in the nick of time
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

in the nick of time

শেষ মুহূর্তে; ঠিক যখন দেরি হতে যাচ্ছে
Meaning
at the last possible moment; just before it’s too late
Example
He arrived **in the nick of time** to catch the train.
সে ঠিক সময়ে এসে ট্রেনটি ধরতে পেরেছিল।
idiom

wave off

ইশারা বা কথার মাধ্যমে কোনো প্রস্তাব বা প্রশংসা উড়িয়ে দেওয়া
Meaning
to dismiss or refuse something with a gesture or comment
Example
She **waved off** the compliments with a smile.
সে হাসিমুখে প্রশংসাগুলোকে হেলায় উড়িয়ে দিল।
idiom

I couldn’t agree more

পুরোপুরি একমত হওয়া
Meaning
To completely agree with someone
Example
That’s exactly what I was thinking — **I couldn’t agree more**.
এটাই আমি ভাবছিলাম — আমি পুরোপুরি একমত।
idiom

black and blue

আঘাতে কালচে নীল হয়ে যাওয়া; ক্ষতচিহ্নযুক্ত
Meaning
bruised; having marks from injury
Example
He was **black and blue** after falling off his bike.
সাইকেল থেকে পড়ে তার শরীরে কালচে দাগ পড়ে গেছে।
idiom

AI-powered

এটি এমন সিস্টেম বা অ্যাপ্লিকেশন বোঝায় যা কাজ করার জন্য কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা ব্যবহার করে
Meaning
referring to systems or applications that use artificial intelligence to function
Example
The company launched an **AI-powered** assistant to help customers find products more easily.
কোম্পানিটি একটি **এআই-পাওয়ারড** সহকারী চালু করেছে যাতে গ্রাহকরা সহজে পণ্য খুঁজে পেতে সাহায্য পায়।
idiom

bite the byte

কঠিন প্রযুক্তিগত চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করা
Meaning
to deal with a difficult technological challenge
Example
Developers had to **bite the byte** to fix the software issue.
সফটওয়্যার সমস্যাটি সমাধান করতে ডেভেলপারদের কঠোর পরিশ্রম করতে হয়েছে।
idiom

ace a test

পরীক্ষায় দারুণ ফল করা
Meaning
to do extremely well on a test
Example
He studied hard and managed to **ace the test**.
সে মন দিয়ে পড়েছে এবং পরীক্ষায় দারুণ করেছে।
idiom

get one's act together

নিজেকে বা নিজের কাজকে কার্যকরভাবে সংগঠিত করা
Meaning
to organize oneself or one's actions effectively
Example
We need to **get our act together** before the deadline.
আমাদের ডেডলাইন এর আগে **গেট ওয়ান'স অ্যাক্ট টুগেদার** করতে হবে।
idiom

move ahead with

বিলম্ব সত্ত্বেও কাজ এগিয়ে নিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue progress on something
Example
Despite the delay, we’ll **move ahead with** the rollout.
দেরি হলেও আমরা রোলআউট পরিকল্পনাই এগিয়ে নেব।
idiom

get away from it all

দৈনন্দিন জীবন থেকে বিরতি নেওয়া; বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to take a break from daily routine; to relax
Example
We went to the countryside to **get away from it all**.
আমরা সবকিছু থেকে দূরে থাকতে গ্রামে গিয়েছিলাম।
idiom

a learning curve

নতুন কিছু শেখার প্রক্রিয়া, বিশেষত যা সময় এবং প্রচেষ্টা প্রয়োজন
Meaning
the process of learning something new, especially one that requires time and effort
Example
There was a steep **learning curve** when I first started the project.
প্রকল্পটি শুরু করার সময় একটি তীব্র **শেখার প্রক্রিয়া** ছিল।
idiom

a roller coaster of emotions

তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতা
Meaning
experiencing intense and fluctuating emotions
Example
Her life has been **a roller coaster of emotions** since the accident.
দুর্ঘটনার পর থেকে তার জীবন তীব্র এবং পরিবর্তনশীল অনুভূতির অভিজ্ঞতায় পরিপূর্ণ হয়ে গেছে।
idiom

go through the motions

মনোযোগ বা আগ্রহ ছাড়া কিছু করা
Meaning
to do something without enthusiasm
Example
He’s just **going through the motions** at work.
সে কাজের জায়গায় শুধু আনুষ্ঠানিকতা পালন করছে।
idiom

in the loop

কোনো বিষয়ে অবগত থাকা
Meaning
to be informed about something
Example
Please keep me **in the loop** about the project updates.
প্রকল্পের আপডেট সম্পর্কে আমাকে জানিয়ে রেখো।
idiom

no such luck

যখন প্রত্যাশিত কিছু ঘটেনি তখন বলা হয়
Meaning
used when something hoped for did not happen
Example
I hoped to win the lottery, but **no such luck**.
আমি লটারিতে জিততে চেয়েছিলাম, কিন্তু ভাগ্যে তেমন কিছু ছিল না।
idiom

throw money at

অতি দ্রুত বা অবোধভাবে অনেক টাকা খরচ করা
Meaning
to spend large amounts of money in a hasty or unwise way
Example
The company tried to **throw money at** the problem instead of addressing the root cause.
কোম্পানিটি সমস্যার মূল কারণটি সমাধান না করে, শুধুমাত্র টাকা খরচ করার চেষ্টা করেছিল।
idiom

think outside the box

সৃজনশীলভাবে এবং ভিন্নভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively and differently
Example
We need to **think outside the box** to solve this issue.
এই সমস্যার সমাধানে আমাদের ভিন্নভাবে চিন্তা করতে হবে।
idiom

Curiosity killed the cat

অতিরিক্ত কৌতূহল সমস্যার কারণ হতে পারে।
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
তার অতীত নিয়ে বেশি প্রশ্ন কোরো না — অতিরিক্ত কৌতূহল বিপদ ডেকে আনে।
idiom

Look on the bright side

পরিস্থিতির ইতিবাচক দিকগুলোর দিকে মনোযোগ দেওয়া।
Meaning
To focus on the positive aspects of a situation.
Example
**Look on the bright side**, at least you learned something.
ইতিবাচক দিকটা দেখো, অন্তত তুমি কিছু শিখেছো।
idiom

down on your luck

দীর্ঘ সময় ধরে দুর্ভাগ্যের মধ্যে থাকা
Meaning
experiencing a period of bad luck
Example
He’s been **down on his luck** since losing his job.
চাকরি হারানোর পর থেকেই সে দুর্ভাগ্যের মধ্যে আছে।
idiom

be responsible for

কোনো কিছু বা কাজের জন্য দায়িত্বশীল হওয়া
Meaning
to be in charge of or accountable for something
Example
She is **responsible for** managing the entire department.
সে পুরো বিভাগের ব্যবস্থাপনার জন্য দায়িত্বশীল।
idiom

take a deep breath

শান্ত হওয়া এবং আরাম করা
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

let something slip

অজান্তে গোপন কিছু বলে ফেলা
Meaning
to say something unintentionally that was meant to be secret
Example
She **let it slip** that she was moving abroad.
সে অজান্তে বলে ফেলেছিল যে সে বিদেশে যাচ্ছে।
idiom

Hope for the best, prepare for the worst

সর্বদা আশাবাদী থাকুন, তবে যেকোনো ফলাফলের জন্য প্রস্তুত থাকুন।
Meaning
Always stay optimistic, but be ready for any outcome.
Example
She was nervous about the exam but decided to **hope for the best, prepare for the worst**.
সে পরীক্ষা নিয়ে নার্ভাস ছিল কিন্তু সিদ্ধান্ত নিয়েছিল যে **সর্বদা আশাবাদী থাকুন, তবে যেকোনো ফলাফলের জন্য প্রস্তুত থাকুন**।
idiom

make your mark

সুনাম বা স্বীকৃতি অর্জন করা
Meaning
to achieve distinction or recognition
Example
He worked hard to **make his mark** in the tech industry.
সে প্রযুক্তি ক্ষেত্রে নিজের নাম প্রতিষ্ঠা করতে কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

go the extra mile

কোনো কিছু অর্জনের জন্য বিশেষ চেষ্টা করা
Meaning
to make a special effort to achieve something
Example
She always **goes the extra mile** to help her team succeed.
সে সবসময় তার দলের সাফল্যের জন্য অতিরিক্ত চেষ্টা করে।
idiom

draw a line

সীমা বা সীমানা নির্ধারণ করা
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
তোমাকে কাজ এবং ব্যক্তিগত জীবনের মধ্যে সীমা টানতে হবে।
idiom

to rocket to success

খুব দ্রুত সফলতা অর্জন করা
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
তার নতুন স্টার্টআপ বড় ধরনের তহবিল সংগ্রহ করার পর **রকেট টু সাকসেস** হয়েছিল।
idiom

the acid test

সফলতার প্রকৃত পরীক্ষা
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
এই আবিষ্কারের জন্য প্রকৃত পরীক্ষা হবে বাজারে।
idiom

A tough row to hoe

একটি কঠিন কাজ বা পরিস্থিতি সামলানো।
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
নতুন ব্যবসা শুরু করা সহজ নয়।
idiom

The more you know, the more you realize you don’t

যত বেশি শেখো, তত বেশি বুঝতে পারো এখনো কত কিছু শেখার বাকি।
Meaning
The more you learn, the more you understand how much there is left to learn.
Example
**The more you know, the more you realize you don’t** — that’s the beauty of curiosity.
তুমি যত জানো, ততই বোঝো কত কিছু এখনো জানা বাকি — এটাই কৌতূহলের সৌন্দর্য।
idiom

bosom friends

অত্যন্ত ঘনিষ্ঠ বন্ধু
Meaning
very close and intimate friends
Example
They have been **bosom friends** since childhood.
তারা শৈশব থেকে খুব ঘনিষ্ঠ বন্ধু।
idiom

Light a fire under someone

কাউকে উদ্দীপিত করা যেন সে কাজ শুরু করে বা আরও পরিশ্রম করে।
Meaning
To motivate someone to take action or work harder.
Example
The coach’s speech really **lit a fire under** the players.
কোচের বক্তৃতা খেলোয়াড়দের সত্যিই উদ্দীপিত করেছিল।
idiom

old buddy old pal

দীর্ঘদিনের বন্ধুকে স্নেহভরে সম্বোধন করার উপায়।
Meaning
An affectionate way to refer to a longtime friend.
Example
Hey **old buddy old pal**, long time no see!
এই ওল্ড বন্ধু, অনেক দিন পর দেখা!
idiom

grow by leaps and bounds

খুব দ্রুত বৃদ্ধি বা উন্নতি করা
Meaning
to grow or improve very quickly
Example
The company has **grown by leaps and bounds** in the last year.
গত এক বছরে কোম্পানিটি ব্যাপকভাবে উন্নতি করেছে।
idiom

comic relief

গুরুতর পরিস্থিতিতে মজার একটি মুহূর্ত
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
চলচ্চিত্রের সহচরটি প্রয়োজনীয় হাস্যরস যোগ করেছিল।
idiom

come out clean

নির্দোষ প্রমাণিত হওয়া বা অভিযোগমুক্ত হওয়া।
Meaning
To be proven innocent or free from blame.
Example
After investigation, he **came out clean**.
তদন্তের পর সে নির্দোষ প্রমাণিত হয়েছে।
idiom

man’s best friend

কুকুরকে বলা হয় মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।
Meaning
a common phrase for a dog, symbolizing loyalty and friendship
Example
They say a dog is **man’s best friend**.
বলা হয়, কুকুর মানুষের সবচেয়ে বিশ্বস্ত বন্ধু।
idiom

spread the word

কোনো কিছু অনেককে জানানো
Meaning
to tell many people about something
Example
Please **spread the word** about our new course.
দয়া করে আমাদের নতুন কোর্সের খবর সবাইকে জানাও।
idiom

hit the target market

লক্ষ্যবস্তু গ্রাহকগোষ্ঠীতে সঠিকভাবে পৌঁছানো
Meaning
to reach the intended audience effectively
Example
Our ads finally **hit the target market** this quarter.
এই ত্রৈমাসিকে আমাদের বিজ্ঞাপন অবশেষে লক্ষ্যবস্তু বাজারে পৌঁছেছে।
idiom

forgive and forget

রাগ ভুলে কারো ভুল ক্ষমা করা
Meaning
to stop being angry and not remember someone’s mistake
Example
Let’s **forgive and forget** and move on.
চলো ক্ষমা করি আর এগিয়ে যাই।
idiom

Keep the faith

বিশ্বাস রাখো যে সব ঠিক হয়ে যাবে।
Meaning
Continue to believe that things will work out.
Example
Even in hard times, **keep the faith**.
কঠিন সময়েও বিশ্বাস রাখো।
idiom

Keep at it

কঠিন হলেও চেষ্টা চালিয়ে যাও।
Meaning
Continue trying even when it’s hard.
Example
Don’t give up—just **keep at it**.
হাল ছেড়ো না—চেষ্টা চালিয়ে যাও।
idiom

sit back

আরাম করে কিছু না করা
Meaning
to relax and do nothing
Example
Just **sit back** and enjoy the show.
শুধু আরাম করে বসো এবং অনুষ্ঠান উপভোগ করো।
idiom

give someone a hard time

কাউকে সমালোচনা করা বা কঠোরভাবে আচরণ করা
Meaning
to criticize or treat someone harshly
Example
The boss **gave me a hard time** for being late.
দেরি করার জন্য বস আমাকে কঠিনভাবে বকেছেন।
idiom

have a change of heart

মত পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
সে বিদেশে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছিল, কিন্তু পরে মত বদলে ফেলল।
idiom

A leap of faith

প্রমাণ বা সাক্ষ্য না থাকা সত্ত্বেও কিছুতে বিশ্বাস করা।
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
যখন সে চাকরি গ্রহণের প্রস্তাব গ্রহণ করল, তা ছিল আসলেই **বিশ্বাসের এক লিপ**।
idiom

masterpiece in the making

যা ধীরে ধীরে এক অসাধারণ কিছুর রূপ নিচ্ছে
Meaning
something developing into something great
Example
Her latest project looks like **a masterpiece in the making**.
তার সর্বশেষ প্রকল্পটি **একটি তৈরি হওয়া মাস্টারপিসের মতো** লাগছে।
idiom

drive a hard bargain

চুক্তি বা দর কষাকষিতে কঠোর হওয়া
Meaning
to be tough in making a deal or negotiation
Example
She always **drives a hard bargain** when negotiating contracts.
চুক্তি নিয়ে আলোচনায় সে সবসময়ই কঠিন দর কষে।
idiom

carve up

কোনো কিছু অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
টাইমলাইনটা কয়েকটি সহজ ধাপে ভাগ করে নিই।
idiom

Put all your eggs in one basket

একটি সুযোগে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
সবকিছু এক জায়গায় বিনিয়োগ করো না; বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ করো।
idiom

throw one's hat in the ring

কোনো পদ বা নির্বাচনে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার ঘোষণা দেওয়া
Meaning
to announce one’s intention to compete for a position or office
Example
Several candidates have **thrown their hats in the ring** for the presidency.
রাষ্ট্রপতি পদে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার ঘোষণা দিয়েছেন কয়েকজন প্রার্থী।
idiom

cool off with

কোনো কিছুর মাধ্যমে নিজেকে ঠান্ডা করা
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
দৌড়ের পর বরফঠান্ডা চা দিয়ে আমরা গরম কমাব।
idiom

slip through the cracks

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ায় উপেক্ষিত বা মিস হওয়া
Meaning
to be overlooked or missed in a system or process
Example
Unfortunately, your application **slipped through the cracks** and wasn't reviewed.
দুর্ভাগ্যবশত, আপনার আবেদন বাদ পড়ে গেছে এবং পর্যালোচনা করা হয়নি।
idiom

blow away the cobwebs

অক্রিয় থাকার পর মন বা শরীর সতেজ করা
Meaning
to refresh one’s mind or body after inactivity
Example
A short walk helped me **blow away the cobwebs**.
একটু হাঁটাহাঁটি আমাকে সতেজ করেছে।
idiom

Dress to impress

এমন পোশাক পরা যা অন্যদের মুগ্ধ করবে
Meaning
Wear clothes that will make others admire you
Example
You should **dress to impress** for your job interview.
তোমার চাকরির সাক্ষাৎকারের জন্য এমন পোশাক পরা উচিত যা প্রভাব ফেলবে।
idiom

under the knife

অপারেশন করা
Meaning
to have surgery
Example
She has to go **under the knife** for her knee problem.
তার হাঁটুর সমস্যার জন্য তাকে অস্ত্রোপচার করতে হবে।
idiom

fill out

তথ্য দিয়ে কোনো ফর্ম পূরণ করা
Meaning
to complete a form by providing information
Example
Please **fill out** this survey after the workshop.
ওয়ার্কশপের পরে দয়া করে এই জরিপ ফর্মটি পূরণ করুন।
idiom

take responsibility

নিজের কাজ বা কর্তব্যের দায়ভার নেওয়া।
Meaning
to be accountable for something you did or are in charge of.
Example
You need to **take responsibility** for your actions.
তোমাকে তোমার কাজের দায়ভার নিতে হবে।
idiom

on the run

পুলিশের হাত থেকে পালিয়ে বেড়ানো
Meaning
trying to avoid being caught by the police
Example
The suspect has been **on the run** for three days.
অভিযুক্ত ব্যক্তি তিন দিন ধরে পালিয়ে বেড়াচ্ছে।
idiom

lead by example

নিজে করে দেখিয়ে অন্যদের শেখানো
Meaning
to show others how to behave by doing it yourself
Example
A true leader always **leads by example**.
একজন প্রকৃত নেতা সবসময় নিজে উদাহরণ হয়ে নেতৃত্ব দেন।
B1 idiom

fish out of water

যে কেউ অস্বস্তিকর বা অস্থানে বোধ করে
Meaning
Someone who feels uncomfortable or out of place
Example
At the formal party, the casual dresser felt like a fish out of water.
আনুষ্ঠানিক পার্টিতে, নৈমিত্তিক পোশাক পরিধানকারীটি অস্বস্তিকর বোধ করেছিল।
idiom

data breach

গোপনীয় তথ্যের অননুমোদিত প্রবেশ
Meaning
unauthorized access to confidential information
Example
The company suffered a major **data breach** last year.
কোম্পানিটি গত বছর বড় ধরনের ডেটা লঙ্ঘনের শিকার হয়েছিল।
idiom

table a proposal

আলোচনার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে প্রস্তাব উত্থাপন করা
Meaning
to formally present a proposal for discussion
Example
The ambassador decided to **table a proposal** for regional cooperation.
রাষ্ট্রদূত আঞ্চলিক সহযোগিতার জন্য একটি প্রস্তাব উত্থাপন করার সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

nose for news

খবর খুঁজে বের করার প্রবল দক্ষতা
Meaning
an instinct for finding interesting stories
Example
Good reporters have a natural **nose for news**.
ভালো সাংবাদিকদের খবর ধরার স্বাভাবিক দক্ষতা থাকে।
idiom

Share a smile

হাসি শেয়ার করা এবং অন্যদের খুশি করা
Meaning
to smile and bring happiness to others
Example
It's easy to **share a smile** and brighten someone's day.
এটি সহজ, **শেয়ার আ স্মাইল** করা এবং কাউকে খুশি করা।
idiom

gray area

একটি পরিস্থিতি যা স্পষ্টভাবে সংজ্ঞায়িত নয় বা দুটি বিভাগের মধ্যে পড়ে
Meaning
a situation that is not clearly defined or falls between two categories
Example
AI surveillance laws still fall into a **gray area**.
এআই নজরদারি আইন এখনো অস্পষ্ট অঞ্চলে পড়ে।
idiom

Don't cry over spilled milk

যা হয়ে গেছে তা নিয়ে চিন্তা করে সময় নষ্ট কোরো না।
Meaning
Don’t waste time worrying about things that have already happened.
Example
**Don't cry over spilled milk**; learn from your mistake.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে আফসোস কোরো না; ভুল থেকে শিক্ষা নাও।
idiom

cry your heart out

দুঃখে প্রচণ্ড কাঁদা
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শুনে সে প্রচণ্ড কেঁদেছিল।
idiom

pay it forward

কারও কাছ থেকে দয়া পাওয়ার পর অন্যের জন্য কিছু ভালো কাজ করা
Meaning
to do something kind for someone else after receiving kindness
Example
After receiving help from a stranger, he decided to **pay it forward** by helping someone in need.
একজন অপরিচিত ব্যক্তির কাছ থেকে সাহায্য পাওয়ার পর, সে সিদ্ধান্ত নেয় যে, সে অন্যকে সাহায্য করবে।
idiom

I’m here for you

তুমি আমার ওপর নির্ভর করতে পারো।
Meaning
You can count on my support.
Example
Whenever you need me, **I’m here for you**.
যখনই আমাকে প্রয়োজন, আমি তোমার পাশে আছি।
idiom

engagement rate

মানুষ অনলাইন কনটেন্টের সঙ্গে কতটা সক্রিয়ভাবে যোগাযোগ করছে তার পরিমাপ
Meaning
a measure of how actively people interact with online content
Example
Our **engagement rate** doubled after using video posts.
ভিডিও পোস্ট ব্যবহার করার পর আমাদের এনগেজমেন্ট রেট দ্বিগুণ হয়েছে।
idiom

upload your brain

নিজের চিন্তা, জ্ঞান বা চেতনা ডিজিটালভাবে সংরক্ষণ করা
Meaning
to transfer or store one’s thoughts, knowledge, or consciousness digitally
Example
One day we might be able to **upload our brain** into the cloud.
একদিন হয়তো আমরা আমাদের মস্তিষ্ক **আপলোড ইয়োর ব্রেইন** করে ক্লাউডে রাখতে পারব।
idiom

a vision for the future

ভবিষ্যতে কী হবে তার স্পষ্ট ধারণা বা পরিকল্পনা
Meaning
a clear idea or plan about what should happen in the future
Example
The CEO has **a vision for the future** of the company that will guide its growth.
সিইও কোম্পানির ভবিষ্যতের জন্য **এ ভিশন ফর দ্য ফিউচার** রাখেন যা তার উন্নতি পরিচালিত করবে।
idiom

a lawyer's brief

একটি যুক্তির বা মামলার সংক্ষিপ্ত বিবরণ
Meaning
a summary or concise statement of an argument or case
Example
The **lawyer's brief** was submitted to the judge before the trial began.
মামলার বিচার শুরুর আগে বিচারকের কাছে **ল’ইয়ার’স ব্রিফ** জমা দেওয়া হয়েছিল।
idiom

make a leap forward

গুরুতর অগ্রগতি বা উন্নতি করা
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
নতুন পণ্য উদ্বোধনের পর কোম্পানিটি বড় **অগ্রগতি করেছে**।
idiom

on thin ice

ঝুঁকিপূর্ণ বা বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে থাকা
Meaning
in a risky or dangerous situation
Example
You are **on thin ice** with that behavior.
এই আচরণে তুমি একটি ঝুঁকিপূর্ণ অবস্থায় আছ।
idiom

a full plate

খুব ব্যস্ত থাকা বা অনেক কাজ থাকা
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
আমি এখন ভ্রমণে যেতে পারব না; আমার অনেক কাজ রয়েছে।
idiom

fan out

বিস্তৃত এলাকায় ছড়িয়ে পড়া
Meaning
to spread out over an area
Example
Volunteers will **fan out** across the park.
স্বেচ্ছাসেবকেরা পার্কজুড়ে ছড়িয়ে পড়বে।
idiom

get to the root of the problem

সমস্যার মূল কারণ খুঁজে বের করা
Meaning
to discover the main cause of a problem
Example
We need to **get to the root of the problem** before we can fix it.
সমাধানের আগে আমাদের সমস্যার মূল কারণ বুঝতে হবে।
idiom

big-hearted

অত্যন্ত দয়ালু ও উদার
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
সে একজন উদার ও দয়ালু মানুষ হিসেবে পরিচিত।
idiom

Love me, love my dog

যাকে ভালোবাসো, তার ত্রুটিও মেনে নিতে হবে।
Meaning
If you love someone, you must accept their flaws too.
Example
**Love me, love my dog**—you can’t love me and hate my friends.
‘যদি আমাকে ভালোবাসো, তবে আমার প্রিয়জনদেরও ভালোবাসো।’
idiom

carry the world on your shoulders

সব কিছুর দায়িত্ব নিজের উপর নেওয়া; অতিরিক্ত মানসিক চাপ নেওয়া
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
সব দায়িত্ব একা নেওয়া যায় না; দায়িত্ব ভাগ করতে শেখো।
idiom

sell like hotcakes

খুব দ্রুত ও বেশি পরিমাণে বিক্রি হওয়া
Meaning
to sell very quickly and in large quantities
Example
After the ad went viral, the product began to **sell like hotcakes**.
বিজ্ঞাপনটি ভাইরাল হওয়ার পর পণ্যটি দ্রুত বিক্রি হতে শুরু করল।
idiom

rules are made to be broken

কখনও কখনও নিয়ম ভাঙা গ্রহণযোগ্য হতে পারে
Meaning
sometimes it's okay to ignore rules
Example
He believes **rules are made to be broken**.
সে বিশ্বাস করে যে নিয়ম ভাঙার জন্যই তৈরি।
idiom

thank your lucky stars

ভাগ্য ভালো থাকার জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel grateful for good fortune
Example
You should **thank your lucky stars** for having such good friends.
তোমার এমন ভালো বন্ধু আছে বলে তোমার কৃতজ্ঞ থাকা উচিত।
idiom

alien invasion

হঠাৎ করে অপরিচিত কিছু বা লোকজনের আধিক্য দেখা দেওয়া
Meaning
a sudden arrival or overwhelming presence of something unfamiliar
Example
The mall felt like an **alien invasion** during the sale.
সেলের সময় শপিংমলটা যেন ভিনগ্রহের মানুষের ভিড়ে ভরে গেল।
idiom

on all fours

হাত-পা ভর দিয়ে হামাগুড়ি দেওয়া
Meaning
crawling on hands and knees
Example
The baby moved **on all fours** across the floor.
শিশুটি মেঝেতে হামাগুড়ি দিয়ে চলছিল।
idiom

third time lucky

দুইবার ব্যর্থ হওয়ার পর তৃতীয়বার সফল হওয়া
Meaning
succeeding after two failures
Example
He failed twice, but maybe he’ll be **third time lucky**.
সে দু’বার ব্যর্থ হয়েছে, তবে হয়তো তৃতীয়বারে সফল হবে।
idiom

weigh in on

কোনো বিষয়ে মতামত জানানো।
Meaning
to share an opinion about a topic
Example
The moderator asked experts to **weigh in on** the policy changes.
মডারেটর নীতির পরিবর্তন নিয়ে বিশেষজ্ঞদের মতামত জানাতে বললেন।
idiom

hit the streets

পেট্রোল বা সন্দেহভাজন ব্যক্তির সন্ধানে বের হওয়া
Meaning
to go out on patrol or begin a search for a suspect
Example
The officers decided to **hit the streets** after the robbery was reported.
রবাবারির রিপোর্ট আসার পর অফিসাররা পেট্রোল করতে বের হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিলেন।
idiom

go behind someone’s back

কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার বিপক্ষে কিছু করা
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
সে গোপনে আমার পেছনে গিয়ে ম্যানেজারকে সব বলে দিয়েছে।
idiom

change gears

নতুনভাবে চিন্তা বা কাজ করার শৈলী পরিবর্তন করা
Meaning
to shift to a new way of thinking or doing things
Example
We need to **change gears** if we want to reach our target in time.
যদি আমরা আমাদের লক্ষ্য সময়মতো পৌঁছাতে চাই, তবে আমাদের শৈলী পরিবর্তন করতে হবে।
idiom

nod off

হঠাৎ ঘুমিয়ে পড়া, বিশেষ করে বসে থাকা অবস্থায়
Meaning
to fall asleep suddenly, especially when sitting
Example
He **nodded off** during the boring lecture.
সে বিরক্তিকর বক্তৃতার সময় ঘুমিয়ে পড়েছিল।
idiom

open a Pandora’s box

এমন কিছু শুরু করা যা বহু অপ্রত্যাশিত সমস্যা সৃষ্টি করে
Meaning
to start something that causes many unexpected problems
Example
Unregulated AI development may **open a Pandora’s box** of ethical issues.
নিয়ন্ত্রনহীন এআই উন্নয়ন নৈতিক সমস্যার প্যান্ডোরার বাক্স খুলে দিতে পারে।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
idiom

feel it in one's bones

কোনো কিছু সম্পর্কে প্রবল অনুভূতি বা অনুমান থাকা
Meaning
to have a strong feeling or intuition about something
Example
I **feel it in my bones** that something bad is going to happen.
আমার মনে হচ্ছে কিছু একটা খারাপ ঘটতে যাচ্ছে।
idiom

out of left field

অপ্রত্যাশিত বা বিস্ময়কর কিছু
Meaning
something unexpected or surprising
Example
His question came **out of left field** and shocked everyone.
তার প্রশ্নটি সবাইকে অবাক করে দিল।
idiom

out of bounds

অনুমোদিত নয় বা সীমার বাইরে
Meaning
not allowed or beyond acceptable limits
Example
His rude comment was **out of bounds**.
তার অমার্জিত মন্তব্যটি সীমা ছাড়িয়েছে।
idiom

turn the other cheek

অপমান উপেক্ষা করা বা প্রতিশোধ না নেওয়া
Meaning
to ignore insults or avoid taking revenge
Example
He chose to **turn the other cheek** instead of fighting back.
সে প্রতিশোধ না নিয়ে বিষয়টি উপেক্ষা করল।
idiom

back up

সহায়তা করা বা গুরুত্বপূর্ণ তথ্যের কপি রাখা
Meaning
to support or to make a copy of important data
Example
Can you **back up** my explanation during the meeting?
মিটিংয়ে কি তুমি আমার ব্যাখ্যার পক্ষে কথা বলতে পারবে?
idiom

bear the brunt

কোনো অপ্রীতিকর ঘটনার মূল দায় বা কষ্ট বহন করা
Meaning
to take the main responsibility or suffering of something unpleasant
Example
The junior staff had to **bear the brunt** of the manager’s anger.
ম্যানেজারের রাগের মূল আঘাতটা পড়েছিল জুনিয়র কর্মীদের ওপর।
idiom

a law unto oneself

যে নিজস্ব নিয়মে চলে; অন্যের নিয়ম মানে না
Meaning
someone who acts independently and ignores rules
Example
He’s **a law unto himself**, never following company policies.
সে নিজস্ব নিয়মে চলে, কোম্পানির নীতি কখনো মানে না।
idiom

cut through the red tape

আমলাতান্ত্রিক জটিলতা বা বিলম্ব দূর করা
Meaning
to remove bureaucratic obstacles or delays
Example
The new policy helps **cut through the red tape** and speed up approvals.
নতুন নীতি আমলাতান্ত্রিক বিলম্ব কমিয়ে অনুমোদন দ্রুত করে।
idiom

All for one and one for all

দলে সবাই একসাথে কাজ করে একে অপরের জন্য।
Meaning
Everyone in the group works together for the common good.
Example
In our company, we believe in the motto, **all for one and one for all**.
আমাদের কোম্পানিতে, আমরা মূলমন্ত্রে বিশ্বাস করি, **একজনের জন্য সবাই, সবাই একসাথে।**
idiom

let off steam

প্রবল আবেগ বা শক্তি প্রকাশ করা
Meaning
to release strong emotions or energy
Example
I went to the gym to **let off steam** after a stressful day.
চাপপূর্ণ একটি দিনের পর মন হালকা করতে আমি জিমে গিয়েছিলাম।
idiom

be in the driver’s seat

পরিস্থিতি নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to be in control of a situation
Example
After the merger, our company is **in the driver’s seat**.
মার্জারের পর আমাদের কোম্পানিই এখন নিয়ন্ত্রণে।
idiom

move up the ladder

চাকরিতে পদোন্নতি পাওয়া বা অগ্রসর হওয়া
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
তিনি বছরের শেষে পদোন্নতি পাওয়ার আশা করছেন।
idiom

circle around

কোনো কিছুর চারপাশে বারবার ঘোরা
Meaning
to move repeatedly around something
Example
The hawk kept **circling around** above the trees.
বাজপাখিটি গাছের ওপরে বারবার চক্কর দিচ্ছিল।
idiom

a guiding light

যিনি অন্যদের অনুপ্রাণিত বা সাফল্যের পথে পরিচালিত করেন
Meaning
someone who inspires or leads others toward success
Example
Her courage became **a guiding light** for the whole team.
তার সাহস পুরো দলের জন্য অনুপ্রেরণার উৎস হয়ে উঠেছিল।
idiom

knock it out of the park

অত্যন্ত ভালোভাবে বা সফলভাবে কিছু করা
Meaning
to do something extremely well or successfully
Example
Her presentation **knocked it out of the park**.
তার প্রেজেন্টেশনটি অসাধারণভাবে সফল হয়েছিল।
idiom

face the world

আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের চ্যালেঞ্জ মোকাবিলা করা
Meaning
to deal with life and its challenges confidently
Example
After recovering, she was ready to **face the world** again.
সুস্থ হয়ে সে আবার আত্মবিশ্বাস নিয়ে জীবনের মুখোমুখি হলো।
idiom

plant the seed

পরবর্তীতে কাউকে প্রভাবিত করার জন্য সূক্ষ্মভাবে কোনো ধারণা প্রবেশ করানো
Meaning
to introduce an idea subtly to influence someone later
Example
He **planted the seed** for the project during the discussion.
আলোচনার সময় সে প্রকল্পটির ধারণাটা সূক্ষ্মভাবে উপস্থাপন করেছিল।
idiom

blow up in your face

একটি পরিকল্পনা বা পরিস্থিতি হঠাৎ ব্যর্থ হয়ে সমস্যা তৈরি করা
Meaning
a plan or situation that suddenly goes wrong and causes trouble
Example
His plan to impress the boss **blew up in his face**.
বসকে মুগ্ধ করার তার পরিকল্পনা উল্টো বিপদে ফেলেছিল।
idiom

the scoop

এক্সক্লুসিভ বা উত্তেজনাপূর্ণ খবর
Meaning
exclusive or sensational news
Example
The journalist got **the scoop** on the celebrity wedding.
সাংবাদিকটি সেলিব্রিটির বিয়ের এক্সক্লুসিভ খবর পেয়েছিলেন।
idiom

at your wits' end

এতটাই চিন্তিত বা দুশ্চিন্তাগ্রস্ত যে কী করতে হবে বোঝা যাচ্ছে না
Meaning
to be so worried or stressed that you don’t know what to do
Example
I’m **at my wits’ end** trying to finish all this work.
এই সব কাজ শেষ করতে গিয়ে আমি একদম চিন্তায় পাগল হয়ে যাচ্ছি।
idiom

stormy relationship

ঝগড়া ও দ্বন্দ্বে ভরা সম্পর্ক
Meaning
a relationship full of arguments and conflicts
Example
They had a **stormy relationship** for many years.
তাদের বহু বছর ধরে ঝগড়ামুখর সম্পর্ক ছিল।
idiom

school of thought

বিশেষ ধরনের মতবাদ বা চিন্তাধারা
Meaning
a particular way of thinking or set of ideas
Example
There’s a **school of thought** that believes learning by doing is best.
একটি মতবাদ আছে যা বলে কাজ করে শেখা সবচেয়ে ভালো।
idiom

go according to plan

প্রত্যাশিতভাবে ঘটানো
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
অনুষ্ঠানটি প্রত্যাশামতোই সম্পন্ন হয়েছে।
idiom

To lend a helping hand

কোনো ব্যক্তিকে প্রয়োজনের সময় সাহায্য করা
Meaning
to assist someone in a time of need
Example
She always knows when to **lend a helping hand** and never hesitates.
সে সবসময় জানে কখন **টু লেন্ড আ হেলপিং হ্যান্ড** করতে হবে এবং কখনো দ্বিধা করে না।
idiom

mark up

কোনো কিছুর দাম বাড়ানো
Meaning
to increase the price of something
Example
Vendors plan to **mark up** prices during the festival.
উৎসবের সময় দোকানিরা দাম বাড়ানোর পরিকল্পনা করছেন।