমরা স্ট্যান্ডআপে **স্পটলাইট প্রগ্রেস** করি যাতে আশা জীবিত থাকে।
phrasal-verb

stay positive

আশাবাদী মনোভাব বজায় রাখা
Meaning
to keep an optimistic attitude
Example
Even in hard times, she always tries to **stay positive**.
কঠিন সময়েও সে সবসময় আশাবাদী থাকার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

strike up

আলোচনা বা বন্ধুত্ব শুরু করা
Meaning
to start a conversation or friendship
Example
He easily **strikes up** conversations with strangers.
সে সহজেই অচেনা মানুষের সঙ্গে আলাপ জমাতে পারে।
phrasal-verb

stand united for

কোনো উদ্দেশ্য বা বিষয়ে একত্রে কাজ করা বা অবস্থান নেওয়া
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
দেশগুলোকে শান্তি ও সমৃদ্ধির জন্য একত্রে দাঁড়াতে হবে।
phrasal-verb

stand over from

স্থগিত বা পিছিয়ে দেওয়া
Meaning
to postpone or delay something
Example
The meeting was **stood over from** last week to tomorrow.
মিটিংটি গত সপ্তাহ থেকে আগামীকাল পর্যন্ত স্থগিত করা হয়েছে।
phrasal-verb

stick with good habits

ভালো অভ্যাসগুলো মেনে চলা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
ব্যস্ত থাকলেও ভালো অভ্যাসগুলো ধরে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

set up a subsidiary

একটি বড় প্রতিষ্ঠানের অধীনে ছোট একটি কোম্পানি স্থাপন করা
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
তারা আঞ্চলিক কার্যক্রম পরিচালনার জন্য সিঙ্গাপুরে একটি সহায়ক কোম্পানি স্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

splash out on

কোনো বিশেষ জিনিসে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend a lot of money on something special
Example
She **splashed out on** a designer handbag for her birthday.
সে জন্মদিনে একটি ডিজাইনার হ্যান্ডব্যাগে অনেক টাকা খরচ করেছে।
phrasal-verb

set up

নতুন কোনো সংগঠন বা ব্যবস্থা গঠন করা
Meaning
to establish or create an organization, system, or structure
Example
They **set up** a new political party to challenge the ruling government.
তারা ক্ষমতাসীন সরকারের বিরুদ্ধে চ্যালেঞ্জ ছুঁড়ে দিতে একটি নতুন রাজনৈতিক দল গঠন করেছে।
phrasal-verb

stumble over

পড়ার বা বলার সময় ভুল করা
Meaning
to make an error while speaking or reading
Example
He **stumbled over** several words in the script.
সে স্ক্রিপ্ট পড়ার সময় বেশ কয়েকটি শব্দে ভুল করেছিল।
phrasal-verb

staff up for

কিছু অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করা যাতে কিছু শুরুর জন্য প্রস্তুতি নেওয়া যায়
Meaning
to hire additional people in preparation for something
Example
We need to **staff up for** the remote support launch.
আমাদের রিমোট সাপোর্ট লঞ্চের জন্য অতিরিক্ত লোক নিয়োগ করতে হবে।
phrasal-verb

speak against

বিরোধিতা বা সমালোচনা করা
Meaning
to criticize or express opposition to something or someone
Example
He **spoke against** the policy in the meeting.
সে মিটিংয়ে নীতিটির বিরুদ্ধে কথা বলেছিল।
phrasal-verb

set up dialogue

দেশগুলোর মধ্যে আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক আলোচনার ব্যবস্থা করা
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
নেতারা বাণিজ্য বিষয় নিয়ে আলোচনা করার জন্য সংলাপের ব্যবস্থা করতে সম্মত হন।
phrasal-verb

storm out

রাগ করে হঠাৎ বেরিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave a place angrily, like a storm
Example
He **stormed out** of the room when we mentioned the weather again.
আবার আবহাওয়ার কথা বলতেই সে রাগ করে ঘর থেকে বেরিয়ে গেল।
phrasal-verb

stay up late

সাধারণ সময়ের চেয়ে দেরিতে ঘুমাতে যাওয়া, প্রায়ই পড়াশোনার জন্য
Meaning
to go to bed later than usual, often to study
Example
Many students **stay up late** studying before exams.
অনেক ছাত্রছাত্রী পরীক্ষা আগে রাতে দেরি পর্যন্ত পড়াশোনা করে।
phrasal-verb

step forward for opportunities

সুযোগ এলে স্বতঃপ্রণোদিত হয়ে এগিয়ে আসা
Meaning
to volunteer or take initiative when opportunities arise
Example
Ambitious employees often **step forward for opportunities** to learn and grow.
উদ্যমী কর্মীরা শেখা ও উন্নতির সুযোগে প্রায়ই স্বেচ্ছায় এগিয়ে আসে।
phrasal-verb

step through

ধাপে ধাপে কোনো প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যাওয়া
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
চলুন ধাপে ধাপে প্রক্রিয়াটি দেখি যাতে সবাই স্পষ্টভাবে বুঝতে পারে।
phrasal-verb

step forward with

সহায়তা বা নেতৃত্ব প্রদানে উদ্যোগ নেওয়া
Meaning
to take initiative in offering help or leadership
Example
Several countries **stepped forward with** humanitarian aid.
কয়েকটি দেশ মানবিক সহায়তা নিয়ে এগিয়ে এসেছে।
phrasal-verb

set goals

নিজে বা দলের কী অর্জন করতে চায় তা নির্ধারণ করা
Meaning
to decide what you or your team want to achieve
Example
Our team should **set goals** for the next quarter to stay focused.
আমাদের দলকে পরবর্তী ত্রৈমাসিকের জন্য লক্ষ্য নির্ধারণ করা উচিত যাতে মনোযোগ বজায় থাকে।
phrasal-verb

stay up

স্বাভাবিকের চেয়ে বেশি সময় জেগে থাকা
Meaning
to remain awake later than usual
Example
If you **stay up** too late, you’ll feel tired in the morning.
তুমি যদি অনেক রাত জেগে থাকো, সকালে ক্লান্ত লাগবে।
phrasal-verb

stand tall after failure

ব্যর্থতার পর আত্মবিশ্বাস ও মর্যাদা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
to regain confidence and dignity after experiencing defeat
Example
Real growth happens when you **stand tall after failure**.
আসল বৃদ্ধি ঘটে যখন তুমি ব্যর্থতার পরও মাথা উঁচু করে দাঁড়াও।
phrasal-verb

step up against

কিছু অন্যায়ের বিরুদ্ধে পদক্ষেপ নিতে
Meaning
to take action to oppose something unfair
Example
Neighbors **step up against** bullying when they see it online.
পাড়াপড়োশিরা অনলাইনে যখন বুলিং দেখে তখন **স্টেপ আপ এগেইনস্ট** করে।
phrasal-verb

sign on with

কাউকে সঙ্গে কাজ করার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে সম্মত হওয়া
Meaning
to officially agree to work or collaborate with someone
Example
The firm has just **signed on with** a global distributor.
প্রতিষ্ঠানটি সদ্য একটি বৈশ্বিক পরিবেশকের সঙ্গে চুক্তি করেছে।
phrasal-verb

step around

সমস্যা বা নিয়ম এড়িয়ে চলা; পাশ কাটানো
Meaning
to move to avoid something; to bypass a problem or rule
Example
He tried to **step around** the issue instead of facing it directly.
সে সরাসরি মুখোমুখি না হয়ে বিষয়টি পাশ কাটানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

share in wins

অন্যদের সাথে একসাথে সাফল্য উদযাপন করা
Meaning
to celebrate successes together with others
Example
We **share in wins** with a quick shout-out during standups.
আমরা স্ট্যান্ডআপের সময় দ্রুত প্রশংসা দিয়ে সাফল্যে অংশ নিই।
phrasal-verb

set up a committee

কোনো বিষয় পর্যালোচনার জন্য একটি কমিটি গঠন করা
Meaning
to establish a group to discuss or manage an issue
Example
Parliament **set up a committee** to investigate the allegations.
সংসদ অভিযোগগুলো তদন্তের জন্য একটি কমিটি গঠন করে।
phrasal-verb

speed up

গতি বাড়ানো; দ্রুত চালানো
Meaning
to go faster; to increase speed
Example
You need to **speed up** if you want to overtake that car.
তুমি যদি ওই গাড়িটাকে ওভারটেক করতে চাও, তাহলে গতি বাড়াতে হবে।
phrasal-verb

scroll back through

পুরোনো পোস্ট বা মেসেজগুলোর দিকে স্ক্রল করে দেখা
Meaning
to go backward through a feed or list of posts
Example
I **scrolled back through** my messages to find our first conversation.
আমাদের প্রথম কথোপকথনটি খুঁজে পেতে আমি **মেসেজগুলো স্ক্রল ব্যাক থ্রু** করছিলাম।
phrasal-verb

shake with laughter

এত হাসা যে শরীর কেঁপে ওঠে
Meaning
to laugh so much that your body moves
Example
They **shook with laughter** at the comedian’s jokes.
কৌতুক অভিনেতার রসিকতায় তারা এত হাসল যে শরীর কেঁপে উঠল।
phrasal-verb

start up

একটি নতুন ব্যবসা বা প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to begin a new business or project
Example
They decided to **start up** a food delivery service in their city.
তারা তাদের শহরে একটি ফুড ডেলিভারি সার্ভিস শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

shut out

কারওকে আলোচনা বা কার্যক্রম থেকে বাদ দেওয়া
Meaning
to prevent someone from being included in a conversation or activity
Example
She felt **shut out** of the team discussions.
সে দলের আলোচনাগুলো থেকে বাদ পড়েছে বলে মনে করেছিল।
phrasal-verb

stand out professionally

পেশাগত দক্ষতার জন্য আলাদা হয়ে ওঠা বা স্বীকৃতি পাওয়া
Meaning
to be noticed or recognized for one’s professional excellence
Example
Her creativity helped her **stand out professionally** in a competitive field.
তার সৃজনশীলতা তাকে প্রতিযোগিতামূলক ক্ষেত্রে পেশাগতভাবে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

set about

দৃঢ় সংকল্প নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
সে নাস্তার পর পুরো বাড়ি পরিষ্কার করতে শুরু করল।
phrasal-verb

snow in

ভারি তুষারে আটকে পড়া
Meaning
to be trapped somewhere because of heavy snow
Example
We were **snowed in** for two days after the blizzard.
ঝড়ের পর আমরা দুই দিন ধরে তুষারে আটকে ছিলাম।
phrasal-verb

speak over

অন্য কেউ কথা বলার সময় তার উপরে কথা বলা
Meaning
to talk while someone else is talking
Example
Try not to **speak over** others during the discussion.
আলোচনার সময় অন্যদের কথা কেটে কথা বলার চেষ্টা করবেন না।
phrasal-verb

stand together for unity

শান্তি ও পারস্পরিক শ্রদ্ধা প্রচারের জন্য ঐক্যবদ্ধ হওয়া
Meaning
to join forces in promoting peace and mutual respect
Example
The nations **stood together for unity** during the summit.
সম্মেলনের সময় দেশগুলো ঐক্যের পক্ষে একত্রিত হয়েছিল।
phrasal-verb

stay true to goals

নিজের লক্ষ্যগুলোর প্রতি স্থির ও অনুগত থাকা
Meaning
to remain faithful and consistent toward your objectives
Example
He always **stays true to goals** no matter the challenges.
যতই চ্যালেঞ্জ আসুক, সে সবসময় নিজের লক্ষ্যগুলোর প্রতি অনুগত থাকে।
phrasal-verb

stir up demand

ভোক্তাদের চাহিদা বাড়ানো বা উদ্দীপিত করা
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
নিম্ন সুদের হার আবাসন ও গাড়ির চাহিদা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

stick up for

কারও মতামত বা অধিকারের পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to defend or support someone’s opinion or right
Example
He always **sticks up for** his friends when they are criticized.
যখন তার বন্ধুদের সমালোচনা করা হয়, তখন সে সবসময় তাদের পক্ষে দাঁড়ায়।
phrasal-verb

spur on innovation

উদ্ভাবন বা নতুন ধারণা উৎসাহিত করা
Meaning
to encourage or stimulate creativity and new ideas
Example
Government incentives have **spurred on innovation** in the tech sector.
সরকারি প্রণোদনা প্রযুক্তি খাতে উদ্ভাবনকে উৎসাহিত করেছে।
phrasal-verb

shop around for

কেনার আগে দামের তুলনা করা
Meaning
to compare prices or products before buying
Example
Many customers **shop around for** the best deals online.
অনেক গ্রাহক অনলাইনে সেরা অফারের জন্য দামের তুলনা করেন।
phrasal-verb

strive toward goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য প্রচণ্ড চেষ্টা করা
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
তারা দৃঢ়তার সঙ্গে তাদের লক্ষ্যের দিকে নিরন্তর চেষ্টা চালিয়ে যায়।
phrasal-verb

start out

পেশাগত বা ব্যবসায়িক যাত্রা শুরু করা
Meaning
to begin one’s career or business journey
Example
He **started out** as a small investor before becoming a venture capitalist.
ভেঞ্চার ক্যাপিটালিস্ট হওয়ার আগে তিনি একজন ক্ষুদ্র বিনিয়োগকারী হিসেবে শুরু করেছিলেন।
phrasal-verb

shore up with

কিছু শক্তিশালী করতে সহায়তা যোগ করা
Meaning
to strengthen something by adding support
Example
We **shore up with** extra data before presenting the forecast.
আমরা পূর্বাভাস উপস্থাপন করার আগে অতিরিক্ত ডেটা দিয়ে শোর আপ উইথ করি।
phrasal-verb

see off guests

বিদায়ের সময় অতিথিদের বিদায় জানানো
Meaning
to say goodbye to people as they leave
Example
The host **saw off the guests** at the gate after midnight.
রাত বারোটার পর হোস্ট অতিথিদের গেট পর্যন্ত বিদায় জানাতে গিয়েছিলেন।