have a Eureka moment
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

have a Eureka moment

হঠাৎ করে কোনো সমস্যার সমাধান খুঁজে পাওয়া
Meaning
to suddenly realize the solution to a problem
Example
I had a **Eureka moment** while fixing the code last night.
গত রাতে কোড ঠিক করার সময় আমার মাথায় হঠাৎ সমাধানটা চলে আসে।
idiom

see the big picture

পুরো পরিস্থিতি বা মূল লক্ষ্য বোঝা
Meaning
to understand the overall situation or goal
Example
You need to **see the big picture** before making decisions.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পুরো বিষয়টা বুঝতে হবে।
B2 idiom

close but no cigar

প্রায় সঠিক বা সফল কিন্তু পুরোপুরি নয়
Meaning
Almost correct or successful but not quite
Example
He was close to winning the competition, but close but no cigar.
তিনি প্রতিযোগিতায় জয়ের খুব কাছাকাছি ছিলেন, কিন্তু পুরোপুরি নয়।
idiom

data-driven

যা ডেটার উপর ভিত্তি করে বা প্রভাবিত হয়
Meaning
based on or influenced by data
Example
We make **data-driven** decisions to ensure the best outcome.
আমরা সেরা ফলাফল নিশ্চিত করার জন্য **ডেটা-ড্রিভেন** সিদ্ধান্ত নেই।
idiom

shake like a leaf

ভয় বা নার্ভাসনেসে কাঁপা
Meaning
to tremble with fear or nervousness
Example
She was **shaking like a leaf** before her first flight.
তার প্রথম ফ্লাইটের আগে সে ভয়ে কাঁপছিল।
idiom

bat around

অনানুষ্ঠানিকভাবে ধারণা নিয়ে আলোচনা করা
Meaning
to discuss ideas casually
Example
We spent the afternoon **batting around** marketing themes.
আমরা দুপুরটা মার্কেটিং থিম নিয়ে গল্প করেই কাটিয়েছি।
idiom

When there’s life, there’s hope

যতক্ষণ জীবন আছে, ততক্ষণ আশা আছে।
Meaning
As long as you are alive, there is a chance for improvement.
Example
Don’t give up—**when there’s life, there’s hope**.
হাল ছেড়ো না—জীবন থাকলে আশা থাকে।
idiom

bottle up emotions

অনুভূতিগুলি ভিতরে রাখার এবং সেগুলি প্রকাশ না করার অভ্যাস
Meaning
to keep feelings inside and not express them
Example
He tends to **bottle up his emotions**, which isn't healthy in the long run.
সে তার অনুভূতিগুলি **বটল আপ ইমোশন্স** রাখার প্রবণতা রাখে, যা দীর্ঘমেয়াদে স্বাস্থ্যকর নয়।
idiom

thinking outside the algorithm

নির্ধারিত সিস্টেম বা প্রোগ্রামযুক্ত যুক্তির বাইরে সৃজনশীলভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think creatively beyond structured systems or programmed logic
Example
Our best innovation came when we started **thinking outside the algorithm**.
আমাদের সেরা উদ্ভাবনটি এসেছিল যখন আমরা **থিঙ্কিং আউটসাইড দ্য অ্যালগরিদম** শুরু করেছিলাম।
idiom

hold the reins

কিছু নিয়ন্ত্রণ করা বা একটি পরিস্থিতির দায়িত্ব নেওয়া
Meaning
to be in control of something or in charge of a situation
Example
She’s the one who **holds the reins** of the team, making sure everything runs smoothly.
সে হল দলের **নেতৃত্ব নেওয়া**, যাতে সবকিছু সঠিকভাবে চলে।
idiom

Put all your eggs in one basket

একটি সুযোগে সবকিছু ঝুঁকিতে ফেলা
Meaning
to risk everything on a single opportunity
Example
Don’t **put all your eggs in one basket**; invest in different sectors.
সবকিছু এক জায়গায় বিনিয়োগ করো না; বিভিন্ন খাতে বিনিয়োগ করো।
idiom

back to the drawing board

ব্যর্থতার পর আবার নতুন করে শুরু করা
Meaning
to start over again after a failure
Example
Our proposal was rejected, so it's **back to the drawing board**.
আমাদের প্রস্তাব প্রত্যাখ্যাত হয়েছে, তাই আবার নতুন করে শুরু করতে হবে।
idiom

garbage in, garbage out

ভুল ইনপুট দিলে ফলাফলও ভুল হবে
Meaning
flawed input data will produce flawed results
Example
If the training data is poor, the AI model will fail — **garbage in, garbage out**.
যদি প্রশিক্ষণের ডেটা খারাপ হয়, এআই মডেল ব্যর্থ হবে — যেমন ইনপুট, তেমন আউটপুট।
idiom

stay ahead of the game

অন্যদের চেয়ে বেশি প্রস্তুত বা সফল থাকা
Meaning
to be more successful or prepared than others
Example
To **stay ahead of the game**, you must always keep learning.
অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকতে হলে তোমাকে সবসময় শেখা চালিয়ে যেতে হবে।
idiom

A Romeo

একজন রোমান্টিক বা প্রেমাসক্ত পুরুষ।
Meaning
A passionate lover or a romantic man.
Example
He acts like **a Romeo** around her.
তার আশেপাশে সে একেবারে রোমিও হয়ে যায়।
idiom

jump down someone's throat

হঠাৎ রেগে গিয়ে কাউকে সমালোচনা করা
Meaning
to react angrily and criticize someone suddenly
Example
She **jumped down my throat** when I suggested a different approach.
আমি যখন একটি ভিন্ন পদ্ধতির পরামর্শ দিয়েছিলাম তখন সে আমার উপর ঝাঁপিয়ে পড়ল।
idiom

Hit the wall

এমন একটি পর্যায়ে পৌঁছানো যেখানে একজন শারীরিক বা মানসিকভাবে ক্লান্ত এবং চালিয়ে যেতে পারছে না
Meaning
to reach a point where one is physically or mentally exhausted and cannot continue
Example
I’ve been working all day, and now I’ve finally **hit the wall**.
আমি সারাদিন কাজ করেছি, আর এখন আমি অবশেষে **হিট দ্য ওয়াল** করলাম।
idiom

to the letter

যেভাবে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে ঠিক সেভাবে
Meaning
exactly as instructed
Example
She followed her teacher’s advice **to the letter**.
সে শিক্ষকের পরামর্শ হুবহু মেনে চলেছে।
idiom

A hit piece

একটি গল্প বা আর্টিকেল যা কারো খ্যাতি ক্ষতিগ্রস্ত করার উদ্দেশ্যে, সাধারণত পক্ষপাতী বা অন্যায়ভাবে।
Meaning
A story or article intended to damage someone's reputation, often in a biased or unfair way.
Example
The editor criticized the paper for publishing such a **hit piece** on the politician.
সম্পাদক পত্রিকাটি সমালোচনা করেছিলেন যে তারা রাজনীতিবিদদের উপর এমন একটি **হিট পিস** প্রকাশ করেছে।
idiom

to feel like a million bucks

খুব ভালো বা আত্মবিশ্বাসী অনুভব করা
Meaning
to feel very good or confident
Example
After the spa treatment, I **felt like a million bucks**.
স্পা ট্রিটমেন্টের পর আমি খুব ভালো অনুভব করছিলাম।
idiom

ease around

কাউকে বিরক্ত না করে সাবধানে চলাফেরা করা
Meaning
to move carefully to avoid disturbance
Example
Please **ease around** the cords near the podium.
পোডিয়ামের পাশে তার আছে, সাবধানে হাঁটো।
idiom

in so many words

পরিষ্কারভাবে ও সরাসরি কিছু বলা
Meaning
to say something clearly and directly
Example
He didn’t say it **in so many words**, but I knew what he meant.
সে সরাসরি বলেনি, কিন্তু আমি বুঝেছিলাম সে কী বোঝাতে চেয়েছে।
idiom

a people person

যে মানুষদের সঙ্গে থাকতে ও কথা বলতে পছন্দ করে এমন ব্যক্তি
Meaning
someone who enjoys being with and talking to other people
Example
Maria is **a people person**, she makes friends everywhere she goes.
মারিয়া একজন সামাজিক মানুষ, সে যেখানে যায় সেখানেই বন্ধু বানিয়ে ফেলে।
idiom

the acid test

সফলতার প্রকৃত পরীক্ষা
Meaning
a true and final test of success
Example
The real market will be **the acid test** for this invention.
এই আবিষ্কারের জন্য প্রকৃত পরীক্ষা হবে বাজারে।
idiom

get ahead in life

একজনের জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া বা অগ্রগতি করা
Meaning
to succeed or progress in one's life or career
Example
He worked hard to **get ahead in life** and build a successful career.
সে কঠোর পরিশ্রম করেছে **জীবনে এগিয়ে যেতে** এবং একটি সফল ক্যারিয়ার গড়ে তুলেছে।
idiom

give someone a hand

কাউকে কোনো কাজে সাহায্য করা
Meaning
to help someone with a task
Example
Could you **give me a hand** with dinner?
তুমি কি রাতের খাবারে আমাকে সাহায্য করতে পারবে?
idiom

carry a torch for someone

যে ভালোবাসা প্রতিদানহীন থাকে, সেটি ধরে রাখা
Meaning
to continue loving someone who doesn’t love you back
Example
He’s still **carrying a torch for** his ex-girlfriend.
সে এখনো তার প্রাক্তন প্রেমিকাকে ভালোবাসে।
idiom

ease off on

কোনো কিছুর চাপ বা পরিমাণ কমানো
Meaning
to reduce the amount or pressure of something
Example
They decided to **ease off on** overtime this month.
এই মাসে অতিরিক্ত কাজের চাপ তারা কমানোর সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
idiom

take apart

কোনো কিছু খুলে টুকরো টুকরো করা
Meaning
to disassemble something into pieces
Example
We had to **take apart** the desk to move it upstairs.
ডেস্কটা উপরে নিতে আমাদের খুলে ফেলতে হয়েছিল।
idiom

write off

কোনো কিছু তুচ্ছ বা বিবেচনার অযোগ্য মনে করা।
Meaning
to dismiss something as unimportant or not worth considering
Example
Don’t **write off** his idea; it might actually work.
তার ধারণাকে ছোট করে দেখো না; এটি বাস্তবেও কাজ করতে পারে।
idiom

to get bent out of shape

ক্রুদ্ধ বা বিচলিত হওয়া
Meaning
to become angry or upset
Example
Don't **get bent out of shape** over a small mistake.
ছোট্ট একটা ভুলের জন্য উত্তেজিত হয়ো না।
idiom

time flies

সময় খুব দ্রুত চলে যায়
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
তুমি মজা করলে সময় উড়ে যায়।
idiom

throw money down the drain

অপ্রয়োজনীয় জিনিসে টাকা নষ্ট করা
Meaning
to waste money on something useless
Example
Buying that fake brand bag was like **throwing money down the drain**.
ওই নকল ব্র্যান্ডের ব্যাগ কেনা মানে টাকাটা একেবারে নষ্ট করা।
idiom

catch someone red-handed

কাউকে অপরাধ করতে ধরতে পাওয়া
Meaning
to catch someone in the act of doing something wrong
Example
The police **caught him red-handed** as he was stealing from the store.
পুলিশ তাকে দোকান থেকে চুরি করতে করতে ধরেছিল।
idiom

cross that bridge when we come to it

একটি সমস্যা কেবল তখনই সমাধান করা যখন তা সামনে আসে
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
এখন চ্যালেঞ্জগুলো নিয়ে চিন্তা করো না, আমরা **ক্রস দ্যাট ব্রিজ হোয়েন উই কাম টু ইট** করব।
idiom

leave no stone unturned

একটি লক্ষ্য অর্জনের জন্য সম্ভাব্য সবকিছু করা
Meaning
to do everything possible to achieve a goal
Example
The police **left no stone unturned** in their search for the missing child.
হারিয়ে যাওয়া শিশুটির সন্ধানে পুলিশ চেষ্টার কোনো ত্রুটি রাখেনি।
idiom

slow as a snail

খুব ধীরগতির বা অলস
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
সকালে সে শামুকের মতো ধীরে হাঁটে।
idiom

be on edge

নার্ভাস, টেনশনে থাকা বা সহজেই বিরক্ত হওয়া
Meaning
to be nervous, tense, or easily upset
Example
She’s been **on edge** all day waiting for the results.
ফলাফলের অপেক্ষায় সে সারাদিন উদ্বিগ্ন ছিল।
idiom

fingers crossed

ভালো ভাগ্য বা ফলাফলের আশা করা
Meaning
hoping for good luck or a good result
Example
I have my **fingers crossed** for your exam results.
তোমার পরীক্ষার ফলাফলের জন্য আমি ভালো কিছুর আশা করছি।
idiom

step on the gas

দ্রুত চলা; তাড়াতাড়ি করা
Meaning
to move faster; to hurry up
Example
We need to **step on the gas** if we want to reach on time.
সময় মতো পৌঁছাতে হলে আমাদের দ্রুত চলতে হবে।
idiom

the apple of someone's eye

যাকে গভীরভাবে ভালোবাসা হয়
Meaning
someone very precious or loved deeply
Example
Her daughter is the **apple of her eye**.
তার মেয়ে তার চোখের মণি।
idiom

the scoop

এক্সক্লুসিভ বা উত্তেজনাপূর্ণ খবর
Meaning
exclusive or sensational news
Example
The journalist got **the scoop** on the celebrity wedding.
সাংবাদিকটি সেলিব্রিটির বিয়ের এক্সক্লুসিভ খবর পেয়েছিলেন।
idiom

keep it up

ভালো কাজটি চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something well
Example
You’re doing great with your studies—**keep it up**!
তুমি পড়াশোনায় দারুণ করছো—**এভাবেই চালিয়ে যাও**!
idiom

hit the nail on the head

সম্পূর্ণ সঠিক বলা
Meaning
to be exactly right about something
Example
You **hit the nail on the head** with that analysis.
তুমি বিশ্লেষণে একদম সঠিক ছিলে।
idiom

broken-hearted

কোনো কিছু বা কারো কারণে গভীরভাবে দুঃখিত
Meaning
extremely sad about something or someone
Example
He was **broken-hearted** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে গভীরভাবে দুঃখিত ছিল।
idiom

Speak the truth and shame the devil

সত্য বলো, যদিও এটি সমস্যা বা অস্বস্তি সৃষ্টি করতে পারে।
Meaning
Speak the truth even if it may cause trouble or discomfort.
Example
She always believes that **speak the truth and shame the devil** is the right way.
সে সবসময় বিশ্বাস করে যে **সত্য বলো এবং শয়তানকে লজ্জিত করো** সঠিক পথ।
idiom

push the algorithm

একটি এআই সিস্টেমের সীমা বা কার্যক্ষমতা পরীক্ষা করা
Meaning
to test the limits or performance of an AI system
Example
The engineers wanted to **push the algorithm** further to improve accuracy.
ইঞ্জিনিয়াররা অ্যালগরিদমের সীমা বাড়িয়ে নির্ভুলতা উন্নত করতে চেয়েছিলেন।
idiom

to kill two birds with one stone

এক ঢিলে দুই পাখি মারা
Meaning
to achieve two things at once
Example
I can **kill two birds with one stone** by listening to a podcast while I exercise.
ব্যায়াম করার সময় পডকাস্ট শুনে আমি এক ঢিলে দুই পাখি মারতে পারি।
idiom

settle the score

প্রতিশোধ নেওয়া বা পুরনো দ্বন্দ্ব মিটিয়ে ফেলা
Meaning
to take revenge or resolve a conflict from the past
Example
He wanted to **settle the score** after last year's argument.
গত বছরের ঝগড়ার পর সে প্রতিশোধ নিতে চেয়েছিল।
idiom

have your head in the clouds

স্বপ্ন দেখা বা বাস্তবতায় মনোযোগ না দেওয়া
Meaning
to be daydreaming or not paying attention to reality
Example
He was **having his head in the clouds** during the lecture.
লেকচারের সময় সে দিবাস্বপ্ন দেখছিল।
idiom

back away from

কোনো পরিস্থিতি থেকে সরিয়ে আসা
Meaning
to retreat or withdraw from a situation
Example
He chose to **back away from** the argument before it escalated.
ঝগড়া আরও বাড়ার আগেই সে সরে দাঁড়াল।
idiom

spin-off

একটি পণ্য বা শো যা অন্য একটি বিদ্যমান পণ্য বা শো থেকে আসে
Meaning
a product or show that results from another existing one
Example
The successful TV show led to a **spin-off** featuring the same characters.
সফল টিভি শোটি একই চরিত্রের উপর একটি **স্পিন-অফ** তৈরি করল।
idiom

code the future

ভবিষ্যতের প্রযুক্তিকে গঠিত করে এমন উদ্ভাবন সৃষ্টি করা
Meaning
to create innovations that shape future technology
Example
AI researchers are working hard to **code the future**.
এআই গবেষকরা ভবিষ্যৎ নির্মাণে কঠোর পরিশ্রম করছেন।
idiom

crash and burn

সম্পূর্ণভাবে বা হঠাৎ করে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
নতুন সফটওয়্যার আপডেটটি চালুর পর ব্যর্থ হয়ে গেল।
idiom

keep an eye on someone

পুরোপুরি বিশ্বাস না থাকায় কাউকে সতর্কভাবে নজরে রাখা
Meaning
to watch someone carefully because you don’t trust them completely
Example
I’ll **keep an eye on him** while you’re away.
তুমি না থাকলে আমি ওর দিকে খেয়াল রাখব।
idiom

scare someone half to death

কাউকে প্রচণ্ড ভয় দেখানো
Meaning
to frighten someone very badly
Example
That spider **scared me half to death**!
ওই মাকড়সাটা আমাকে ভয়ে মেরে ফেলেছিল প্রায়!
idiom

save time

কোনো কিছু করতে প্রয়োজনীয় সময় কমানো
Meaning
to reduce the time needed for something
Example
Using shortcuts can **save time** when typing.
শর্টকাট ব্যবহার করলে টাইপ করতে সময় বাঁচে।
idiom

by leaps and bounds

দ্রুত অগ্রগতি বা উন্নতি হওয়া
Meaning
to progress or improve very quickly
Example
Her English has improved **by leaps and bounds**.
তার ইংরেজির উন্নতি হয়েছে অনেক দ্রুত।
idiom

take no prisoners

কোনো দয়া না করে দৃঢ়ভাবে কিছু অর্জনে মনোযোগী হওয়া
Meaning
to be ruthless or extremely determined in achieving something
Example
Our sales team **takes no prisoners** when it comes to competition.
প্রতিযোগিতার ক্ষেত্রে আমাদের বিক্রয় দল একেবারে নির্মমভাবে কাজ করে।
idiom

Front page news

অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ বা আলোচিত সংবাদ
Meaning
Extremely important or widely discussed news
Example
His heroic act became **front page news** the next morning.
তার বীরত্বপূর্ণ কাজটি পরদিন প্রথম পাতার খবর হয়েছিল।
idiom

on the rocks

বিপদের মুখে; ভেঙে যাওয়ার উপক্রম
Meaning
in trouble or likely to fail (especially a relationship or marriage)
Example
Their marriage is **on the rocks** after constant arguments.
নিরন্তর ঝগড়ার পর তাদের বিবাহিত সম্পর্ক ভেঙে যাওয়ার উপক্রম।
idiom

zero in

কোনো বিষয়ে নিবিড়ভাবে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
to focus closely on something
Example
Our analysis should **zero in** on customer pain points.
গ্রাহকদের সমস্যার জায়গাগুলোতেই আমাদের বিশ্লেষণকে কেন্দ্রীভূত করতে হবে।
idiom

It's always darkest before the dawn

কিছু খারাপ হওয়ার আগে সবথেকে খারাপ সময় আসে।
Meaning
Things are usually worst just before they improve.
Example
Keep going, **it's always darkest before the dawn**.
চালিয়ে যাও, **ইটস অলওয়েজ ডারকেস্ট বিফোর দ্য ডন**।
idiom

doubt creeps in

মনে সন্দেহ বা অনিশ্চয়তা আসা শুরু করা
Meaning
to begin to feel uncertain or unsure
Example
After a few failures, **doubt began to creep in**.
কয়েকটি ব্যর্থতার পর তার মনে সন্দেহ ঢুকে গেল।
idiom

turn the corner

কঠিন সময় পার করে উন্নতির দিকে যাওয়া
Meaning
to pass a difficult stage and begin to improve
Example
After months of losses, the company finally **turned the corner**.
কয়েক মাস ক্ষতির পর কোম্পানিটি অবশেষে উন্নতির পথে আসে।
idiom

par for the course

কোনো পরিস্থিতিতে যা স্বাভাবিক বা প্রত্যাশিত।
Meaning
what is normal or expected in a given situation
Example
Delays are **par for the course** in big projects.
বড় প্রকল্পে দেরি হওয়া স্বাভাবিক ব্যাপার।
idiom

drop your guard

সতর্কতা হারানো বা অসতর্ক হওয়া
Meaning
to relax your vigilance or become less careful
Example
Never **drop your guard** when dealing with competitors.
প্রতিদ্বন্দ্বীদের সঙ্গে কাজ করার সময় কখনোই সতর্কতা হারিয়ো না।
idiom

get back on your feet

অসুস্থতা বা সমস্যার পর পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to recover after an illness or difficulty
Example
He lost his job but soon **got back on his feet**.
সে চাকরি হারিয়েছিল কিন্তু দ্রুতই ঘুরে দাঁড়িয়েছে।
idiom

climb the ladder

ক্যারিয়ার বা অবস্থানে উন্নতি করা
Meaning
to move up in position or success, especially in a career
Example
He worked hard to **climb the ladder** in his company.
সে তার কোম্পানিতে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

take the high road

নৈতিক বা দয়ালু আচরণ করা, যদিও অন্যরা না করে
Meaning
to act morally or kindly even when others don't
Example
She decided to **take the high road** and forgive him.
সে নৈতিকতার পথে চলার সিদ্ধান্ত নিল এবং তাকে ক্ষমা করল।
idiom

corner office

কোম্পানিতে সাফল্য বা উচ্চ পদমর্যাদার প্রতীক
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
প্রত্যেকে একদিন কর্নার অফিস পাওয়ার স্বপ্ন দেখে।
idiom

Fuel the economy

অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি উদ্দীপিত করা।
Meaning
To stimulate economic growth.
Example
Government spending can **fuel the economy** during a recession.
মন্দার সময় সরকারী ব্যয় **ফুয়েল দ্য ইকোনমি** করতে পারে।
idiom

eye on the prize

লক্ষ্যের প্রতি মনোযোগী থাকা
Meaning
to stay focused on achieving your goal
Example
She always keeps her **eye on the prize** no matter what.
সে যেকোনো অবস্থায়ও তার লক্ষ্য থেকে চোখ সরায় না।
idiom

rolling in money

অত্যন্ত ধনী হওয়া
Meaning
having a lot of money
Example
After his business took off, he’s been **rolling in money**.
তার ব্যবসা জমে যাওয়ার পর থেকে সে প্রচুর ধনী হয়েছে।
idiom

smooth over

কোনো ভুল বোঝাবুঝি মৃদু করে দেওয়া
Meaning
to make a problem seem less serious
Example
We need to **smooth over** the miscommunication with a quick call.
একটি ছোট কলেই ভুল বোঝাবুঝিটা সামলে নেওয়া দরকার।
idiom

split hairs

তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক করা
Meaning
to argue about small or unimportant details
Example
Stop **splitting hairs** and focus on the main issue.
তুচ্ছ বিষয়ে তর্ক বন্ধ করো এবং মূল বিষয়ের দিকে মন দাও।
idiom

a chatterbox

যে অনেক কথা বলে, বিশেষ করে শিশুদের ক্ষেত্রে
Meaning
someone who talks a lot, especially a child
Example
My little sister is **a chatterbox**; she never stops talking.
আমার ছোট বোন খুব কথা বলে; সে কখনও থামে না।
idiom

grin from ear to ear

আনন্দে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসা
Meaning
to smile broadly because of happiness
Example
She was **grinning from ear to ear** after the compliment.
প্রশংসা শোনার পর সে কান থেকে কান পর্যন্ত হাসছিল।
idiom

draw up

কোনো আনুষ্ঠানিক নথি বা পরিকল্পনা তৈরি করা।
Meaning
to prepare an official document or plan
Example
The lawyer will **draw up** the agreement this afternoon.
আইনজীবী বিকেলে চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
idiom

make a leap forward

গুরুতর অগ্রগতি বা উন্নতি করা
Meaning
to make significant progress or improvements
Example
The company made a big **leap forward** after the new product launch.
নতুন পণ্য উদ্বোধনের পর কোম্পানিটি বড় **অগ্রগতি করেছে**।
idiom

the big bang

হঠাৎ এবং শক্তিশালী সূচনা; রূপক অর্থে ব্যবহৃত
Meaning
a sudden and powerful beginning; often used metaphorically
Example
The startup launched with **a big bang** in the tech world.
স্টার্টআপটি প্রযুক্তি দুনিয়ায় জাঁকজমকপূর্ণ সূচনা করেছে।
idiom

clue in

প্রয়োজনীয় তথ্য জানানো
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
সময়সূচির পরিবর্তনগুলো আমাকে জানিয়ে দেবে?
idiom

behind the eight ball

একটি কঠিন বা অসুবিধাজনক অবস্থায় থাকা
Meaning
to be in a difficult position or disadvantage
Example
Without proper funding, the project is **behind the eight ball**.
যথাযথ তহবিল ছাড়া প্রকল্পটি **অসুবিধায় পড়েছে**।
idiom

pull over

রাস্তার পাশে গাড়ি থামানো
Meaning
to stop a vehicle at the side of the road
Example
Please **pull over** so we can check the map.
ম্যাপটা দেখার জন্য দয়া করে গাড়িটা পাশে থামাও।
idiom

get a clean bill of health

ডাক্তারের কাছ থেকে সম্পূর্ণ সুস্থতার নিশ্চয়তা পাওয়া
Meaning
to be declared completely healthy by a doctor
Example
After his check-up, he **got a clean bill of health**.
চিকিৎসা পরীক্ষা শেষে সে সম্পূর্ণ সুস্থ ঘোষণা পেয়েছে।
idiom

couldn't believe my eyes

এতটাই অবাক হওয়া যে চোখের দেখা বিশ্বাস করতে কষ্ট হয়
Meaning
to be so surprised that you doubt what you see
Example
I **couldn’t believe my eyes** when I saw the results.
ফলাফল দেখে আমি চোখকেও বিশ্বাস করতে পারছিলাম না।
idiom

Trickle-down effect

ধনীদের অর্থনৈতিক সুফল ধীরে ধীরে নিম্ন আয়ের জনগোষ্ঠীর কাছে পৌঁছানো।
Meaning
Economic benefits of the wealthy gradually reaching the lower-income groups.
Example
Critics argue that the **trickle-down effect** rarely helps the poor.
সমালোচকরা বলেন যে **ট্রিকল ডাউন ইফেক্ট** খুব কমই দরিদ্রদের সাহায্য করে।
idiom

tear into someone

রাগান্বিতভাবে কারও সমালোচনা করা
Meaning
to criticize someone angrily
Example
The coach **tore into** the players after they lost the game.
খেলা হারার পর কোচ খেলোয়াড়দের ওপর রেগে গেলেন।
idiom

Get the message

কেউ যা বোঝাতে চায় তা বুঝে ফেলা।
Meaning
To understand what someone is trying to say.
Example
After his silence, she finally **got the message**.
তার নীরবতার পর, সে অবশেষে বিষয়টি বুঝে গেল।
idiom

break the mold

ঐতিহ্যের বাইরে গিয়ে কিছু করা
Meaning
to do something differently from tradition
Example
She **broke the mold** by becoming the first female CEO.
সে প্রথম মহিলা সিইও হয়ে ঐতিহ্য ভেঙে দিয়েছে।
idiom

roll into

মসৃণভাবে কোনো পরবর্তী ধাপে চলে যাওয়া
Meaning
to transition smoothly into something
Example
The webinar will **roll into** a live Q&A.
ওয়েবিনারটি ধীরে ধীরে সরাসরি প্রশ্নোত্তরে ঢুকে পড়বে।
idiom

a meeting of minds

এমন একটি পরিস্থিতি যেখানে মানুষ একমত হয় বা একটি সাধারণ ধারণা থাকে
Meaning
a situation where people agree or have a shared understanding
Example
The agreement was the result of a real **meeting of minds**.
এটি ছিল একসঙ্গে ভাবনা ভাগ করে একটি বাস্তব সম্মতিতে পৌঁছানোর ফলাফল।
idiom

digital detox

একটি সময়কাল যখন কেউ ডিজিটাল ডিভাইস বা সোশ্যাল মিডিয়া ব্যবহার থেকে বিরতি নেয়
Meaning
a period when a person avoids using digital devices or social media
Example
I’m going on a **digital detox** this weekend.
এই সপ্তাহান্তে আমি ডিজিটাল ডিটক্সে যাচ্ছি।
idiom

lightning fast

অত্যন্ত দ্রুত
Meaning
extremely fast
Example
She replied **lightning fast** to the email.
সে ইমেইলটার জবাব অত্যন্ত দ্রুত দিয়েছে।
idiom

Flying high

খুব সফল বা আনন্দিত হওয়া।
Meaning
To be very successful or happy.
Example
After getting promoted, she's **flying high**.
পদোন্নতি পাওয়ার পর সে খুবই আনন্দিত।
idiom

have a soft spot for someone

কাউকে পছন্দ বা মায়া অনুভব করা
Meaning
to feel affection or fondness for someone
Example
He has always **had a soft spot for** his childhood friend.
সে সবসময়ই তার শৈশবের বন্ধুর প্রতি মায়া অনুভব করেছে।
idiom

in someone’s good books

কারও প্রিয় বা পছন্দের ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করায় সে এখন বসের প্রিয় তালিকায়।
idiom

face up to

কঠিন পরিস্থিতি স্বীকার করে মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and confront a difficult situation
Example
It’s time to **face up to** the staffing gaps.
এখন কর্মী সংকটের বাস্তবতা স্বীকার করে সমাধান করতে হবে।
idiom

stab someone in the back

যে তোমার উপর ভরসা করে তাকে বিশ্বাসঘাতকতা করা
Meaning
to betray someone who trusts you
Example
I can’t believe he **stabbed me in the back** after all I did for him.
আমি বিশ্বাস করতে পারছি না সে আমার জন্য এত কিছু করার পরও আমাকে বিশ্বাসঘাতকতা করেছে।
idiom

hit the ground running

কিছু উদ্যমতার সাথে এবং সফলভাবে শুরু করা
Meaning
to start something energetically and successfully
Example
She joined the team and **hit the ground running** on her first day.
সে দলে যোগ দিয়ে প্রথম দিন থেকেই জোরেসোরে কাজ শুরু করল।
idiom

sit in the driver’s seat

নিয়ন্ত্রণ বা নেতৃত্বের অবস্থানে থাকা
Meaning
to be in a position of control or leadership
Example
After the promotion, she now **sits in the driver’s seat**.
প্রমোশন পাওয়ার পর, এখন সে **ড্রাইভার’স সিটে** বসে।
idiom

paint a picture

কোনো কিছু স্পষ্ট বা জীবন্তভাবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe something vividly or clearly
Example
The journalist tried to **paint a picture** of life in the refugee camp.
সাংবাদিকটি শরণার্থী শিবিরের জীবনের একটি স্পষ্ট চিত্র আঁকার চেষ্টা করেছিল।
idiom

burn one's bridges

যে সম্পর্ক বা সুযোগ আর ফিরিয়ে আনা যায় না তা নষ্ট করা
Meaning
to destroy relationships or opportunities that cannot be restored
Example
He **burned his bridges** when he insulted his boss.
সে তার বসকে অপমান করে নিজের সুযোগ নষ্ট করল।
idiom

beam me up

কোনো জায়গা দ্রুত ছেড়ে যাওয়া বা অস্বস্তিকর পরিস্থিতি থেকে পালানো
Meaning
to leave a place quickly or escape an unpleasant situation
Example
This meeting is so boring—someone please **beam me up**!
এই মিটিংটা এতই বিরক্তিকর—কেউ দয়া করে আমাকে এখান থেকে টেনে তুলো!
idiom

snap out of it

দুঃখিত হওয়া বন্ধ করা এবং ভালো অনুভব করা শুরু করা
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
তোমাকে এটি বন্ধ করতে হবে এবং ইতিবাচকভাবে চিন্তা শুরু করতে হবে।
idiom

to go viral

দ্রুত ছড়িয়ে পড়া, বিশেষ করে অনলাইনে
Meaning
to spread rapidly, especially online
Example
The new research paper **went viral** on social media.
নতুন গবেষণা প্রবন্ধটি সামাজিক মাধ্যমে ভাইরাল হয়ে গিয়েছিল।
idiom

stick around

আরও কিছুক্ষণ একই জায়গায় থাকা।
Meaning
to stay in a place for a short time longer
Example
Can you **stick around** for the Q&A session?
প্রশ্নোত্তর পর্বের জন্য তুমি কি একটু বেশি সময় থাকতে পারবে?
idiom

make up your mind

কোনো কিছু সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to decide something
Example
You need to **make up your mind** about which job to take.
তুমি কোন চাকরিটা নেবে সেটা ঠিক করতে হবে।
idiom

On a shoestring budget

খুব অল্প টাকায় কিছু করা বা বেঁচে থাকা।
Meaning
To live or do something with very little money.
Example
They traveled across Asia **on a shoestring budget**.
তারা খুব অল্প টাকায় এশিয়া ভ্রমণ করেছে।
idiom

go behind someone’s back

কাউকে না জানিয়ে গোপনে তার বিপক্ষে কিছু করা
Meaning
to do something secretly or deceitfully against someone
Example
She **went behind my back** and told the manager everything.
সে গোপনে আমার পেছনে গিয়ে ম্যানেজারকে সব বলে দিয়েছে।
idiom

cry over spilt milk

যা পরিবর্তন করা যায় না, তা নিয়ে দুঃখ করা
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There’s no use **crying over spilt milk**.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে দুঃখ করে লাভ নেই।
idiom

grey matter

বুদ্ধিমত্তা; চিন্তাশক্তি
Meaning
intelligence; the ability to think
Example
Use your **grey matter** to solve the puzzle.
ধাঁধাটি সমাধান করতে তোমার বুদ্ধি ব্যবহার করো।
idiom

stay ahead of the curve

অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকা
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
তুমি যদি প্রতিদিন পড়ো, তাহলে পড়াশোনায় অন্যদের চেয়ে এগিয়ে থাকতে পারবে।
idiom

algorithmic bias

একটি অ্যালগরিদমের মাধ্যমে নির্দিষ্ট ডেটা বা ফলাফলের প্রতি সিস্টেম্যাটিক পক্ষপাতিত্ব, প্রায়শই অজান্তেই।
Meaning
the systematic favoritism towards certain data or outcomes by an algorithm, often unintentionally.
Example
The development team worked to eliminate **algorithmic bias** in the AI model.
ডেভেলপমেন্ট টিমটি এআই মডেলে **এলগরিদমিক বায়াস** দূর করার জন্য কাজ করেছে।
idiom

A giant leap

একটি গুরুত্বপূর্ণ অগ্রগতি বা অর্জন।
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
চাঁদে অবতরণ করা মানুষের জন্য একটি বিশাল পদক্ষেপ ছিল।
idiom

take the blame

কোনো ভুলের দায় স্বীকার করা
Meaning
to accept responsibility for something wrong
Example
He decided to **take the blame** for the team's failure.
দলের ব্যর্থতার দায় সে নিজের ওপর নিলো।
idiom

cut someone some slack

কাউকে কিছুটা ছাড় দেওয়া বা কম সমালোচনা করা
Meaning
to be less critical or give someone a break
Example
You should **cut him some slack**—he’s having a tough day.
তাকে একটু ছাড় দাও—তার দিনটা ভালো যাচ্ছে না।
idiom

to be above board

আপনার কাজকর্মে খোলামেলা এবং সৎ হওয়া
Meaning
to be open and honest in your actions
Example
His dealings were always **above board**, and everyone trusted him.
তার লেনদেন সবসময় **অ্যাবভ বোর্ড** ছিল, এবং সবাই তাকে বিশ্বাস করত।
idiom

go live

সোশ্যাল মিডিয়ায় রিয়েল টাইমে সম্প্রচার শুরু করা
Meaning
to start broadcasting in real time on social media
Example
She plans to **go live** tonight to talk with her followers.
সে আজ রাতে তার অনুসারীদের সঙ্গে কথা বলার জন্য লাইভে যেতে চায়।
idiom

learn from your mistakes

ভুল থেকে শিক্ষা নিয়ে ভবিষ্যতে উন্নতি করা
Meaning
to use the experience of past errors to improve future behavior
Example
Everyone makes errors, but wise people **learn from their mistakes**.
সবাই ভুল করে, কিন্তু জ্ঞানীরা সেই ভুল থেকে শিক্ষা নেন।
idiom

take a hike

হাঁটতে যাওয়া; চলে যাওয়া
Meaning
to go for a walk or leave; to go away
Example
Let’s **take a hike** in the mountains this weekend.
এই সপ্তাহান্তে চল পাহাড়ে হাঁটতে যাই।