show love to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

show love to

কাউকে ভালোবাসা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to demonstrate affection or gratitude toward someone
Example
He **shows love to** his mentors for guiding him through tough times.
কঠিন সময়ে সাহায্য করার জন্য সে তার পরামর্শদাতাদের প্রতি ভালোবাসা প্রকাশ করে।
phrasal-verb

stick to your word

নিজের কথার প্রতি অবিচল থাকা এবং প্রতিশ্রুতি রক্ষা করা।
Meaning
to keep your promises and do what you say
Example
A disciplined person always **sticks to their word**.
একজন আত্মশৃঙ্খল মানুষ সবসময় নিজের কথা রাখে।
phrasal-verb

sit through

একঘেয়ে বা দীর্ঘ কিছু শেষ হওয়া পর্যন্ত বসে থাকা
Meaning
to stay until the end of something that is long or boring
Example
We had to **sit through** a three-hour seminar on research methods.
আমাদের তিন ঘণ্টার গবেষণা পদ্ধতির সেমিনারটা শেষ পর্যন্ত বসে থাকতে হয়েছে।
phrasal-verb

swap in healthier sides

একটি খাবারের অংশ একটি স্বাস্থ্যকর বিকল্প দিয়ে প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace part of a meal with a healthier option
Example
We **swap in healthier sides** like roasted veggies instead of fries.
আমরা **স্বাস্থ্যকর সাইডস** যেমন ভাজা সবজি ফ্রাই এর পরিবর্তে প্রতিস্থাপন করি.
phrasal-verb

stay hydrated

শরীরকে সুস্থ রাখতে পর্যাপ্ত পানি পান করা
Meaning
to drink enough water to keep your body healthy
Example
It’s important to **stay hydrated** during summer workouts.
গ্রীষ্মকালে ব্যায়ামের সময় পর্যাপ্ত পানি পান করা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

stabilize prices

মূল্য স্থিতিশীল রাখা এবং বড় ওঠানামা রোধ করা
Meaning
to make prices steady and prevent large fluctuations
Example
Regulations were imposed to **stabilize prices** in the food market.
খাদ্য বাজারে দাম স্থিতিশীল রাখতে নিয়মাবলী আরোপ করা হয়।
phrasal-verb

stay positive

আশাবাদী মনোভাব বজায় রাখা
Meaning
to keep an optimistic attitude
Example
Even in hard times, she always tries to **stay positive**.
কঠিন সময়েও সে সবসময় আশাবাদী থাকার চেষ্টা করে।
phrasal-verb

save up

ভবিষ্যতে কিছু কেনার জন্য টাকা জমানো
Meaning
to keep money so you can buy something in the future
Example
I’m trying to **save up** for a new laptop.
আমি একটি নতুন ল্যাপটপ কেনার জন্য টাকা জমানোর চেষ্টা করছি।
phrasal-verb

step up to challenges

সাহস ও প্রচেষ্টার সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মুখোমুখি হওয়া
Meaning
to face difficult situations with courage and effort
Example
Good leaders always **step up to challenges**.
ভালো নেতারা সবসময় সাহসের সঙ্গে চ্যালেঞ্জের মুখোমুখি হন।
phrasal-verb

simmer with frustration

ভেতরে ভেতরে রাগ বা হতাশা অনুভব করা
Meaning
to feel anger or annoyance that is not fully expressed
Example
She **simmered with frustration** after failing the exam.
পরীক্ষায় ব্যর্থ হওয়ার পর সে ভেতরে ভেতরে হতাশায় পুড়ছিল।
phrasal-verb

speak out on

কোনো গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে প্রকাশ্যে মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to publicly express an opinion about something important
Example
The candidate decided to **speak out on** corruption during the debate.
প্রার্থী বিতর্কের সময় দুর্নীতির বিষয়ে প্রকাশ্যে মতামত দেওয়ার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

scale back spending

খরচের মাত্রা কমানো
Meaning
to reduce the level of spending
Example
Due to inflation, many households are **scaling back spending**.
মূল্যস্ফীতির কারণে অনেক পরিবার ব্যয় কমাচ্ছে।
phrasal-verb

slip out

অজান্তে কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something unintentionally
Example
The secret just **slipped out** during the chat.
আলাপচারিতার সময় গোপন কথাটা হঠাৎ মুখ ফসকে বেরিয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

set up for shipping

পণ্য প্রস্তুত করা যেন সেগুলি পাঠানোর জন্য প্রস্তুত থাকে
Meaning
to prepare goods so they are ready to be sent
Example
The warehouse **sets up for shipping** as soon as orders close.
গুদামটি অর্ডার বন্ধ হওয়ার সাথে সাথে শিপিংয়ের জন্য প্রস্তুত হতে শুরু করে।
phrasal-verb

settle into peace

অন্তরের শান্তি ও ভারসাম্যে পৌঁছানো
Meaning
to reach a state of inner calm and balance
Example
After journaling, I finally **settled into peace**.
ডায়েরি লেখার পর অবশেষে আমি নিজের মধ্যে শান্তি অনুভব করলাম।
phrasal-verb

stand out as

বিশেষ গুণের জন্য আলাদা করে চোখে পড়া বা স্বীকৃত হওয়া।
Meaning
to be noticeable or recognized as having a particular quality
Example
She really **stood out as** a confident and fair leader.
সে সত্যিই আত্মবিশ্বাসী ও ন্যায়পরায়ণ নেতা হিসেবে আলাদা করে চোখে পড়েছিল।
phrasal-verb

set out to improve

নিজেকে বা কিছু উন্নত করার প্রচেষ্টা শুরু করা
Meaning
to begin an effort to make yourself or something better
Example
He **set out to improve** his communication skills after the feedback session.
ফিডব্যাক সেশনের পর সে তার যোগাযোগ দক্ষতা উন্নত করার উদ্যোগ নেয়।
phrasal-verb

stay balanced

অনুভূতির ভারসাম্য রাখা এবং অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া না দেখানো
Meaning
to maintain emotional stability and not overreact
Example
Try to **stay balanced** no matter what happens.
যাই ঘটুক না কেন, ভারসাম্য রাখার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

set aside differences

অসঙ্গতি উপেক্ষা করা যাতে সহযোগিতা অব্যাহত রাখতে পারে
Meaning
to ignore disagreements so cooperation can continue
Example
Partners **set aside differences** to finish the joint project.
পার্টনাররা যৌথ প্রকল্প শেষ করতে **সেট অ্যাসাইড ডিফারেন্সেস** করেছিল।
phrasal-verb

set out plans

বিস্তারিতভাবে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করা
Meaning
to explain or describe plans in detail
Example
The finance minister **set out plans** to boost national growth.
অর্থমন্ত্রী জাতীয় প্রবৃদ্ধি ত্বরান্বিত করতে পরিকল্পনা ব্যাখ্যা করেছেন।
phrasal-verb

sell out

সব বিক্রি হয়ে যাওয়া; স্টক ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more of something to sell
Example
The new iPhones **sold out** in just two hours.
নতুন আইফোনগুলো মাত্র দুই ঘণ্টার মধ্যেই বিক্রি হয়ে গেছে।
phrasal-verb

set clear goals

নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা উদ্দেশ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to define specific objectives or targets
Example
A good manager always sets clear goals for the team.
একজন ভালো ম্যানেজার সবসময় দলের জন্য স্পষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করেন।
phrasal-verb

spread out investment

ঝুঁকি কমাতে বিনিয়োগ বৈচিত্র্য করা
Meaning
to diversify investments to reduce risk
Example
It's wise to **spread out investment** across different sectors.
বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ ছড়িয়ে দেওয়া বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

spotlight progress

পজিটিভ পদক্ষেপগুলো হাইলাইট করা হয়েছে
Meaning
to highlight positive steps that have been made
Example
We **spotlight progress** in standups so hope stays alive.
আমরা স্ট্যান্ডআপে **স্পটলাইট প্রগ্রেস** করি যাতে আশা জীবিত থাকে।
phrasal-verb

shut off from

অন্যদের সঙ্গে যোগাযোগ বা আবেগ ভাগ করা বন্ধ করা
Meaning
to stop communicating or sharing emotions with others
Example
After the argument, he **shut himself off from** everyone for days.
বিতর্কের পর সে কয়েক দিনের জন্য সবার সঙ্গে যোগাযোগ বন্ধ করে দেয়।
phrasal-verb

step toward progress

উন্নতির পথে একটি পদক্ষেপ নেওয়া।
Meaning
to make progress or advance toward improvement
Example
Each reform is a **step toward progress** in global development.
প্রতিটি সংস্কার বৈশ্বিক উন্নয়নের দিকে একটি পদক্ষেপ।
phrasal-verb

step into leadership

নেতৃত্বের দায়িত্ব গ্রহণ শুরু করা
Meaning
to begin taking on a leadership role or responsibility
Example
He was encouraged to **step into leadership** after his promotion.
পদোন্নতির পর তাকে নেতৃত্বের দায়িত্ব নিতে উৎসাহিত করা হয়।
phrasal-verb

stand out from

অন্যদের তুলনায় স্পষ্টভাবে আলাদা বা ভালো হওয়া
Meaning
to be noticeably different or better than others
Example
Her confidence makes her **stand out from** the rest of the team.
তার আত্মবিশ্বাসই তাকে দলের অন্যদের থেকে আলাদা করে তোলে।
phrasal-verb

speak across borders

অন্য দেশের মানুষের সাথে কার্যকরভাবে যোগাযোগ করা
Meaning
to communicate effectively with people from other countries
Example
Social media allows us to **speak across borders** instantly.
সোশ্যাল মিডিয়া আমাদেরকে তাৎক্ষণিকভাবে সীমান্ত পেরিয়ে যোগাযোগ করতে দেয়।
phrasal-verb

sign on to

কিছুতে আনুষ্ঠানিকভাবে যোগ দিতে বা সমর্থন করতে সম্মত হওয়া
Meaning
to agree to join or support something officially
Example
Several parents **sign on to** the new mentorship program this week.
এই সপ্তাহে কয়েকজন পিতা-মাতা নতুন মেন্টরশিপ প্রোগ্রামে **সাইন অন টু** করেছেন।
phrasal-verb

stand in for

অস্থায়ীভাবে কারও জায়গায় দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to take someone’s place temporarily
Example
Lisa will **stand in for** me during the client meeting tomorrow.
আগামীকালের ক্লায়েন্ট মিটিংয়ে লিসা আমার জায়গায় থাকবে।
phrasal-verb

soak in positivity

ইতিবাচক শক্তি ও ভাবনা গ্রহণ করা
Meaning
to absorb good energy and positive thoughts
Example
Surround yourself with good people and **soak in positivity**.
ভালো মানুষের সঙ্গে থাকো এবং ইতিবাচকতা নিজের মধ্যে গ্রহণ করো।
phrasal-verb

stand by allies

কঠিন সময়ে মিত্র দেশগুলোর পাশে থাকা
Meaning
to support friendly nations during difficult times
Example
The country promised to **stand by allies** during the crisis.
সংকটের সময় দেশটি মিত্রদের পাশে থাকার প্রতিশ্রুতি দিয়েছে।
phrasal-verb

stay grounded

নম্র ও মানসিকভাবে ভারসাম্যপূর্ণ থাকা
Meaning
to remain humble and emotionally balanced
Example
No matter how successful you become, always **stay grounded**.
তুমি যতই সফল হও না কেন, সবসময় নম্র ও ভারসাম্যপূর্ণ থাকো।
phrasal-verb

stay back

বিপদ থেকে নিরাপদ দূরত্বে থাকা
Meaning
to remain at a safe distance from danger
Example
Everyone, **stay back** until the area is secure.
সবাই, এলাকা নিরাপদ না হওয়া পর্যন্ত দূরে থাকো।
phrasal-verb

sign up

কোনো ওয়েবসাইটে নিবন্ধন করা বা অ্যাকাউন্ট তৈরি করা।
Meaning
to register or create an account on a website
Example
You should **sign up** to receive our newsletter.
আমাদের নিউজলেটার পেতে তোমার **সাইন আপ** করা উচিত।
phrasal-verb

set off for

কোনো নির্দিষ্ট গন্তব্যে যাত্রা শুরু করা
Meaning
to start a journey to a specific place
Example
We **set off for** Cox’s Bazar early in the morning.
আমরা সকালে খুব তাড়াতাড়ি কক্সবাজারের উদ্দেশ্যে রওনা দিয়েছিলাম।
phrasal-verb

stay curious

সবসময় জানতে আগ্রহী থাকা
Meaning
to keep being interested and eager to learn
Example
The best learners always **stay curious** about the world.
সেরা শিক্ষার্থীরা সবসময় পৃথিবী সম্পর্কে জানতে আগ্রহী থাকে।
phrasal-verb

spark creativity

সৃজনশীল চিন্তা বা ধারণা অনুপ্রাণিত করা
Meaning
to inspire creative thinking or ideas
Example
Team discussions often **spark creativity** and innovation.
দলীয় আলোচনাগুলো প্রায়ই সৃজনশীলতা ও উদ্ভাবনকে অনুপ্রাণিত করে।
phrasal-verb

swot up on

কোনো কিছু ইভেন্টের আগে নিবিড়ভাবে পড়াশোনা করা
Meaning
to study something intensively before an event
Example
I **swot up on** statistics before every data review.
আমি **সোয়াট আপ অন** পরিসংখ্যান প্রতি ডেটা রিভিউয়ের আগে।
phrasal-verb

sign in to

অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করতে ইউজারনেম ও পাসওয়ার্ড প্রবেশ করানো
Meaning
to enter a username and password to access an account
Example
Please **sign in to** your account before starting the quiz.
কুইজ শুরু করার আগে দয়া করে তোমার অ্যাকাউন্টে সাইন ইন করো।
phrasal-verb

set up trade ties with

অন্য দেশের সাথে বাণিজ্যিক সম্পর্ক স্থাপন করা
Meaning
to establish trading relationships with another country
Example
The nation plans to **set up trade ties with** African economies.
দেশটি আফ্রিকার অর্থনীতির সাথে বাণিজ্যিক সম্পর্ক স্থাপনের পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

sink money into

অনিশ্চিত কোনো কাজে অনেক টাকা বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest a large amount of money in something that may not be profitable
Example
They **sank money into** a risky cryptocurrency venture.
তারা ঝুঁকিপূর্ণ এক ক্রিপ্টোকারেন্সি প্রকল্পে অনেক টাকা বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

step up investment

বিনিয়োগের পরিমাণ বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the amount of money put into projects or businesses
Example
Foreign companies are expected to **step up investment** in renewable energy.
বিদেশি কোম্পানিগুলো নবায়নযোগ্য জ্বালানিতে বিনিয়োগ বাড়াবে বলে আশা করা হচ্ছে।
phrasal-verb

see about

কোনো কিছু নিয়ে ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to deal with something; to arrange for something
Example
I’ll **see about** getting us some tickets for the concert.
আমি কনসার্টের টিকিটের ব্যবস্থা করার চেষ্টা করব।
phrasal-verb

step onto

পায়ে হেঁটে বা উঠে কোনো জায়গায় প্রবেশ করা
Meaning
to move onto a surface by walking or climbing
Example
He **stepped onto** the stage confidently to deliver his speech.
সে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে মঞ্চে উঠে বক্তৃতা দিতে গেল।
phrasal-verb

spark off ideas

নতুন সৃজনশীল চিন্তাধারা উদ্দীপিত করা
Meaning
to trigger or inspire new creative thoughts
Example
The workshop helped **spark off ideas** for future projects.
ওয়ার্কশপটি ভবিষ্যৎ প্রকল্পের জন্য নতুন ধারণা জাগিয়ে তুলেছে।
phrasal-verb

scroll through

কনটেন্ট দেখার জন্য পৃষ্ঠায় উপরে-নিচে ঘোরা
Meaning
to move down or up a page to look at content
Example
I spent an hour **scrolling through** Instagram last night.
গত রাতে আমি এক ঘণ্টা ইনস্টাগ্রাম স্ক্রোল করেছি।
phrasal-verb

set up a subsidiary

একটি বড় প্রতিষ্ঠানের অধীনে ছোট একটি কোম্পানি স্থাপন করা
Meaning
to establish a smaller company controlled by a larger one
Example
They decided to **set up a subsidiary** in Singapore to handle regional operations.
তারা আঞ্চলিক কার্যক্রম পরিচালনার জন্য সিঙ্গাপুরে একটি সহায়ক কোম্পানি স্থাপন করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

shift away from negativity

নেতিবাচক চিন্তা বা মানুষ থেকে মন সরিয়ে নেওয়া।
Meaning
to move your attention away from negative thoughts or people
Example
I’ve learned to **shift away from negativity** and focus on gratitude.
আমি শিখেছি নেতিবাচকতা থেকে মন সরিয়ে কৃতজ্ঞতায় মনোযোগ দিতে।
phrasal-verb

sync with

অনলাইনে অন্যদের সঙ্গে কাজ বা সময়সূচি সমন্বয় করা
Meaning
to coordinate tasks or schedules with others online
Example
Let’s **sync with** the marketing team tomorrow morning.
চলো কাল সকালে মার্কেটিং টিমের সঙ্গে সমন্বয় করি।
phrasal-verb

step back from tension

চাপযুক্ত অবস্থা থেকে দূরে সরে গিয়ে শান্তভাবে পুনর্মূল্যায়ন করা।
Meaning
to distance yourself from a stressful situation to regain perspective
Example
Sometimes it's best to **step back from tension** and reassess things calmly.
কখনও কখনও শান্তভাবে ভাবার জন্য চাপের পরিস্থিতি থেকে কিছুটা দূরে থাকা ভালো।
phrasal-verb

swap notes on

কিছু বিষয়ে তথ্য বা টিপস বিনিময় করা
Meaning
to exchange information or tips about something
Example
Let's **swap notes on** the new app after we try it out.
চল নতুন অ্যাপটি চেষ্টা করার পর তার উপর তথ্য বিনিময় করি।
phrasal-verb

slide into bed

সুন্দরভাবে বিছানায় চলে যাওয়া এবং ঘুমানোর জন্য প্রস্তুত হওয়া
Meaning
to get into bed smoothly and get ready to sleep
Example
After the long shift he just wants to **slide into bed** and rest.
লম্বা শিফটের পর, সে শুধু বিছানায় স্লাইড ইনটু করতে চায় এবং বিশ্রাম নিতে চায়।
phrasal-verb

step up with

প্রয়োজন হলে নেতৃত্ব বা সম্পদ প্রদান করা
Meaning
to provide leadership or resources when needed
Example
She **steps up with** clear goals whenever the team feels stuck.
সে যখনই দলটি আটকে যায়, তখনই স্পষ্ট লক্ষ্য নিয়ে স্টেপ আপ উইথ করে।
phrasal-verb

smash into

জোরে গিয়ে কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ট্রাকটি ব্যারিয়ারে গিয়ে জোরে ধাক্কা খায়।
phrasal-verb

stand up for peace

সংঘাতের সময় শান্তির পক্ষে দাঁড়ানো বা সমর্থন করা
Meaning
to defend or support the idea of peace in conflicts
Example
She always **stands up for peace** during political debates.
সে রাজনৈতিক আলোচনায় সবসময় শান্তির পক্ষে থাকে।
phrasal-verb

stand up for your values

নিজের বিশ্বাস বা মূল্যবোধকে আত্মবিশ্বাসের সাথে রক্ষা করা।
Meaning
to defend what you believe in confidently
Example
True confidence means you **stand up for your values**, even when others disagree.
আসল আত্মবিশ্বাস মানে হলো, অন্যরা একমত না হলেও নিজের মূল্যবোধ রক্ষা করা।
phrasal-verb

smile at

হাসির মাধ্যমে উষ্ণতা বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to express warmth or gratitude through a smile
Example
She **smiled at** me when I handed her the gift.
আমি যখন তাকে উপহারটা দিলাম, সে হাসি দিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করল।
phrasal-verb

stand for election

নির্বাচনে প্রার্থী হওয়া
Meaning
to be a candidate in an election
Example
She decided to **stand for election** as a member of parliament.
তিনি সংসদ সদস্য পদে প্রার্থী হওয়ার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

spin off into

কিছু থেকে বিকাশ লাভ করে এবং একটি আলাদা প্রকল্প হয়ে ওঠা
Meaning
to develop from something and become a separate project
Example
Our AI pilot might **spin off into** a full analytics product.
আমাদের এআই পাইলট হয়তো একটি পূর্ণ বিশ্লেষণ পণ্যে স্পিন অফ ইনটু হবে।
phrasal-verb

snap back

রাগ বা বিরক্তিতে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দেওয়া
Meaning
to reply sharply when angry or irritated
Example
He **snapped back** when his boss blamed him unfairly.
বস অন্যায়ভাবে দোষ দিলে সে তীক্ষ্ণভাবে জবাব দিল।
phrasal-verb

sing the praises of

উৎসাহভরে প্রশংসা করা
Meaning
to praise enthusiastically
Example
The director **sang the praises of** the team after the event.
পরিচালক অনুষ্ঠান শেষে দলের প্রশংসায় পঞ্চমুখ হন।
phrasal-verb

streamline into

প্রক্রিয়াকে সহজ করে আরও কার্যকর করা
Meaning
to simplify a process to make it more efficient
Example
The company aims to **streamline into** a faster workflow this quarter.
কোম্পানিটি এই ত্রৈমাসিকে দ্রুততর ওয়ার্কফ্লো তৈরি করতে চায়।
phrasal-verb

speak softly

নরম এবং নিচু স্বরে কথা বলা
Meaning
to talk in a gentle and quiet tone
Example
In public places, it’s polite to **speak softly**.
জনসমাগমে নিচু স্বরে কথা বলা ভদ্রতা।
phrasal-verb

slim down

পাতলা হওয়া; ওজন কমানো
Meaning
to become thinner; to lose weight
Example
She has been exercising to **slim down** for her wedding.
বিয়ের জন্য সে ওজন কমাতে ব্যায়াম করছে।
phrasal-verb

space out on

কিছু করতে বা শুনতে সময় ফোকাস হারানো
Meaning
to lose focus while doing or listening to something
Example
I **space out on** long webinars if I don't take notes.
আমি লম্বা ওয়েবিনারগুলিতে স্পেস আউট করে ফেলি যদি আমি নোট না নিই।
phrasal-verb

set your mind to

কোনো কিছু অর্জনের জন্য মনোযোগ ও প্রচেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus all your attention and effort on achieving something
Example
You can achieve anything if you **set your mind to** it.
তুমি মনোযোগ দিলে যেকোনো কিছু অর্জন করতে পারবে।
phrasal-verb

sell out of

সব বিক্রি হয়ে যাওয়া
Meaning
to have sold all of something
Example
The store **sold out of** the latest sneakers within hours.
দোকানটি কয়েক ঘণ্টার মধ্যেই নতুন স্নিকার্স সব বিক্রি করে ফেলেছিল।
phrasal-verb

show back up

দীর্ঘ অনুপস্থিতির পর ফিরে আসা
Meaning
to return after being away or absent
Example
He suddenly **showed back up** after months of silence.
মাসের পর মাস চুপ থাকার পর সে হঠাৎ ফিরে এল।
phrasal-verb

shake up

সংস্থাকে উন্নত করার জন্য বড় পরিবর্তন আনা
Meaning
to make major changes in an organization to improve it
Example
The new CEO plans to **shake up** the company’s culture to encourage innovation.
নতুন সিইও উদ্ভাবন উৎসাহিত করতে কোম্পানির সংস্কৃতিতে বড় পরিবর্তন আনার পরিকল্পনা করছেন।
phrasal-verb

simmer with anger

রাগ প্রকাশ না করে মনে মনে রাগ ধরে রাখা
Meaning
to feel but not express anger openly
Example
He **simmered with anger** after being insulted.
অপমানিত হওয়ার পর সে ভেতরে ভেতরে রাগে ফুটছিল।
phrasal-verb

shrink back

ভয়ে সরে যাওয়া
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
কুকুরটা জোরে ঘেউ ঘেউ করলে শিশুটি ভয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

stick with your goals

লক্ষ্যে অবিচল থাকা
Meaning
to stay committed to your plans and not give up
Example
If you **stick with your goals**, you’ll see results soon.
যদি তুমি তোমার লক্ষ্যে অবিচল থাকো, শিগগিরই ফলাফল দেখতে পাবে।
phrasal-verb

show up

অনুষ্ঠানে উপস্থিত হওয়া বা আসা
Meaning
to appear or arrive at an event
Example
Even though it was raining, most guests **showed up** on time.
বৃষ্টি হচ্ছিল তবুও বেশিরভাগ অতিথি সময়মতো উপস্থিত হয়েছিল।
phrasal-verb

strive toward goals

লক্ষ্য অর্জনের জন্য প্রচণ্ড চেষ্টা করা
Meaning
to put in great effort to achieve objectives
Example
They constantly **strive toward** their goals with persistence.
তারা দৃঢ়তার সঙ্গে তাদের লক্ষ্যের দিকে নিরন্তর চেষ্টা চালিয়ে যায়।
phrasal-verb

shift mindset

চিন্তাধারা বা দৃষ্টিভঙ্গি পরিবর্তন করা
Meaning
to change the way one thinks about something
Example
Leaders must **shift mindset** to embrace innovation.
নেতাদের উদ্ভাবন গ্রহণ করতে মানসিকতা পরিবর্তন করতে হয়।
phrasal-verb

sign out of

অনলাইন অ্যাকাউন্ট থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to exit or log off from an online account or platform
Example
Don’t forget to **sign out of** your account after using the computer lab.
কম্পিউটার ল্যাব ব্যবহারের পর তোমার অ্যাকাউন্ট থেকে লগ আউট করতে ভুলো না।
phrasal-verb

settle on

অন্যান্য বিকল্প বিবেচনা করে কিছু বেছে নেওয়া
Meaning
to choose something after considering other options
Example
After hours of discussion, they **settled on** a final plan.
ঘণ্টাব্যাপী আলোচনার পর তারা একটি চূড়ান্ত পরিকল্পনায় স্থির হয়।
phrasal-verb

stand back

দূরে সরে দাঁড়ানো; জড়িত না হওয়া
Meaning
to move away from something; to distance yourself from involvement
Example
Please **stand back** from the edge of the platform.
দয়া করে প্ল্যাটফর্মের কিনারা থেকে দূরে দাঁড়ান।
phrasal-verb

shift focus away from

যা উদ্বেগ সৃষ্টি করে তার দিক থেকে মন সরানো।
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
যখন নার্ভাস বোধ করো, তখন ভয় থেকে মন সরিয়ে শ্বাসের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

speak about

নির্দিষ্ট কোনো বিষয় নিয়ে কথা বলা।
Meaning
to talk about a particular topic or issue
Example
He will **speak about** effective communication at the seminar.
সে সেমিনারে কার্যকর যোগাযোগ নিয়ে কথা বলবে।
phrasal-verb

stand united for

কোনো উদ্দেশ্য বা বিষয়ে একত্রে কাজ করা বা অবস্থান নেওয়া
Meaning
to act together in support of a cause or issue
Example
Nations must **stand united for** peace and prosperity.
দেশগুলোকে শান্তি ও সমৃদ্ধির জন্য একত্রে দাঁড়াতে হবে।
phrasal-verb

stand over against

তুলনা বা বিপরীতে থাকা
Meaning
to contrast or compare one thing with another
Example
This idea **stands over against** the traditional belief.
এই ধারণাটি ঐতিহ্যবাহী বিশ্বাসের বিপরীতে দাঁড়িয়ে আছে।
phrasal-verb

switch over to

এক পেশা থেকে অন্য পেশায় পরিবর্তন করা
Meaning
to change from one job or career path to another
Example
He **switched over to** software development after studying economics.
অর্থনীতি পড়াশোনা শেষ করে সে সফটওয়্যার ডেভেলপমেন্টে যোগ দিল।
phrasal-verb

speak with

কারও সঙ্গে কথা বলা বা আলাপ করা
Meaning
to have a conversation with someone
Example
I need to **speak with** you about tomorrow’s presentation.
আগামীকালের উপস্থাপনা নিয়ে তোমার সঙ্গে কথা বলার দরকার আছে।
phrasal-verb

sink in

কোনো বিষয় সম্পূর্ণভাবে হৃদয়ে গেঁথে যাওয়া বা মেনে নেওয়া।
Meaning
to be fully understood or accepted emotionally
Example
It took a while for the news to **sink in**.
সংবাদটি পুরোপুরি মেনে নিতে তার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

shut off

নিজের আবেগকে বন্ধ বা নিস্তেজ করে রাখা
Meaning
to block or stop feeling emotions
Example
He learned to **shut off** his emotions to stay strong.
নিজেকে শক্ত রাখতে সে নিজের আবেগ বন্ধ রাখতে শিখেছিল।
phrasal-verb

soak in

একটি ইতিবাচক অনুভূতি বা মুহূর্ত পুরোপুরি উপভোগ করা
Meaning
to fully enjoy or appreciate a positive feeling or moment
Example
She closed her eyes to **soak in** the beauty of the sunset.
সূর্যাস্তের সৌন্দর্য পুরোপুরি অনুভব করতে সে চোখ বন্ধ করেছিল।
phrasal-verb

set about

দৃঢ় সংকল্প নিয়ে কিছু শুরু করা।
Meaning
to begin doing something with determination
Example
He **set about** cleaning the entire house after breakfast.
সে নাস্তার পর পুরো বাড়ি পরিষ্কার করতে শুরু করল।
phrasal-verb

scale up with

অতিরিক্ত সম্পদ যোগ করে সম্প্রসারণ করা
Meaning
to expand by adding extra resources
Example
They **scaled up with** extra analysts during the busy quarter.
তারা ব্যস্ত ত্রৈমাসিকের সময় অতিরিক্ত বিশ্লেষক নিয়ে স্কেল আপ করেছে।
phrasal-verb

scale up to

চাহিদা বা প্রয়োজন মেটাতে আকার, পরিমাণ বা উৎপাদনের স্তর বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase in size, amount, or production level to meet higher demand or needs
Example
The company plans to **scale up to** full production once the economy stabilizes.
অর্থনীতি স্থিতিশীল হলে কোম্পানিটি পূর্ণ উৎপাদনে যাওয়ার পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

scroll down

আরও কনটেন্ট দেখতে পৃষ্ঠাটি নিচে নামানো।
Meaning
to move the page downward to see more content
Example
Just **scroll down** to read the full post.
পুরো পোস্ট পড়তে শুধু **স্ক্রল ডাউন** করো।
phrasal-verb

stand firm on beliefs

নিজের বিশ্বাস ও মূল্যবোধে দৃঢ় থাকা, যদিও অন্যরা একমত না হয়।
Meaning
to stay confident in your values or opinions even when others disagree
Example
Leaders must **stand firm on beliefs** to earn respect.
সম্মান পেতে নেতাদের নিজেদের বিশ্বাসে দৃঢ় থাকতে হয়।
phrasal-verb

stir up demand

ভোক্তাদের চাহিদা বাড়ানো বা উদ্দীপিত করা
Meaning
to increase or stimulate consumer demand
Example
Lower interest rates can **stir up demand** for housing and cars.
নিম্ন সুদের হার আবাসন ও গাড়ির চাহিদা বাড়াতে পারে।
phrasal-verb

sit for

পরীক্ষায় অংশ নেওয়া
Meaning
to take an exam
Example
I’m going to **sit for** my final exams next week.
আমি আগামী সপ্তাহে আমার ফাইনাল পরীক্ষায় অংশ নেব।
phrasal-verb

speak highly of

কারও কাজ বা চরিত্রের প্রশংসা করা
Meaning
to praise someone or something
Example
Everyone **speaks highly of** her work ethic.
সবাই তার কাজের নীতির প্রশংসা করে।
phrasal-verb

scribble down

দ্রুত ও অসাবধানভাবে কিছু লিখে রাখা
Meaning
to write something quickly and carelessly
Example
He **scribbled down** a few notes during the lecture.
সে লেকচারের সময় কয়েকটি নোট তাড়াহুড়ো করে লিখে রাখল।
phrasal-verb

snap at

কাউকে রাগের সুরে ঝাঁঝালোভাবে উত্তর দেওয়া
Meaning
to speak angrily and quickly to someone
Example
He **snapped at** me when I asked him a simple question.
আমি সহজ প্রশ্ন করলে সে রেগে উত্তর দিয়েছিল।
phrasal-verb

square off with

কারো সাথে সরাসরি প্রতিযোগিতা বা তর্ক করতে প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare to compete or argue directly with someone
Example
Two teams **square off with** each other in tonight's final.
আজ রাতে ফাইনালে দুইটি দল একে অপরের সাথে প্রতিযোগিতা করবে।
phrasal-verb

stand together against

নেতিবাচক কিছুর বিরুদ্ধে একত্রিত হয়ে কাজ করা।
Meaning
to unite and act collectively in opposition to something negative
Example
Countries **stand together against** terrorism and violence.
দেশগুলো সন্ত্রাসবাদ ও সহিংসতার বিরুদ্ধে একত্রে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

step into power

একটি আনুষ্ঠানিক নেতৃত্বের ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to assume an official leadership role
Example
A new coalition **steps into power** after the election.
নির্বাচনের পর একটি নতুন জোট পাওয়ার মধ্যে পদার্পণ করে।
phrasal-verb

step into roles

নতুন দায়িত্ব বা ভূমিকা গ্রহণ করা
Meaning
to take on new responsibilities or duties
Example
She confidently **stepped into** her new managerial role.
সে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে তার নতুন ম্যানেজার পদে যোগ দিয়েছে।
phrasal-verb

step forward with

সহায়তা বা নেতৃত্ব প্রদানে উদ্যোগ নেওয়া
Meaning
to take initiative in offering help or leadership
Example
Several countries **stepped forward with** humanitarian aid.
কয়েকটি দেশ মানবিক সহায়তা নিয়ে এগিয়ে এসেছে।
phrasal-verb

set reminders for

কাজগুলি ভুলে যাওয়া থেকে রক্ষা করার জন্য সতর্কতা সূচী নির্ধারণ করা
Meaning
to schedule alerts so tasks are not forgotten
Example
I **set reminders for** every invoice deadline in my calendar.
আমি আমার ক্যালেন্ডারে প্রতিটি ইনভয়েসের সময়সীমার জন্য রিমাইন্ডার সেট করি
phrasal-verb

switch off mentally

কিছু সময়ের জন্য কাজ বা সমস্যার কথা ভাবা বন্ধ করা।
Meaning
to stop thinking about work or problems for a while
Example
On weekends, I try to **switch off mentally** and enjoy time with my family.
সপ্তাহান্তে আমি মানসিকভাবে বিশ্রাম নেওয়ার চেষ্টা করি এবং পরিবার নিয়ে সময় উপভোগ করি।
phrasal-verb

speak to

কাউকে কিছু বলা; বকা দেওয়া বা আলাপ করা
Meaning
to talk to someone; to address or scold someone
Example
The manager wants to **speak to** you about your performance.
ম্যানেজার তোমার পারফরম্যান্স নিয়ে তোমার সঙ্গে কথা বলতে চান।
phrasal-verb

share stories with

বিশ্বজুড়ে মানুষের সঙ্গে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নেওয়া
Meaning
to exchange cultural experiences and personal stories
Example
They sat together to **share stories with** people from around the world.
তারা বিশ্বজুড়ে আসা মানুষের সঙ্গে বসে গল্প ও অভিজ্ঞতা ভাগ করে নিয়েছিল।
phrasal-verb

show in

অতিথিকে ভেতরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to lead someone into a room or building
Example
Please **show in** the guests to the living room.
দয়া করে অতিথিদের লিভিং রুমে নিয়ে যান।
phrasal-verb

stand for yourself

অন্যরা দ্বিমত পোষণ করলেও আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে নিজের অবস্থানে থাকা
Meaning
to defend your beliefs or actions confidently
Example
Always **stand for yourself** even when others disagree.
অন্যরা একমত না হলেও সবসময় নিজের অবস্থানে দৃঢ় থাকো।
phrasal-verb

split up tasks

দলের সদস্যদের মধ্যে কাজ ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to divide work among people in a group
Example
Let’s **split up tasks** so everyone knows what to do.
চলুন কাজগুলো ভাগ করে দিই যাতে সবাই জানে কী করতে হবে।
phrasal-verb

sync up

ডিভাইস বা সিস্টেমগুলোকে সমন্বিতভাবে কাজ করানো
Meaning
to make systems or devices work together in harmony
Example
Please **sync up** your devices before starting the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আপনার ডিভাইসগুলো সিঙ্ক করুন।
phrasal-verb

speak on

নির্দিষ্ট রাজনৈতিক বা সামাজিক বিষয় নিয়ে কথা বলা
Meaning
to talk about a specific political or social issue
Example
The minister will **speak on** the new environmental policy tomorrow.
মন্ত্রী আগামীকাল নতুন পরিবেশ নীতি নিয়ে বক্তব্য দেবেন।
phrasal-verb

show around

কাউকে কোনো জায়গার ঘুরে দেখানো
Meaning
to give someone a guided tour of a place
Example
I will **show around** our office to the new interns.
আমি নতুন ইন্টার্নদের আমাদের অফিস ঘুরিয়ে দেখাব।
phrasal-verb

stand with

কারও বা কোনো গোষ্ঠীর পাশে থাকা বা সমর্থন করা
Meaning
to support or show solidarity with someone or a group
Example
Many countries **stand with** those affected by the global crisis.
অনেক দেশ বৈশ্বিক সংকটে ক্ষতিগ্রস্তদের পাশে দাঁড়িয়েছে।
phrasal-verb

step back

শান্তভাবে পরিস্থিতিকে নতুনভাবে পর্যবেক্ষণ করা
Meaning
to pause and look at a situation calmly and objectively
Example
Sometimes you need to **step back** to see the bigger picture.
কখনও কখনও বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
phrasal-verb

set apart

কোনো ব্র্যান্ড বা ব্যক্তিকে অন্যদের থেকে আলাদা করে তোলা
Meaning
to make something or someone distinctive or unique
Example
Innovative design can **set apart** a brand from its competitors.
নতুন ধরনের ডিজাইন একটি ব্র্যান্ডকে প্রতিযোগীদের থেকে আলাদা করে তুলতে পারে।
phrasal-verb

start off with

নির্দিষ্ট কোনো ধারণা বা উপকরণ দিয়ে কাজ শুরু করা
Meaning
to begin a creative process or project using a certain idea or material
Example
The artist **started off with** a simple sketch before adding color.
রঙ যোগ করার আগে শিল্পী একটি সাধারণ স্কেচ দিয়ে শুরু করেছিলেন।
phrasal-verb

speak glowingly about

উৎসাহভরে প্রশংসা করে কথা বলা
Meaning
to talk with great enthusiasm and praise
Example
The boss **spoke glowingly about** your performance.
বস তোমার কাজের প্রশংসায় ভরপুর কথা বলেছেন।
phrasal-verb

set deadlines

প্রতিটি কাজের জন্য নির্দিষ্ট সময়সীমা নির্ধারণ করা
Meaning
to establish specific time limits for tasks
Example
The manager **set deadlines** for each phase of the project.
ম্যানেজার প্রকল্পের প্রতিটি ধাপের জন্য সময়সীমা নির্ধারণ করেছেন।
phrasal-verb

smooth out

সময় ধীরে ধীরে বর্তমান কষ্টটাকে মুছে দেবে।
Meaning
to make emotions or problems less rough or intense
Example
Time will **smooth out** the pain you’re feeling now.
তুমি এখন যে কষ্টটা পাচ্ছো, সময় সেটাকে ধীরে ধীরে মুছে দেবে।