keep it up
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

keep it up

ভালো কাজটি চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
তুমি পড়াশোনায় দারুণ করছো—**এভাবেই চালিয়ে যাও**!
idiom

get on the same page

কিছু নিয়ে একমত হওয়া বা কিছু একইভাবে বোঝা
Meaning
to agree on something or understand something in the same way
Example
Before starting the project, we need to **get on the same page** about the goals.
প্রকল্প শুরু করার আগে, আমাদের লক্ষ্য নিয়ে **গেট অন দ্য সেম পেইজ** হতে হবে।
idiom

lock someone up

কাউকে কারাগারে রাখা বা জেলে পাঠানো
Meaning
to imprison or jail someone
Example
They managed to **lock him up** for his crimes.
তারা তার অপরাধের জন্য তাকে কারাগারে রাখতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

a silver bullet

একটি জটিল সমস্যার সহজ সমাধান
Meaning
a simple solution to a complex problem
Example
There is no **silver bullet** for solving climate change, but we need to take action.
জলবায়ু পরিবর্তন সমাধানের জন্য কোনও সহজ সমাধান নেই, তবে আমাদের পদক্ষেপ নিতে হবে।
idiom

get to the bottom of it

কোনো কিছুর আসল কারণ বা উৎস খুঁজে বের করা
Meaning
to find the real reason or cause of something
Example
Let’s **get to the bottom of it** before making any decision.
কোনো সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে আসল কারণটা খুঁজে বের করা যাক।
idiom

the whole nine yards

সবকিছু; পুরোটা প্রচেষ্টা
Meaning
everything; the entire effort
Example
She went **the whole nine yards** to make her wedding perfect.
তার বিয়েটাকে নিখুঁত করতে সে সবকিছু করেছে।
idiom

buy into

কোনো ধারণা বা পরিকল্পনাকে মেনে নেওয়া
Meaning
to accept or support an idea or plan
Example
The team quickly **bought into** the new workflow.
দলটি খুব দ্রুত নতুন ওয়ার্কফ্লোটি গ্রহণ করল।
idiom

to rocket to success

খুব দ্রুত সফলতা অর্জন করা
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
তার নতুন স্টার্টআপ বড় ধরনের তহবিল সংগ্রহ করার পর **রকেট টু সাকসেস** হয়েছিল।
idiom

ring in the new year

নতুন বছরের সূচনা উদযাপন করা
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
আমরা একসাথে নতুন বছরকে স্বাগত জানাতে শহরের কেন্দ্রে জড়ো হয়েছিলাম।
idiom

a clean slate

একটি নতুন শুরু; অতীত ভুল ছাড়াই নতুনভাবে শুরু করার সুযোগ
Meaning
a fresh start; an opportunity to begin again without past mistakes
Example
He moved to a new city for **a clean slate**.
সে নতুনভাবে শুরু করার জন্য অন্য শহরে চলে গেল।
idiom

bust someone

কাউকে অবৈধ কাজ করতে ধরা বা গ্রেফতার করা
Meaning
to arrest or catch someone doing something illegal
Example
The officer was able to **bust someone** for selling drugs.
অফিসার মাদক বিক্রি করার জন্য কাউকে গ্রেফতার করতে সক্ষম হয়েছিলেন।
idiom

bolt from the blue

একটি হঠাৎ ও অপ্রত্যাশিত ঘটনা
Meaning
a sudden and unexpected event
Example
The project cancellation came as a **bolt from the blue**.
প্রকল্প বাতিলের খবরটি হঠাৎ আকাশ থেকে পড়ার মতো এল।
idiom

pat on the back

ভালো কাজের জন্য কাউকে প্রশংসা করা বা অভিনন্দন জানানো
Meaning
to praise or congratulate someone for doing something well
Example
You deserve a **pat on the back** for your effort.
তোমার প্রচেষ্টার জন্য তুমি প্রশংসার যোগ্য।
idiom

build bridges

মানুষের মধ্যে সম্পর্ক উন্নত করা
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
আমাদের দুই বিভাগে সম্পর্ক উন্নত করতে হবে।
idiom

tighten the belt

ব্যয় কমানো; আর্থিক সংকটের কারণে টাকা সঞ্চয় করা
Meaning
to reduce spending; to save money due to financial constraints
Example
In tough economic times, businesses must **tighten the belt** to survive.
কঠিন অর্থনৈতিক সময়ের মধ্যে, ব্যবসাগুলিকে টিকে থাকতে ব্যয় কমাতে হবে।
idiom

talk over

কোনো বিষয় ভালোভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss something thoroughly
Example
Let’s **talk over** the proposal before we send it.
প্রস্তাবটি পাঠানোর আগে চল ভালো করে আলোচনা করি।
idiom

brighten up

আরও খুশি বা প্রফুল্ল হওয়া
Meaning
to become happier or more cheerful
Example
Her face **brightened up** when she saw her friends.
বন্ধুদের দেখে তার মুখ উজ্জ্বল হয়ে উঠল।
idiom

take a leaf out of someone’s book

কারও ভালো উদাহরণ অনুসরণ করা
Meaning
to imitate or follow someone’s good example
Example
Other cities should **take a leaf out of Copenhagen’s book** on eco-friendly transport.
অন্য শহরগুলোকে কোপেনহেগেনের পরিবেশবান্ধব পরিবহন ব্যবস্থার দৃষ্টান্ত অনুসরণ করা উচিত।
idiom

keep your cards close to your chest

নিজের পরিকল্পনা বা উদ্দেশ্য গোপন রাখা
Meaning
to keep your plans or intentions secret
Example
She always **keeps her cards close to her chest** during negotiations.
আলোচনার সময় সে সবসময় নিজের পরিকল্পনা গোপন রাখে।
idiom

make a decision

এটি চিন্তা করার পর কিছু নির্বাচন করা
Meaning
to choose something after thinking about it
Example
I need some time to **make a decision** about my career path.
আমার ক্যারিয়ারের পথ নিয়ে **মেক আ ডিসিশন** করতে কিছু সময় প্রয়োজন।
idiom

same old story

একই পুরনো ব্যাপার; বিরক্তিকর পুনরাবৃত্তি
Meaning
something boringly repetitive
Example
It's the **same old story** every time we meet.
আমরা যখনই দেখা করি, একই পুরনো গল্প।
idiom

ghost someone

হঠাৎ কারও সঙ্গে অনলাইন যোগাযোগ বন্ধ করে দেওয়া
Meaning
to suddenly stop communicating with someone online
Example
He used to text me daily but then he **ghosted** me.
সে প্রতিদিন আমাকে মেসেজ করত, তারপর হঠাৎ যোগাযোগ বন্ধ করে দেয়।
idiom

on the warpath

খুব রাগান্বিত এবং তর্ক বা লড়াই করতে প্রস্তুত
Meaning
very angry and likely to argue or fight
Example
She was **on the warpath** after hearing the bad news.
খারাপ খবর শোনার পর সে খুব রেগে গেল।
idiom

a golden goose

অব্যাহত ধন বা লাভের উৎস
Meaning
a source of continuous wealth or profit
Example
Their subscription service has become **a golden goose** for the company.
তাদের সাবস্ক্রিপশন সেবা কোম্পানির জন্য **এ গোল্ডেন গুস** হয়ে উঠেছে।
idiom

stay on task

যা করতে হবে তাতে মনোযোগ ধরে রাখা
Meaning
to continue focusing on what needs to be done
Example
Try to **stay on task** even when things get difficult.
বিষয়টি কঠিন হলেও চেষ্টা করো মনোযোগ ধরে রাখতে।
idiom

out of this world

অত্যন্ত ভালো বা চমকপ্রদ
Meaning
extremely good or impressive
Example
The food at that restaurant is **out of this world**.
ওই রেস্টুরেন্টের খাবার এক কথায় অসাধারণ।
idiom

slow as a snail

খুব ধীরগতির বা অলস
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
সকালে সে শামুকের মতো ধীরে হাঁটে।
idiom

house of cards

একটি দুর্বল পরিকল্পনা বা কাঠামো যা ব্যর্থ হতে পারে
Meaning
a plan or structure that is weak and likely to fail
Example
Their business model turned out to be a **house of cards**.
তাদের ব্যবসায়িক মডেলটি শেষ পর্যন্ত দুর্বল প্রমাণিত হয়েছিল।
idiom

Pass down from generation to generation

এক প্রজন্ম থেকে পরের প্রজন্মে জ্ঞান, প্রথা বা ঐতিহ্য হস্তান্তর করা
Meaning
To transfer knowledge, customs, or traditions from one generation to the next
Example
These folk songs have been **passed down from generation to generation**.
এই লোকগানগুলো প্রজন্ম থেকে প্রজন্মে চলে আসছে।
idiom

offline mode

ইন্টারনেট থেকে বিচ্ছিন্ন বা অনুপলব্ধ অবস্থায় থাকা
Meaning
a state of being disconnected from the internet or unavailable
Example
He’s been in **offline mode** all weekend, not answering any messages.
সে পুরো সপ্তাহান্তে অফলাইনে ছিল, কোনো মেসেজের উত্তর দেয়নি।
idiom

come to the rescue

বিপদে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to help someone in trouble
Example
A firefighter **came to the rescue** of the trapped cat.
দমকল কর্মী আটকা পড়া বিড়ালটিকে উদ্ধার করেছিল।
idiom

Be all ears

মনোযোগ সহকারে শোনা।
Meaning
To listen very attentively.
Example
I’m **all ears**, tell me what happened!
আমি মনোযোগ দিচ্ছি, বলো কী ঘটেছে!
idiom

keep a stiff upper lip

কঠিন পরিস্থিতিতে নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করা
Meaning
to not show your emotions in difficult situations
Example
Even after losing the match, the team **kept a stiff upper lip**.
ম্যাচ হারলেও দলটি দৃঢ়তা বজায় রেখেছিল।
idiom

fair and square

সৎ ও সোজাসাপ্টা; প্রতারণা ছাড়া
Meaning
honest and straightforward; without cheating
Example
She won the competition **fair and square**.
সে প্রতিযোগিতাটি **পুরোপুরি সৎভাবে** জিতেছে।
idiom

in a good mood

খুশি বা আনন্দিত অনুভব করা
Meaning
feeling happy or cheerful
Example
She's always **in a good mood** when the sun is shining.
যখন সূর্য জ্বলছে, তখন সে সবসময় খুশি থাকে।
idiom

steam coming out of your ears

অত্যন্ত রাগ প্রকাশ করা বা অনুভব করা
Meaning
to look or feel extremely angry
Example
He had **steam coming out of his ears** after the argument.
বিতর্কের পর তার চেহারায় রাগ ফুটে উঠেছিল।
idiom

take someone aback

হঠাৎ কাউকে অবাক বা চমকে দেওয়া
Meaning
to surprise or shock someone suddenly
Example
I was **taken aback** by his rude comment.
তার অভদ্র মন্তব্যে আমি বিস্মিত হয়েছিলাম।
idiom

pack up

সব গুছিয়ে নিয়ে চলে যাওয়ার প্রস্তুতি নেওয়া।
Meaning
to gather belongings and prepare to leave
Example
We should **pack up** and head home before the storm starts.
ঝড় শুরু হওয়ার আগে আমাদের সব গুছিয়ে বাড়ি রওনা হওয়া উচিত।
idiom

bail someone out

কাউকে বিপদ থেকে উদ্ধার করা
Meaning
to help someone out of a difficult situation
Example
His friend **bailed him out** when he ran out of money.
টাকা ফুরিয়ে গেলে তার বন্ধু তাকে সাহায্য করেছিল।
idiom

sift out

অপ্রয়োজনীয় অংশ আলাদা করে ফেলা
Meaning
to remove unwanted parts from a mix
Example
We need to **sift out** duplicate entries in the list.
তালিকার পুনরাবৃত্ত এন্ট্রিগুলো আমাদের আলাদা করতে হবে।
idiom

tears of joy

আনন্দে কেঁদে ফেলা
Meaning
crying because of happiness
Example
She shed **tears of joy** when her son returned home.
তার ছেলে বাড়ি ফিরে আসায় সে আনন্দে কেঁদে ফেলেছিল।
idiom

have words with someone

কারও সঙ্গে কথাকাটাকাটি করা
Meaning
to argue with someone verbally
Example
I **had words with** my boss about the new policy.
আমি নতুন নীতিটি নিয়ে আমার বসের সঙ্গে কথা কাটাকাটি করেছি।
idiom

see the light

অবশেষে সত্য বা নতুন ধারণা উপলব্ধি করা বা মেনে নেওয়া
Meaning
to finally understand or accept the truth or a new idea
Example
After years of denial, he finally **saw the light**.
বছরের পর বছর অস্বীকারের পর সে অবশেষে সত্য বুঝতে পারল।
idiom

lose touch

কারো সঙ্গে যোগাযোগ হারানো
Meaning
to stop communicating with someone
Example
We **lost touch** after college.
কলেজের পর আমাদের যোগাযোগ হারিয়ে যায়।
idiom

draw attention

মানুষের মনোযোগ আকর্ষণ করা
Meaning
to make people notice something
Example
The bright colors **draw attention** to the poster.
উজ্জ্বল রংগুলো পোস্টারের প্রতি দৃষ্টি আকর্ষণ করে।
idiom

the black sheep

যে নিজের পরিবার বা দলের লজ্জার কারণ
Meaning
a person who is a disgrace to their family or group
Example
He’s **the black sheep** of the family.
সে পরিবারের লজ্জার কারণ।
idiom

top dog

সবচেয়ে প্রভাবশালী বা গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি
Meaning
the most important or powerful person
Example
He’s the **top dog** in the company.
সে কোম্পানির সবচেয়ে প্রভাবশালী ব্যক্তি।
idiom

build from the ground up

শূন্য থেকে কিছু শুরু করা
Meaning
to start something from the very beginning
Example
They **built their business from the ground up** with no investors.
তারা কোনো বিনিয়োগকারী ছাড়াই তাদের ব্যবসা শূন্য থেকে গড়ে তুলেছিল।
idiom

weed out

অপ্রয়োজনীয় মানুষ বা জিনিস সরিয়ে ফেলা।
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
প্রকাশের আগে সম্পাদক সব ভুলগুলো বাদ দিয়েছেন।
idiom

We’re of one mind

একই মতামত থাকা
Meaning
To share the same opinion
Example
**We’re of one mind** about this decision.
এই সিদ্ধান্ত নিয়ে আমাদের মত এক।
idiom

crash and burn

সম্পূর্ণভাবে বা হঠাৎ করে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
নতুন সফটওয়্যার আপডেটটি চালুর পর ব্যর্থ হয়ে গেল।
idiom

You can say that again

কাউকে জোরালোভাবে একমত প্রকাশ করতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly agree with someone
Example
‘It’s been a long day.’ ‘**You can say that again!**’
‘আজ অনেক লম্বা দিন গেছে।’ ‘সত্যিই, পুরোপুরি একমত!’
idiom

fall head over heels

গভীরভাবে প্রেমে পড়া
Meaning
to fall deeply in love
Example
He **fell head over heels** in love with her the moment they met.
সে প্রথমবার তাদের দেখা হলে, তাকে গভীরভাবে প্রেমে পড়ে গিয়েছিল।
idiom

the art of persuasion

কাউকে কিছু করতে বা কিছু বিশ্বাস করতে রাজি করানোর দক্ষতা
Meaning
the ability to convince someone to do something or believe something
Example
He mastered **the art of persuasion** and convinced them to support his cause.
তিনি **রাজি করানোর শিল্পে** দক্ষ হয়ে তাদের তার উদ্দেশ্য সমর্থন করতে রাজি করিয়েছিলেন।
idiom

talk at cross purposes

ভিন্ন বিষয়ে কথা বলার কারণে একে অপরকে ভুল বোঝা
Meaning
to misunderstand each other when talking about different things
Example
I think we’re **talking at cross purposes**—I meant next week, not this one.
আমার মনে হয় আমরা ভুলভাবে কথা বলছি—আমি পরের সপ্তাহ বলেছিলাম, এইটা নয়।
idiom

trailblaze

কিছু করতে প্রথম হওয়া বা পথপ্রদর্শক হওয়া
Meaning
to be the first to do something or lead the way
Example
She is a **trailblazer** in the tech industry.
সে প্রযুক্তি শিল্পে একটি **পথপ্রদর্শক**।
idiom

be your own biggest fan

নিজেকে মূল্যায়ন করা ও নিজের উপর বিশ্বাস রাখা
Meaning
to appreciate and believe in yourself
Example
You should **be your own biggest fan** to stay motivated.
অনুপ্রাণিত থাকতে হলে তোমাকে নিজের সবচেয়ে বড় ভক্ত হতে হবে।
idiom

a slow learner

যে ব্যক্তি জিনিস শেখার ক্ষেত্রে সময় নেয়
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
তুমি বেশি সময় নিলে চিন্তা করো না—তুমি শুধু একটু ধীরে শেখো।
idiom

get along with

কারও সাথে ভালো সম্পর্ক থাকা
Meaning
to have a good relationship with someone
Example
I really **get along with** my coworkers.
আমি আমার সহকর্মীদের সাথে সত্যিই ভালোভাবে মিশে যাই।
idiom

neural network of ideas

চিন্তা বা ধারণার জটিল ও আন্তঃসংযুক্ত জাল
Meaning
a complex and interconnected web of thoughts or concepts
Example
Her brain works like a **neural network of ideas**.
তার মস্তিষ্ক কাজ করে এক **নিউরাল নেটওয়ার্ক অব আইডিয়াস** এর মতো।
idiom

get your money’s worth

যে মূল্যে কিছু কিনেছো তার যথাযথ মূল্য পাওয়া
Meaning
to get value or satisfaction from what you paid for
Example
That smartphone is so durable—you really **got your money’s worth**.
ওই স্মার্টফোনটা খুব টেকসই — তুমি সত্যিই এর যথাযথ দাম পেয়েছো।
idiom

inside job

ভিতরের কারও দ্বারা সংঘটিত অপরাধ
Meaning
a crime committed by someone within the organization affected
Example
The robbery turned out to be an **inside job**.
ডাকাতিটি পরবর্তীতে প্রতিষ্ঠানেরই কারও কাজ বলে জানা যায়।
idiom

color outside the lines

সৃজনশীল ও প্রচলিত ধারা ভেঙে ভাবা বা কাজ করা
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
ভালো ডিজাইনাররা সবসময় প্রচলিত সীমা ছাড়িয়ে চিন্তা করেন।
idiom

parcel out

কাজগুলো ভাগ করে দেওয়া
Meaning
to divide and distribute something
Example
Let’s **parcel out** the tasks for the festival.
উৎসবের কাজগুলো ভাগ করে নেওয়া যাক।
idiom

fill out

তথ্য দিয়ে কোনো ফর্ম পূরণ করা
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
ওয়ার্কশপের পরে দয়া করে এই জরিপ ফর্মটি পূরণ করুন।
idiom

The truth will set you free

সত্য বলার মাধ্যমে আপনি সমস্যা থেকে মুক্তি পেতে পারেন।
Meaning
By being truthful, you can avoid trouble and feel liberated.
Example
Even though it was hard, **the truth will set you free** in the end.
যদিও এটি কঠিন ছিল, **সত্য বলার মাধ্যমে আপনি শেষ পর্যন্ত মুক্তি পাবেন।**
idiom

to have a ray of hope

একটি খারাপ পরিস্থিতিতে একটি ছোট উন্নতির চিহ্ন দেখা
Meaning
to see a small sign of improvement in a bad situation
Example
After hearing the good news, I felt I had a **ray of hope** for my future.
ভালো খবর শুনে, আমি মনে করলাম আমার ভবিষ্যতের জন্য **একটি আশা রশ্মি** আছে।
idiom

gather around

কোনো কিছুর চারপাশে জড়ো হওয়া
Meaning
to come together around someone or something
Example
Kids **gathered around** to watch the science demo.
বাচ্চারা বিজ্ঞান প্রদর্শনী দেখতে চারপাশে জড়ো হলো।
idiom

In the calm before the storm

একটি কঠিন পরিস্থিতি বা সংঘর্ষের আগে একটি শান্তিপূর্ণ সময়।
Meaning
A peaceful period before a difficult situation or conflict arises.
Example
The office was quiet, **in the calm before the storm**, as they prepared for the big meeting.
অফিসটি শান্ত ছিল, যখন তারা বড় সভার জন্য প্রস্তুত হচ্ছিল, **ঝড়ের আগে শান্তির মধ্যে**।
idiom

take the fifth

একটি প্রশ্নের উত্তর দিতে অস্বীকার করা কারণ এটি নিজের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে পারে
Meaning
to refuse to answer a question on the grounds that it may incriminate oneself
Example
When asked about his involvement, he chose to **take the fifth**.
তার অংশগ্রহণ সম্পর্কে প্রশ্ন করা হলে, তিনি **টেক দ্য ফিফথ** করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

Out of focus

অস্পষ্ট বা মনোযোগহীন
Meaning
Not clear or not paying attention
Example
He looked tired and completely **out of focus** during the meeting.
সে ক্লান্ত লাগছিল এবং মিটিং চলাকালে সম্পূর্ণ মনোযোগহীন ছিল।
idiom

battle-tested

অভিজ্ঞতা বা কঠিন পরিস্থিতিতে কার্যকর প্রমাণিত
Meaning
proven effective through experience or hardship
Example
She’s a **battle-tested** leader who knows how to stay calm under pressure.
সে একজন অভিজ্ঞ নেতা যিনি চাপের মধ্যেও শান্ত থাকতে জানেন।
idiom

a tough call

কঠিন একটি সিদ্ধান্ত
Meaning
a difficult decision to make
Example
Choosing between the two offers was **a tough call**.
দুটি প্রস্তাবের মধ্যে বেছে নেওয়া ছিল কঠিন একটি সিদ্ধান্ত।
idiom

beg to differ

ভদ্রভাবে কারও সাথে দ্বিমত পোষণ করা
Meaning
to politely disagree with someone
Example
I **beg to differ**, but I think your conclusion is incorrect.
আমি ভিন্নমত পোষণ করছি, তবে আমার মনে হয় তোমার সিদ্ধান্তটি ভুল।
idiom

opt out of

কোনো অংশগ্রহণ থেকে নিজের ইচ্ছায় সরে আসা।
Meaning
to choose not to participate in something
Example
You can **opt out of** the newsletter at any time.
তুমি চাইলে যেকোনো সময় নিউজলেটার থেকে নাম কেটে নিতে পারো।
idiom

the scales of justice

আইনে ন্যায় ও সমতার প্রতীক বা ব্যবস্থা
Meaning
the system or symbol representing fairness and equality in law
Example
The judge ensures that **the scales of justice** remain balanced.
বিচারক নিশ্চিত করেন যে **ন্যায়ের পাল্লা** সমান থাকে।
idiom

run down

অতিরিক্ত কাজ বা অসুস্থতার কারণে ক্লান্ত বোধ করা
Meaning
to feel tired or exhausted due to overwork or illness
Example
You look a bit **run down**; you should get some rest.
তোমাকে একটু ক্লান্ত লাগছে; কিছুটা বিশ্রাম নাও।
idiom

change of guard

নেতৃত্ব বা কর্তৃত্বে পরিবর্তন
Meaning
a change in leadership or authority
Example
There has been a **change of guard** in the ruling party.
শাসক দলে নেতৃত্বে পরিবর্তন এসেছে।
idiom

market share

একটি নির্দিষ্ট কোম্পানি বা পণ্যের দ্বারা নিয়ন্ত্রিত বাজারের অংশ
Meaning
the portion of a market controlled by a particular company or product
Example
The company increased its **market share** after launching the new product.
কোম্পানিটি নতুন পণ্যটি চালু করার পরে তার **মার্কেট শেয়ার** বাড়িয়েছে।
idiom

synergy effect

দুটি বা ততোধিক কোম্পানি একসাথে কাজ করার ফলে বৃদ্ধি পায় এমন কার্যকারিতা বা মূল্য
Meaning
the increased effectiveness or value that results from two or more companies working together
Example
The partnership created a **synergy effect**, benefiting both companies.
অংশীদারিত্ব একটি সিনার্জি এফেক্ট সৃষ্টি করেছিল, যা দুটি কোম্পানিরই লাভে পরিণত হয়েছিল।
idiom

settle the score

প্রতিশোধ নেওয়া বা পুরনো দ্বন্দ্ব মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
গত বছরের ঝগড়ার পর সে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
idiom

a political football

একটি বিষয় যা রাজনীতিবিদরা নিজেদের স্বার্থে ব্যবহার করে
Meaning
an issue used by politicians for their own advantage
Example
Healthcare has become **a political football** in the country.
স্বাস্থ্যসেবা এখন দেশের রাজনৈতিক ইস্যুতে পরিণত হয়েছে।
idiom

hit like a ton of bricks

হঠাৎ প্রবলভাবে চমকে দেওয়া বা ধাক্কা লাগানো
Meaning
to cause a sudden and strong shock or surprise
Example
The news of his death **hit me like a ton of bricks**.
তার মৃত্যুর খবর আমাকে গভীরভাবে নাড়িয়ে দিয়েছিল।
idiom

run the show

কোনো কার্যক্রম বা সংগঠন পরিচালনা করা
Meaning
to be in charge of an activity or organization
Example
Ever since the director left, Emma has been **running the show**.
ডিরেক্টর চলে যাওয়ার পর থেকে এম্মাই সব কিছু পরিচালনা করছে।
idiom

lose your nerve

কিছু করার সাহস হারিয়ে ফেলা
Meaning
to become too frightened to do something
Example
I was going to ask her out, but I **lost my nerve**.
আমি তাকে প্রস্তাব দিতে চেয়েছিলাম, কিন্তু সাহস হারিয়ে ফেলেছিলাম।
idiom

show who's boss

অন্যদের নিজের কর্তৃত্ব বোঝানো
Meaning
to make people recognize your authority
Example
Sometimes a leader must **show who's boss**.
কখনও কখনও নেতাকে দেখাতে হয় কে নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

take your life in your hands

অত্যন্ত ঝুঁকিপূর্ণ কিছু করা।
Meaning
To do something very risky or dangerous.
Example
You’re **taking your life in your hands** by driving in that storm.
ওই ঝড়ে গাড়ি চালিয়ে তুমি নিজের জীবনকে ঝুঁকিতে ফেলছো।
idiom

playing the long game

দীর্ঘমেয়াদী লক্ষ্য নিয়ে সিদ্ধান্ত গ্রহণ বা পদক্ষেপ গ্রহণ করা
Meaning
making decisions or taking actions with long-term objectives in mind
Example
The president is **playing the long game** by focusing on long-term foreign policy.
রাষ্ট্রপতি দীর্ঘমেয়াদী বিদেশী নীতির প্রতি মনোযোগ দিয়ে **প্লেয়িং দ্য লং গেম** করছেন।
idiom

bottle up feelings

নিজের অনুভূতিগুলো চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions inside without expressing them
Example
It's not healthy to **bottle up your feelings** for too long.
অনুভূতি দীর্ঘদিন চেপে রাখা ভালো নয়।
idiom

lovey-dovey

সবার সামনে অতিরিক্ত ভালোবাসা প্রকাশ করা
Meaning
showing a lot of affection publicly
Example
The couple was being **lovey-dovey** at the restaurant.
রেস্তোরাঁয় ওই দম্পতি খুবই ভালোবাসাপূর্ণ আচরণ করছিল।
idiom

old friends are gold

পুরনো বন্ধুরা অমূল্য এবং মূল্যবান
Meaning
old friends are precious and valuable
Example
I always say, **old friends are gold**.
আমি সবসময় বলি, পুরনো বন্ধুরা অমূল্য।
idiom

nest egg

ভবিষ্যতের জন্য সঞ্চিত টাকা।
Meaning
money saved for the future
Example
They’ve built a small **nest egg** for their retirement.
তারা অবসরের জন্য কিছু টাকা সঞ্চয় করেছেন।
idiom

When there’s life, there’s hope

যতক্ষণ জীবন আছে, ততক্ষণ আশা আছে।
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
হাল ছেড়ো না—জীবন থাকলে আশা থাকে।
idiom

keep in touch

কারও সঙ্গে যোগাযোগ বজায় রাখা
Meaning
to maintain communication with someone
Example
Even after moving away, we **keep in touch** regularly.
দূরে চলে গেলেও আমরা নিয়মিত যোগাযোগ রাখি।
idiom

Through the lens

নির্দিষ্ট দৃষ্টিকোণ থেকে দেখা
Meaning
From a particular perspective or point of view
Example
We need to see this issue **through the lens** of equality.
আমাদের এই বিষয়টি সমতার দৃষ্টিকোণ থেকে দেখতে হবে।
idiom

up against the wall

একটি খুব কঠিন বা হতাশাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a very difficult or desperate situation
Example
The company is **up against the wall** financially after the recent losses.
সাম্প্রতিক ক্ষতির পর কোম্পানিটি আর্থিকভাবে **বিপাকে পড়েছে**।
idiom

a man with a mission

যিনি দৃঢ় লক্ষ্য ও সংকল্প নিয়ে কোনো কিছু অর্জনের পথে কাজ করছেন
Meaning
a person with strong purpose and determination to achieve something
Example
He’s **a man with a mission** to change the way we think about education.
তিনি শিক্ষার ধারণা পরিবর্তনের লক্ষ্য নিয়ে কাজ করছেন।
idiom

in the long run

দীর্ঘ সময় পরে; শেষ পর্যন্ত
Meaning
after a long time; in the end
Example
Saving money now will help you **in the long run**.
এখন টাকা সঞ্চয় করা ভবিষ্যতে তোমাকে সাহায্য করবে।
idiom

the right thing to do

নৈতিক বা সঠিক কাজ করা
Meaning
the most ethical or moral action to take
Example
Apologizing was **the right thing to do**.
ক্ষমা চাওয়াটাই ছিল সঠিক কাজ।
idiom

circle around

কোনো কিছুর চারপাশে বারবার ঘোরা
Meaning
to move repeatedly around something
Example
The hawk kept **circling around** above the trees.
বাজপাখিটি গাছের ওপরে বারবার চক্কর দিচ্ছিল।
idiom

go bananas over something

কোনো কিছু নিয়ে অত্যন্ত উত্তেজিত বা উৎসাহী হওয়া
Meaning
to become extremely excited or enthusiastic about something
Example
Kids **go bananas over** the new video game console.
বাচ্চারা নতুন ভিডিও গেম কনসোল দেখে পাগলের মতো উত্তেজিত হয়ে যায়।
idiom

The Scarlet Letter

লজ্জা বা সামাজিক কলঙ্কের প্রতীক।
Meaning
A symbol of shame or social stigma.
Example
In that conservative town, being divorced was like wearing **a Scarlet Letter**.
সেই রক্ষণশীল শহরে বিবাহবিচ্ছেদ যেন স্কারলেট লেটার পরার মতোই ছিল।
idiom

head over heels

গভীরভাবে প্রেমে পড়া
Meaning
deeply in love
Example
He fell **head over heels** for her the moment they met.
তাদের দেখা হওয়ার মুহূর্তেই সে তার প্রেমে পড়ে যায়।
idiom

draw out

কাউকে কথা বলতে বা নিজের ভাব প্রকাশে উৎসাহ দেওয়া
Meaning
to encourage someone to express themselves
Example
The mentor helped **draw out** her confidence.
মেন্টর তাকে আত্মবিশ্বাস প্রকাশে সাহায্য করেছেন।
idiom

take the time to listen

কাউকে বুঝতে বা সহানুভূতি দেখাতে সময় দেওয়া
Meaning
to make an effort to understand or care about someone else's feelings
Example
Sometimes, all we need is to **take the time to listen** to others' problems.
কখনো কখনো, আমাদের শুধু অন্যদের সমস্যাগুলি শোনার জন্য সময় দেওয়া প্রয়োজন।
idiom

The best things in life are worth waiting for

জীবনের সেরা জিনিসগুলোর জন্য অপেক্ষা করা দরকার।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
মনে রেখো, **দ্য বেস্ট থিংস ইন লাইফ আর ওয়ার্থ ওয়েটিং ফর**।
idiom

mind your own business

নিজের কাজে মনোযোগ রাখা এবং অন্যের কাজে নাক না গলানো
Meaning
to focus on your own matters and not interfere in others’ affairs
Example
You should **mind your own business** instead of gossiping.
গুজব ছড়ানোর বদলে নিজের কাজে মনোযোগ দাও।
idiom

Golden goose

নিয়মিত লাভ বা সাফল্যের উৎস।
Meaning
A source of continuous profit or success.
Example
Tourism has been the country's **golden goose** for years.
বছরের পর বছর পর্যটনই দেশের **গোল্ডেন গুজ**।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

burst with pride

কাউকে বা কোনো কিছুকে নিয়ে অত্যন্ত গর্বিত হওয়া
Meaning
to be very proud of someone or something
Example
His parents **burst with pride** when he won the award.
সে পুরস্কার জিতলে তার বাবা-মা গর্বে ভরে ওঠেন।
idiom

clash of wills

দুই জেদি মানুষের মধ্যে সংঘর্ষ
Meaning
a conflict between two determined people
Example
It was a **clash of wills** between the manager and the employee.
এটা ছিল ম্যানেজার ও কর্মচারীর মধ্যে এক জেদের সংঘর্ষ।
idiom

cold case

দীর্ঘদিন ধরে অমীমাংসিত অপরাধ মামলা
Meaning
a criminal case that has not been solved for a long time
Example
The detective reopened a **cold case** from 1999.
গোয়েন্দা ১৯৯৯ সালের একটি পুরনো মামলা পুনরায় খোলেন।
idiom

Go broke

সব টাকা হারানো; দেউলিয়া হয়ে যাওয়া।
Meaning
To lose all your money; to become bankrupt.
Example
Many small investors **went broke** after the market crash.
বাজার ধসের পর অনেক ছোট বিনিয়োগকারী দেউলিয়া হয়ে গিয়েছিল।
idiom

at the end of the rope

কোনো সমস্যার মোকাবিলা করার ধৈর্য বা শক্তি ফুরিয়ে যাওয়া
Meaning
to have no more patience or strength left to deal with a problem
Example
She’s **at the end of her rope** trying to manage her work and family together.
কাজ আর পরিবার একসাথে সামলাতে গিয়ে সে **সম্পূর্ণ ক্লান্ত হয়ে পড়েছে**।
idiom

blank mind

পরিষ্কারভাবে ভাবতে বা কিছু মনে করতে না পারা
Meaning
unable to think clearly or remember something
Example
During the exam, my **mind went blank**.
পরীক্ষার সময় আমার **মাথা একেবারে ফাঁকা হয়ে গিয়েছিল**।
idiom

have a heart of gold

খুব দয়ালু ও উদার হওয়া
Meaning
to be very kind and generous
Example
Everyone loves her because she **has a heart of gold**.
সবাই তাকে ভালোবাসে কারণ সে খুব দয়ালু।
idiom

blow someone away

কাউকে খুব মুগ্ধ বা অবাক করে দেওয়া
Meaning
to impress or surprise someone greatly
Example
Her performance really **blew me away**.
তার পারফর্ম্যান্স আমাকে সত্যিই অবাক করে দিয়েছিল।
idiom

Out of one’s depth

যে পরিস্থিতি বোঝা বা সামলানো খুব কঠিন।
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
সেই প্রযুক্তিগত আলোচনায় আমি নিজেকে অসহায় মনে করছিলাম।
idiom

a game plan

কৌশল বা কর্মপরিকল্পনা
Meaning
a strategy or plan of action
Example
We need a clear **game plan** before we start the meeting.
মিটিং শুরু করার আগে আমাদের একটি স্পষ্ট পরিকল্পনা দরকার।
idiom

cut both ways

ইতিবাচক এবং নেতিবাচক উভয় প্রভাব থাকা
Meaning
to have both positive and negative effects
Example
Working from home **cuts both ways** – you save time but lose social interaction.
বাড়ি থেকে কাজ করার ভালোমন্দ দুই দিক আছে – সময় বাঁচে কিন্তু সামাজিক মেলামেশা কমে যায়।
idiom

Open-minded

নতুন ধারণা বা মতামত গ্রহণে আগ্রহী।
Meaning
Willing to consider new ideas or opinions.
Example
A good therapist must be **open-minded**.
একজন ভালো থেরাপিস্টকে অবশ্যই **ওপেন মাইন্ডেড** হতে হয়।