kick up your heels
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

kick up your heels

নাচ বা উদযাপনের মাধ্যমে আনন্দ করা
Meaning
to enjoy yourself by dancing or celebrating
Example
Everyone was ready to **kick up their heels** at the reunion.
সবাই পুনর্মিলনীতে আনন্দ করতে প্রস্তুত ছিল।
idiom

make waves

সমস্যা সৃষ্টি করা বা উল্লেখযোগ্য প্রভাব তৈরি করা
Meaning
to cause trouble or create a significant impact
Example
The new policy **made waves** throughout the organization.
নতুন নীতিটি পুরো সংস্থায় ব্যাপক প্রতিক্রিয়া সৃষ্টি করেছে।
idiom

logged in

কম্পিউটার বা সিস্টেমে প্রবেশ করা
Meaning
to gain access to a computer or system
Example
She **logged in** to check her emails.
সে ইমেইল চেক করার জন্য লগইন করেছিল।
idiom

break down

আবেগে ভেঙে পড়া ও কান্না শুরু করা
Meaning
to start crying due to strong emotions
Example
She **broke down** when she heard the sad news.
দুঃখের খবরটি শোনার পর সে কান্নায় ভেঙে পড়ল।
idiom

a slap on the wrist

খুবই হালকা শাস্তি
Meaning
a very mild punishment
Example
He got **a slap on the wrist** for such a serious offense.
এত বড় অপরাধের জন্য সে খুব হালকা শাস্তি পেয়েছিল।
idiom

picture perfect

সম্পূর্ণ নিখুঁত বা আদর্শ
Meaning
completely flawless or ideal
Example
Their wedding day was **picture perfect**.
তাদের বিয়ের দিনটি ছিল একেবারে নিখুঁত।
idiom

a problem shared is a problem halved

একটি সমস্যা শেয়ার করলে তা সমাধান করা সহজ হয়ে যায়
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
সহায়তার জন্য জিজ্ঞাসা করতে সংকোচ করবেন না। **এ প্রোবলেম শেয়ারড ইজ এ প্রোবলেম হালভড**।
idiom

the final frontier

সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।
idiom

keep an eye out

সতর্কভাবে লক্ষ্য রাখা
Meaning
to watch for something or someone carefully
Example
Can you **keep an eye out** for my package while I'm away?
আমি দূরে থাকার সময় আমার প্যাকেজটির জন্য একটু খেয়াল রাখতে পারবে?
idiom

blossom into something

সময় নিয়ে বিকশিত বা সফল হওয়া
Meaning
to develop or become successful over time
Example
She **blossomed into** a confident and skilled leader.
সে আত্মবিশ্বাসী ও দক্ষ নেতা হিসেবে বিকশিত হয়েছে।
idiom

the acid test

সফলতার প্রকৃত পরীক্ষা
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
এই আবিষ্কারের জন্য প্রকৃত পরীক্ষা হবে বাজারে।
idiom

play to the gallery

গভীরতার চেয়ে জনপ্রিয়তার দিকে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to try to gain approval from the general public rather than experts
Example
The politician was clearly **playing to the gallery** with his speech.
রাজনীতিবিদ তার বক্তৃতার মাধ্যমে স্পষ্টতই জনমোহন করার চেষ্টা করছিলেন।
idiom

seat of power

ক্ষমতার কেন্দ্র বা নিয়ন্ত্রণের স্থান
Meaning
a place where authority or control is exercised
Example
The prime minister returned to the **seat of power** after a long illness.
দীর্ঘ অসুস্থতার পর প্রধানমন্ত্রী আবার ক্ষমতার কেন্দ্রে ফিরে আসেন।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
idiom

feel on top of the world

অত্যন্ত সুখী ও সুস্থ বোধ করা
Meaning
to feel very happy and healthy
Example
After recovering from the flu, I **felt on top of the world**.
ফ্লু থেকে সেরে উঠে আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম।
idiom

the ivory tower

একটি অবস্থা বা জায়গা যেখানে কেউ বাস্তব জীবনের চিন্তা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকে
Meaning
a place or situation where one is disconnected from practical concerns or the real world
Example
Academics are often accused of living in **the ivory tower**.
শিক্ষাবিদদের প্রায়ই বলা হয় যে তারা বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্নভাবে জীবনযাপন করেন।
idiom

dial into

কোনো কল বা বৈঠকে যুক্ত হওয়া
Meaning
to connect to a call or meeting
Example
We’ll **dial into** the client briefing at noon.
দুপুরে আমরা ক্লায়েন্ট ব্রিফিংয়ে যোগ দেব।
idiom

take it to the next level

কোনো কিছু উল্লেখযোগ্যভাবে উন্নত করা; উচ্চতর স্তরে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
আমরা এই বছর আমাদের ব্যবসাকে আরও উন্নত স্তরে নিয়ে যেতে চাই।
idiom

a fork in the road

এমন একটি মুহূর্ত যখন একটি সিদ্ধান্ত নেওয়া প্রয়োজন; দুটি বা ততোধিক বিকল্পের মধ্যে একটি বেছে নেওয়া
Meaning
a point where a decision must be made; a choice between two or more options
Example
When you come to **a fork in the road**, you have to choose which way to go.
যখন তুমি **এ ফর্ক ইন দ্য রোড** এ পৌঁছাবে, তোমাকে সিদ্ধান্ত নিতে হবে কোন পথে যেতে হবে।
idiom

corner office

কোম্পানিতে সাফল্য বা উচ্চ পদমর্যাদার প্রতীক
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
প্রত্যেকে একদিন কর্নার অফিস পাওয়ার স্বপ্ন দেখে।
idiom

break a leg

কারো পারফরম্যান্সের আগে শুভকামনা জানানো
Meaning
to wish someone good luck in a performance
Example
Before the play started, everyone told her to **break a leg**.
নাটক শুরু হওয়ার আগে সবাই তাকে শুভকামনা জানিয়ে বলল, ‘ব্রেক আ লেগ’।
idiom

have a crush on someone

গোপনে কারও প্রতি আকর্ষণ অনুভব করা
Meaning
to have romantic feelings for someone, often secretly
Example
I’ve **had a crush on** her for months.
আমি মাসের পর মাস ধরে তার প্রতি আকৃষ্ট।
idiom

fair-weather friend

যে কেবল ভালো সময়ে বন্ধুত্ব করে
Meaning
a person who is only your friend when things are good
Example
A **fair-weather friend** will leave you when things get tough.
একজন সুযোগসন্ধানী বন্ধু কঠিন সময়ে তোমাকে ছেড়ে যাবে।
idiom

drive someone crazy

কাউকে খুব বিরক্ত বা উন্মাদ করে তোলা
Meaning
to irritate or annoy someone very much
Example
The noise is **driving me crazy**!
এই শব্দটা আমাকে পাগল করে দিচ্ছে!
idiom

live from hand to mouth

দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করা
Meaning
to barely have enough money to survive
Example
Many laborers **live from hand to mouth** every day.
অনেক শ্রমিক প্রতিদিন দিন আনা দিন খাওয়া জীবনযাপন করেন।
idiom

reach your full potential

তোমার সম্পূর্ণ সক্ষমতা বা সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve the maximum ability or success that you are capable of
Example
By working hard, she was able to **reach her full potential**.
কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে, সে তার **সম্পূর্ণ সক্ষমতা অর্জন করতে সক্ষম হয়েছিল**।
idiom

blur the lines

দুই জিনিসের পার্থক্যকে অস্পষ্ট করে তোলা
Meaning
to make the difference between two things less clear or distinct
Example
AI-generated art often **blurs the lines** between human creativity and machine output.
এআই-নির্মিত শিল্প প্রায়ই মানব সৃজনশীলতা এবং যন্ত্রের আউটপুটের সীমা অস্পষ্ট করে তোলে।
idiom

do your own thing

অন্যরা কী ভাববে তা না ভেবে নিজের মতো কাজ করা
Meaning
to do what you want without worrying about what others think
Example
He prefers to **do his own thing** and not depend on anyone.
সে নিজের মতো কাজ করতে পছন্দ করে এবং কারও উপর নির্ভর করে না।
idiom

Go bust

দেউলিয়া হয়ে যাওয়া বা ব্যবসা বন্ধ হয়ে যাওয়া।
Meaning
To go bankrupt or out of business.
Example
Many small banks **went bust** during the financial crisis.
আর্থিক সংকটের সময় অনেক ছোট ব্যাংক দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
idiom

fall back on

প্রথম বিকল্প ব্যর্থ হলে অন্য কিছুর ওপর নির্ভর করা
Meaning
to rely on something when the first option fails
Example
If the deal falls through, we’ll **fall back on** our backup plan.
চুক্তি ভেঙে গেলে আমরা বিকল্প পরিকল্পনার ওপর নির্ভর করব।
idiom

pull rank

নিজের পদমর্যাদা ব্যবহার করে সুবিধা নেওয়া
Meaning
to use one's authority to gain an advantage
Example
He **pulled rank** to get the last seat on the plane.
সে নিজের পদ ব্যবহার করে প্লেনের শেষ আসনটি নেয়।
idiom

mind your own business

নিজের কাজে মনোযোগ রাখা এবং অন্যের কাজে নাক না গলানো
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
গুজব ছড়ানোর বদলে নিজের কাজে মনোযোগ দাও।
idiom

burn your fingers

ভুল সিদ্ধান্তের কারণে ক্ষতির সম্মুখীন হওয়া
Meaning
to suffer because of a bad decision or mistake
Example
He **burned his fingers** by trusting the wrong person.
ভুল মানুষকে বিশ্বাস করে সে ক্ষতির সম্মুখীন হয়েছে।
idiom

make a killing

দ্রুত বড় লাভ করা
Meaning
to earn a large profit quickly
Example
They **made a killing** with their new tech product.
তারা তাদের নতুন প্রযুক্তি পণ্যটি দিয়ে প্রচুর লাভ করেছে।
idiom

turn over a new leaf

ভুল করার পর নিজেকে পরিবর্তন করা
Meaning
to start behaving better after doing something wrong
Example
After the accident, he decided to **turn over a new leaf**.
দুর্ঘটনার পর সে নতুনভাবে শুরু করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

long story short

সংক্ষেপে কিছু বলা
Meaning
to summarize something briefly
Example
**Long story short**, we missed the train.
সংক্ষেপে বললে, আমরা ট্রেনটা মিস করেছি।
idiom

slippery slope

একটি পরিস্থিতি যা নিয়ন্ত্রণ না করলে গুরুতর সমস্যায় পৌঁছাতে পারে
Meaning
a situation that can lead to serious problems if not controlled
Example
Allowing AI to make moral decisions is a **slippery slope**.
এআইকে নৈতিক সিদ্ধান্ত নিতে দেওয়া একটি বিপজ্জনক পথ।
idiom

stand up and be counted

নিজের মতামত বা সমর্থন প্রকাশ করে দায়িত্বশীল ভূমিকা নেওয়া
Meaning
to take responsibility by showing your support or opinion openly
Example
It’s time for everyone to **stand up and be counted**.
এখন সময় এসেছে সবাইকে দায়িত্বশীলভাবে নিজেদের মতামত জানাবার।
idiom

lose your mind

মানসিক ভারসাম্য হারানো বা অত্যন্ত হতাশ হওয়া
Meaning
to become mentally unstable or extremely upset
Example
He nearly **lost his mind** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রায় **পাগল হয়ে গিয়েছিল**।
idiom

model evaluation

একটি প্রশিক্ষিত মডেলের সঠিকতা এবং পারফরম্যান্স মূল্যায়ন করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
সিস্টেমটি ডিপ্লয় করার আগে, আমাদের সঠিকতা নিশ্চিত করার জন্য মডেল ইভালুয়েশন করতে হবে।
idiom

come to terms with

কিছু আলোচনা করার পর একটি সমঝোতায় পৌঁছানো বা একটি পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
এতে কিছু সময় লেগেছিল, তবে অবশেষে আমরা নতুন নীতির সাথে একটি সমঝোতায় পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিলাম।
idiom

to rocket to success

খুব দ্রুত সফলতা অর্জন করা
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
তার নতুন স্টার্টআপ বড় ধরনের তহবিল সংগ্রহ করার পর **রকেট টু সাকসেস** হয়েছিল।
idiom

go under the knife

অস্ত্রোপচার করানো
Meaning
to have a surgical operation
Example
He had to **go under the knife** to fix his knee injury.
তার হাঁটুর আঘাত সারাতে তাকে অস্ত্রোপচার করতে হয়েছিল।
idiom

chip in

সামষ্টিক লক্ষ্য পূরণে টাকা বা পরিশ্রম দিয়ে সহযোগিতা করা
Meaning
to contribute money or effort to a shared goal
Example
Everyone agreed to **chip in** for Maya’s farewell gift.
মায়ার বিদায় উপহারের জন্য সবাই মিলে টাকা দিল।
idiom

act the part

কোনো বিশেষ ভূমিকায় বা পরিস্থিতিতে মানানসইভাবে আচরণ করা
Meaning
to behave in a way that fits a particular role or situation
Example
If you want to be treated like a leader, you need to **act the part**.
তুমি যদি নেতা হিসেবে গণ্য হতে চাও, তবে সেইভাবে আচরণ করতে হবে।
idiom

A scoop

একচেটিয়া খবর; বিশেষ প্রতিবেদন
Meaning
An exclusive piece of news
Example
The journalist got **a scoop** about the minister’s resignation.
সাংবাদিকটি মন্ত্রীর পদত্যাগ সম্পর্কে একচেটিয়া খবর পেয়েছিলেন।
idiom

cross the aisle

বিপক্ষ দলের সদস্যদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
তিনি প্রায়ই দ্বিদলীয় বিষয়ে কাজ করার জন্য বিপক্ষ দলের সঙ্গে সহযোগিতা করেন।
idiom

playing the long game

দীর্ঘমেয়াদী লক্ষ্য নিয়ে সিদ্ধান্ত গ্রহণ বা পদক্ষেপ গ্রহণ করা
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
রাষ্ট্রপতি দীর্ঘমেয়াদী বিদেশী নীতির প্রতি মনোযোগ দিয়ে **প্লেয়িং দ্য লং গেম** করছেন।
idiom

lighten up

এত সিরিয়াস বা চাপগ্রস্ত না থাকা
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
এই যে, একটু হালকা হও! এটা শুধু একটা মজা।
idiom

in deep water

গুরুতর সমস্যায় বা বিপদে থাকা
Meaning
to be in serious trouble or difficulty
Example
He’s **in deep water** after missing the deadline again.
সময়সীমা আবার মিস করার পর সে **বিপদে পড়েছে**।
idiom

Hold it together with duct tape

খারাপ অবস্থা বা সীমিত সম্পদের মধ্যেও কোনো কিছু চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
To keep something functioning despite poor condition or limited resources.
Example
The old car is barely running—we’re **holding it together with duct tape**.
পুরনো গাড়িটা কষ্টে চলছে—আমরা কোনোভাবে সেটাকে টিকিয়ে রাখছি।
idiom

Freudian slip

অজান্তে বলা বা করা এমন কিছু যা কারো প্রকৃত চিন্তা বা অনুভূতি প্রকাশ করে।
Meaning
An unintentional mistake that reveals one's true thoughts or feelings.
Example
He made a **Freudian slip** when he called his boss ‘mom’.
সে তার বসকে ‘মা’ বলে ডাকল—এটাই ছিল এক ফ্রয়েডিয়ান ভুল।
idiom

art imitates life

শিল্প বাস্তব জীবনের অভিজ্ঞতা বা সত্যকে প্রতিফলিত করে
Meaning
art reflects real-life experiences or truths
Example
**Art imitates life**, and great artists capture that essence.
**শিল্প জীবনের অনুকরণ করে**, এবং মহান শিল্পীরা সেই সারমর্ম ধরেন।
idiom

Seize the day

বর্তমান মুহূর্তের সুযোগ গ্রহণ করা
Meaning
to take advantage of the present moment
Example
She believes in living life to the fullest and always tries to **seize the day**.
সে জীবনকে পুরোপুরি উপভোগে বিশ্বাস করে এবং সবসময় সুযোগ কাজে লাগানোর চেষ্টা করে।
idiom

brute force attack

একটি হ্যাকিং পদ্ধতি যা সমস্ত সম্ভাব্য পাসওয়ার্ডের সংমিশ্রণ চেষ্টা করে যতক্ষণ না সঠিকটি পাওয়া যায়
Meaning
a method of hacking that tries all possible combinations of passwords until the correct one is found
Example
The attacker launched a **brute force attack** on the system’s login page.
আক্রমণকারী সিস্টেমের লগইন পৃষ্ঠায় **ব্রুট ফোর্স অ্যাটাক** চালু করেছিল।
idiom

drop your jaw

চরমভাবে বিস্মিত হওয়া
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
দাম দেখে সবার মুখ হা হয়ে গিয়েছিল।
idiom

over the moon

অত্যন্ত আনন্দিত
Meaning
extremely pleased or happy
Example
She was **over the moon** when she won the prize.
পুরস্কার জেতার পর সে অত্যন্ত আনন্দিত ছিল।
idiom

leave your mark

কোনো কিছুতে দীর্ঘস্থায়ী প্রভাব বা প্রভাব তৈরি করা
Meaning
to have a lasting impact or influence on something
Example
Her dedication to the cause will surely **leave her mark** in the history books.
তার উদ্দেশ্যের প্রতি উত্সাহ ইতিহাসের বইয়ে নিশ্চিতভাবে **লিভ হার মার্ক** রেখে যাবে।
idiom

debug the mind

মস্তিষ্কের বিভ্রান্তি দূর করা বা চিন্তাধারা পরিষ্কার করা
Meaning
to clear one’s thoughts or fix mental confusion
Example
Before making big design decisions, it’s good to **debug your mind**.
বড় ডিজাইন সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে মনকে ডিবাগ করা ভালো।
idiom

raise the stakes

ঝুঁকি বা কঠিনতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of risk or difficulty
Example
We need to **raise the stakes** if we want to make a bigger impact.
যদি আমরা বড় প্রভাব ফেলতে চাই, তবে আমাদের **স্টেকস বাড়াতে হবে**।
idiom

nest egg

ভবিষ্যতের জন্য সঞ্চিত টাকা।
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
তারা অবসরের জন্য কিছু টাকা সঞ্চয় করেছেন।
idiom

start off on the right foot

কোনো কিছু ভালোভাবে বা ইতিবাচকভাবে শুরু করা
Meaning
to begin something well or positively
Example
I want to **start off on the right foot** with my new job.
আমি আমার নতুন কাজটা ভালোভাবে শুরু করতে চাই।
idiom

data encryption

অনার্থকৃত প্রবেশাধিকার প্রতিরোধ করতে ডেটাকে কোডে রূপান্তর করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of converting data into a code to prevent unauthorized access
Example
Ensure all sensitive information is protected through **data encryption**.
সুনিশ্চিত করুন যে সমস্ত সংবেদনশীল তথ্য ডেটা এনক্রিপশনের মাধ্যমে রক্ষা করা হয়েছে।
idiom

Take it one step at a time

তাড়াহুড়ো না করে ধীরে ধীরে কাজ সম্পন্ন করা।
Meaning
Deal with tasks gradually instead of rushing.
Example
**Take it one step at a time**, and you’ll succeed.
ধীরে ধীরে এক ধাপ করে এগোও, তুমি সফল হবে।
idiom

get a degree

একটি আনুষ্ঠানিক শিক্ষা প্রোগ্রাম সম্পূর্ণ করা
Meaning
to complete a formal education program
Example
She worked hard to **get a degree** in engineering.
সে ইঞ্জিনিয়ারিংয়ে একটি ডিগ্রি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

robotic precision

অত্যন্ত নির্ভুল ও ধারাবাহিক কাজ করার দক্ষতা
Meaning
extremely accurate and consistent performance
Example
She performs her tasks with **robotic precision**.
সে তার কাজগুলো অত্যন্ত নির্ভুলভাবে সম্পন্ন করে।
idiom

having a whale of a time

চরম আনন্দে সময় কাটানো
Meaning
enjoying yourself greatly
Example
We had **a whale of a time** at the beach yesterday.
গতকাল সৈকতে আমরা ভীষণ আনন্দ করেছি।
idiom

keep your mind on

কোনো কাজ বা লক্ষ্যের প্রতি মনোযোগ রাখা
Meaning
to stay focused on a task or goal
Example
If you **keep your mind on** your studies, you’ll do well.
যদি তুমি পড়াশোনায় মনোযোগ রাখো, তুমি ভালো করবে।
idiom

deep learning dive

কোনো কিছু গভীরভাবে অন্বেষণ বা অধ্যয়ন করা
Meaning
to study or explore something in great depth
Example
He took a **deep learning dive** into neural networks last month.
গত মাসে সে নিউরাল নেটওয়ার্ক নিয়ে গভীরভাবে গবেষণা করেছে।
idiom

see stars

মাথা ঘোরা বা চোখে তারা দেখা; সাধারণত আঘাতের পর
Meaning
to feel dizzy or stunned, often after being hit
Example
He bumped his head and started to **see stars**.
সে মাথায় আঘাত পেয়ে চোখে তারা দেখতে লাগল।
idiom

play dirty

অন্যায় বা অসৎ উপায়ে জেতার চেষ্টা করা
Meaning
to use unfair or dishonest methods to win
Example
Politicians often **play dirty** during elections.
রাজনীতিবিদরা প্রায়ই নির্বাচনের সময় অসৎ কৌশল ব্যবহার করেন।
idiom

A friend to all is a friend to none

যে কেউ সবাইকে খুশি করার চেষ্টা করে, সে কখনোই কাউকে খুশি করতে পারে না
Meaning
Someone who tries to please everyone may end up pleasing no one
Example
He is friendly to everyone, but he has no real close friends because **a friend to all is a friend to none**.
সে সবাইকে বন্ধুত্বপূর্ণ, তবে তার কোনো সত্যিকার ঘনিষ্ঠ বন্ধু নেই কারণ **যে কেউ সবাইকে খুশি করার চেষ্টা করে, সে কখনোই কাউকে খুশি করতে পারে না**।
idiom

to be above board

আপনার কাজকর্মে খোলামেলা এবং সৎ হওয়া
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
তার লেনদেন সবসময় **অ্যাবভ বোর্ড** ছিল, এবং সবাই তাকে বিশ্বাস করত।
idiom

kind words cost nothing

দয়ালু হওয়া কোনো খরচ বা পরিশ্রমের ব্যাপার নয়
Meaning
being kind doesn’t take effort or money
Example
Remember, **kind words cost nothing**.
মনে রেখো, দয়ালু কথা বললে কিছুই ক্ষতি হয় না।
idiom

clear the air

খোলামেলা কথা বলে উত্তেজনা বা ভুল বোঝাবুঝি দূর করা
Meaning
to remove tension or misunderstanding by talking openly
Example
We need to sit down and **clear the air** about what happened last week.
গত সপ্তাহে যা ঘটেছিল তা নিয়ে আমাদের বসে খোলাখুলি আলোচনা করে বিষয়টা পরিষ্কার করা দরকার।
idiom

get along like a house on fire

দ্রুত ঘনিষ্ঠ বন্ধু হয়ে ওঠা এবং একে অপরের সঙ্গ উপভোগ করা।
Meaning
To quickly become good friends and enjoy each other’s company.
Example
They met last week and **got along like a house on fire**.
তারা গত সপ্তাহে দেখা করেছিল এবং তৎক্ষণাৎ ঘনিষ্ঠ হয়ে যায়।
idiom

feel the pinch

অর্থসংকটে থাকা; টাকার টান অনুভব করা।
Meaning
to have financial difficulties; to feel short of money
Example
With rising prices, many families are starting to **feel the pinch**.
দাম বাড়ায় অনেক পরিবার টাকার টান অনুভব করছে।
idiom

hit upon an idea

হঠাৎ কোনো ভালো ধারণা মাথায় আসা
Meaning
to suddenly think of a good idea
Example
I **hit upon an idea** for improving the app.
অ্যাপটি উন্নত করার জন্য আমার হঠাৎ একটি ধারণা এল।
idiom

reboot your mindset

সম্পূর্ণভাবে নিজের চিন্তাধারা পরিবর্তন করা
Meaning
to change your way of thinking completely
Example
To adapt to AI, we need to **reboot our mindset**.
এআই-এর সাথে খাপ খাওয়াতে আমাদের চিন্তাধারা সম্পূর্ণভাবে পরিবর্তন করতে হবে।
idiom

A watched pot never boils

যতটা সময় অপেক্ষা করা হয়, তা বেশি মনে হয়।
Meaning
Time feels longer when you are waiting for something.
Example
Don't keep looking at the clock; **a watched pot never boils**.
ঘড়ির দিকে তাকিয়ে থাকো না; **এ ওয়াচড পট নেভার বয়লস**।
idiom

take by surprise

অপ্রস্তুত অবস্থায় কাউকে অবাক করা
Meaning
to catch someone off guard; to surprise unexpectedly
Example
The sudden rain **took us by surprise**.
হঠাৎ বৃষ্টিতে আমরা অবাক হয়ে গিয়েছিলাম।
idiom

give credit where it's due

কারও অবদান বা পরিশ্রমকে স্বীকার করা
Meaning
to acknowledge someone's contribution or effort
Example
Let's **give credit where it's due** and thank the team.
চল সবাই মিলে কৃতিত্ব স্বীকার করি এবং দলকে ধন্যবাদ জানাই।
idiom

a penny saved is a penny earned

অর্থ সঞ্চয় করা অর্থ উপার্জনের সমান গুরুত্বপূর্ণ
Meaning
saving money is just as valuable as earning it
Example
My grandfather always said, '**a penny saved is a penny earned**.'
আমার দাদু সবসময় বলতেন, ‘টাকা বাঁচানোই টাকা উপার্জন।’
idiom

go down in flames

সম্পূর্ণভাবে বা নাটকীয়ভাবে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail spectacularly
Example
The project **went down in flames** after the funding was cut.
তহবিল কেটে দেওয়ার পর প্রকল্পটি সম্পূর্ণ ব্যর্থ হয়ে যায়।
idiom

hashtag activism

অনলাইনে সামাজিক বা রাজনৈতিক আন্দোলন সমর্থনে হ্যাশট্যাগ ব্যবহার
Meaning
using hashtags to support social or political causes online
Example
**Hashtag activism** can raise awareness but may not lead to real change.
হ্যাশট্যাগ অ্যাক্টিভিজম সচেতনতা বাড়াতে পারে, কিন্তু বাস্তব পরিবর্তন আনতে নাও পারে।
idiom

steer clear of

কাউকে বা কিছু এড়িয়ে চলা
Meaning
to avoid someone or something
Example
You should **steer clear of** that street after dark.
রাতের পর ওই রাস্তা এড়িয়ে চলা উচিত।
idiom

out for blood

কারও বিরুদ্ধে কঠোর প্রতিশোধ নিতে বা জিততে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ থাকা
Meaning
to be extremely determined to defeat or punish someone
Example
After losing last time, the team is **out for blood** this season.
গতবার হারের পর দলটি এবার প্রতিশোধ নিতে বদ্ধপরিকর।
idiom

go off the rails

অস্বাভাবিক বা নিয়ন্ত্রণহীন আচরণ শুরু করা
Meaning
to start behaving in an unusual or uncontrolled way
Example
After losing his job, his life seemed to **go off the rails**.
চাকরি হারানোর পর তার জীবন যেন নিয়ন্ত্রণের বাইরে চলে গেল।
idiom

glide over

কোনো বিষয়কে সংক্ষেপে দেখিয়ে যাওয়া
Meaning
to deal with something briefly without detail
Example
He tends to **glide over** the technical issues.
সে প্রযুক্তিগত বিষয়গুলোকে খুব হালকাভাবে এড়িয়ে যায়।
idiom

go behind someone’s back

কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার বিপক্ষে কিছু করা
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
সে গোপনে আমার পেছনে গিয়ে ম্যানেজারকে সব বলে দিয়েছে।
idiom

test the waters

সম্পূর্ণভাবে কিছুতে যুক্ত হওয়ার আগে পরীক্ষা করা
Meaning
to try something out before committing fully
Example
Before launching the product, we decided to **test the waters**.
পণ্যটি চালু করার আগে আমরা একটু পরীক্ষা করে দেখার সিদ্ধান্ত নিলাম।
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
idiom

burn out

অতিরিক্ত কাজের কারণে ক্লান্ত হয়ে অনুপ্রেরণা হারানো
Meaning
to become very tired and lose motivation due to overwork
Example
If you don’t rest, you’ll **burn out** soon.
তুমি যদি বিশ্রাম না নাও, তুমি শীঘ্রই ক্লান্ত হয়ে পড়বে।
idiom

money burns a hole in your pocket

টাকা হাতে পেলে দ্রুত খরচ করতে চাওয়া
Meaning
to be eager to spend money quickly
Example
He just got paid, and already **money burns a hole in his pocket**.
সে appena বেতন পেয়েছে, আর ইতিমধ্যে খরচ করার আগ্রহে আছে।
idiom

a game plan

কৌশল বা কর্মপরিকল্পনা
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আমাদের একটি স্পষ্ট পরিকল্পনা দরকার।
idiom

at the back of one's mind

মন থেকে পুরোপুরি না গেলেও সরাসরি ভাবনা নয় এমন কিছু
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
ব্যর্থতার ভয় তার মনে সবসময় লুকিয়ে ছিল।
idiom

push yourself to the limit

কঠিন হলেও সর্বোচ্চ চেষ্টা করা
Meaning
to make maximum effort even when it’s tough
Example
Athletes **push themselves to the limit** to achieve their dreams.
অ্যাথলেটরা তাদের স্বপ্ন পূরণের জন্য নিজেদের সর্বোচ্চ সীমা পর্যন্ত ঠেলে দেয়।
idiom

Risk it for the biscuit

কোনো মূল্যবান কিছু পেতে ঝুঁকি নেওয়া।
Meaning
To take a risk to achieve something worthwhile.
Example
He knew it was risky, but he decided to **risk it for the biscuit**.
সে জানত এটা ঝুঁকিপূর্ণ, তবুও সে ঝুঁকি নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

faint-hearted

সাহস বা দৃঢ়তার অভাব থাকা
Meaning
lacking courage or determination
Example
Climbing this mountain is not for the **faint-hearted**.
এই পাহাড়ে ওঠা দুর্বলচিত্তদের জন্য নয়।
idiom

burst out laughing

হঠাৎ জোরে হেসে ওঠা
Meaning
to suddenly start laughing loudly
Example
Everyone **burst out laughing** at his joke.
তার কৌতুক শুনে সবাই হেসে উঠল।
idiom

call the bluff

কারও কর্তৃত্ব বা দাবি যাচাই করতে তাকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
সে চাকরি ছাড়ার হুমকি দিলে মেয়েটি তাকে চ্যালেঞ্জ করে।
idiom

A blurred line

দুইটি বিষয়ের মধ্যে অস্পষ্ট পার্থক্য
Meaning
An unclear distinction between two things
Example
There’s often **a blurred line** between work and personal life.
কাজ ও ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে প্রায়ই অস্পষ্ট সীমানা থাকে।
idiom

toe the line

নিয়ম মেনে চলা বা সরকারি নীতিকে অনুসরণ করা
Meaning
to obey rules or follow the official policy
Example
All members are expected to **toe the line** with party policy.
সব সদস্যের কাছ থেকেই প্রত্যাশা করা হয় যে তারা দলের নীতি মেনে চলবে।
idiom

take flak

তীব্র সমালোচনার শিকার হওয়া
Meaning
to receive strong criticism
Example
The government **took flak** for its poor handling of the crisis.
সংকট মোকাবেলায় ব্যর্থতার জন্য সরকার তীব্র সমালোচনার মুখে পড়েছিল।
idiom

make yourself clear

নিজেকে এমনভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা সহজে বুঝতে পারে
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু স্পষ্টভাবে বলতে পারেন?
idiom

call on

কাউকে কথা বলতে বা কিছু করতে ডাক দেয়া
Meaning
to request someone to speak or do something
Example
The teacher will **call on** you if you raise your hand.
তুমি হাত তুললে শিক্ষক তোমাকে ডাকবেন।
idiom

go bananas

খুব উত্তেজিত বা রাগান্বিত হওয়া
Meaning
to become very excited or angry
Example
The crowd **went bananas** when their team scored.
তাদের দল গোল করলে দর্শকরা উন্মাদ হয়ে গেল।
idiom

to pass the baton

দায়িত্ব কাউকে অন্য কাউকে হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer responsibility to someone else
Example
After years of leadership, he decided it was time to **pass the baton** to his successor.
নেতৃত্বের বহু বছর পরে, তিনি সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন যে তার উত্তরসূরীকে **ব্যাটন পাস** করার সময় এসেছে।
idiom

automate the process

প্রযুক্তি ব্যবহার করে কোনো প্রক্রিয়াকে স্বয়ংক্রিয় করা
Meaning
to make a process operate automatically using technology
Example
We need to **automate the process** to save time and cost.
সময় ও খরচ বাঁচাতে আমাদের **অটোমেট দ্য প্রসেস** করতে হবে।
idiom

step away

কোনো পরিস্থিতি থেকে একটু বিরতি নেওয়া
Meaning
to take a short break from a situation
Example
Take a minute to **step away** if you feel overwhelmed.
চাপ লাগলে এক মিনিটের জন্য দূরে সরে দাঁড়াও।
idiom

sadder but wiser

হতাশ হলেও অভিজ্ঞতা থেকে শিক্ষা নেওয়া
Meaning
disappointed but having learned from the experience
Example
After that mistake, she was **sadder but wiser**.
ওই ভুলের পর সে হতাশ হলেও আরও জ্ঞানী হয়েছে।
idiom

have cold feet

গুরুত্বপূর্ণ কিছু করার আগে হঠাৎ ভয় পাওয়া
Meaning
to suddenly become nervous before doing something important
Example
He was ready to get married but **got cold feet** at the last minute.
সে বিয়ের জন্য প্রস্তুত ছিল, কিন্তু শেষ মুহূর্তে ভয় পেয়ে গেল।
idiom

The truth will set you free

সত্য বলার মাধ্যমে আপনি সমস্যা থেকে মুক্তি পেতে পারেন।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
যদিও এটি কঠিন ছিল, **সত্য বলার মাধ্যমে আপনি শেষ পর্যন্ত মুক্তি পাবেন।**
idiom

Give it your best shot

যতটা পারো, সর্বোচ্চ চেষ্টা করো।
Meaning
Try as hard as you can.
Example
Even if you fail, **give it your best shot**.
ব্যর্থ হলেও সর্বোচ্চ চেষ্টা করো।
idiom

You can do it

নিজের উপর বিশ্বাস রাখো; তুমি পারবে।
Meaning
Have confidence; believe in your ability.
Example
Don’t doubt yourself, **you can do it**!
নিজেকে সন্দেহ করো না, তুমি পারবে!
idiom

put your feet up

দীর্ঘ কাজের পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after a period of hard work
Example
After the long day, I just want to **put my feet up**.
দীর্ঘ দিনের পরে আমি শুধু বিশ্রাম নিতে চাই।
idiom

rocket science

খুব জটিল বা বোঝা কঠিন কিছু
Meaning
something very complicated or difficult to understand
Example
Coding isn’t **rocket science** if you practice regularly.
যদি নিয়মিত অনুশীলন করো, কোডিং খুব কঠিন নয়।
idiom

a political football

একটি বিষয় যা রাজনীতিবিদরা নিজেদের স্বার্থে ব্যবহার করে
Meaning
an issue used by politicians for their own advantage
Example
Healthcare has become **a political football** in the country.
স্বাস্থ্যসেবা এখন দেশের রাজনৈতিক ইস্যুতে পরিণত হয়েছে।
idiom

hook the customer

গ্রাহকের আগ্রহ আকর্ষণ ও ধরে রাখা
Meaning
to attract and keep a customer’s interest
Example
A good slogan can easily **hook the customer**.
একটি ভালো স্লোগান সহজেই গ্রাহকের মনোযোগ আকর্ষণ করতে পারে।
idiom

bold as brass

একেবারে আত্মবিশ্বাসী ও লজ্জাহীন হওয়া
Meaning
to be very confident and not shy at all
Example
She walked into the meeting **bold as brass**.
সে মিটিংয়ে প্রবেশ করল একেবারে আত্মবিশ্বাসের সঙ্গে।
idiom

new blood

নতুন লোক যারা নতুন ধারণা নিয়ে আসে
Meaning
new people who bring fresh ideas
Example
The company needs **new blood** to stay competitive.
কোম্পানিকে প্রতিযোগিতামূলক রাখতে নতুন লোক দরকার।