grow beyond
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

grow beyond

পুরনো ভয় বা সন্দেহ অতিক্রম করে আবেগগতভাবে উন্নত হওয়া।
Meaning
to develop emotionally past a previous limitation or belief
Example
She’s trying to **grow beyond** her old fears and doubts.
সে তার পুরনো ভয় ও সন্দেহগুলো অতিক্রম করার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

dig up on

কাউকে বা কিছু কিছু বিষয়ে তদন্ত করা এবং তথ্য বের করা
Meaning
to investigate and discover information about someone or something
Example
Reporters **dig up on** candidates before the debate night.
রিপোর্টাররা ডিবেট রাতের আগে প্রার্থীদের উপর তদন্ত করে।
phrasal-verb

call up on

কাউকে আনুষ্ঠানিকভাবে কিছু করতে আহ্বান জানানো
Meaning
to ask someone formally to do something
Example
The chairman **called up on** all members to vote.
চেয়ারম্যান সব সদস্যকে ভোট দেওয়ার আহ্বান জানান।
phrasal-verb

brush up

দাঁত মাজা; পুনরায় ঝালিয়ে নেওয়া
Meaning
to clean or improve something; to review or practice
Example
He **brushed up** his teeth quickly before leaving for work.
কাজে যাওয়ার আগে সে দ্রুত দাঁত মাজল।
phrasal-verb

open up trade

আন্তর্জাতিক বাণিজ্য উন্মুক্ত করা
Meaning
to make international trade easier by removing barriers
Example
The new agreement will **open up trade** between the two nations.
নতুন চুক্তিটি দুই দেশের মধ্যে বাণিজ্য উন্মুক্ত করবে।
phrasal-verb

step up productivity

উৎপাদনশীলতা বা কর্মক্ষমতা বাড়ানো
Meaning
to increase the level of output or performance
Example
The company is taking steps to **step up productivity** across departments.
কোম্পানিটি বিভিন্ন বিভাগে উৎপাদনশীলতা বাড়ানোর পদক্ষেপ নিচ্ছে।
phrasal-verb

lie around

আজ কিছু না করে অলসভাবে সময় কাটাতে চাওয়া।
Meaning
to spend time lazily doing nothing
Example
I just want to **lie around** and do nothing today.
আজ আমি শুধু অলসভাবে সময় কাটাতে চাই, কিছুই করতে চাই না।
phrasal-verb

set up dialogue

দেশগুলোর মধ্যে আনুষ্ঠানিক বা অনানুষ্ঠানিক আলোচনার ব্যবস্থা করা
Meaning
to establish formal or informal communication between nations
Example
The leaders agreed to **set up dialogue** to discuss trade issues.
নেতারা বাণিজ্য বিষয় নিয়ে আলোচনা করার জন্য সংলাপের ব্যবস্থা করতে সম্মত হন।
phrasal-verb

cut down workforce

কর্মচারীর সংখ্যা কমানো
Meaning
to reduce the number of employees
Example
Due to reduced demand, the factory **cut down workforce** by 20 percent.
চাহিদা কমে যাওয়ায় কারখানাটি কর্মচারীর সংখ্যা ২০ শতাংশ কমিয়েছে।
phrasal-verb

reach higher goals

আরও উচ্চাভিলাষী লক্ষ্য অর্জন করা
Meaning
to achieve more ambitious objectives or aims
Example
The company’s vision encourages employees to **reach higher goals**.
কোম্পানির ভিশন কর্মীদের আরও উচ্চ লক্ষ্য অর্জনে উৎসাহিত করে।
phrasal-verb

go all in

কোনো কাজে সর্বোচ্চ প্রচেষ্টা ও উদ্যম ঢেলে দেওয়া।
Meaning
to put all your effort, energy, or enthusiasm into something
Example
He **went all in** to make the event successful.
ইভেন্টটি সফল করতে সে তার সব শক্তি ও উদ্যম ঢেলে দিল।
phrasal-verb

bring out the best in

কারও সর্বোচ্চ ক্ষমতা প্রকাশ করতে সাহায্য করা
Meaning
to help someone perform to their highest potential
Example
A great leader can **bring out the best in** their team members.
একজন মহান নেতা দলের সদস্যদের সর্বোচ্চ দক্ষতা বের করে আনতে পারেন।
phrasal-verb

press on

কঠিনতা সত্ত্বেও দৃঢ়ভাবে কাজ চালিয়ে যাওয়া
Meaning
to continue doing something in a determined way despite difficulties
Example
Although he was tired, he decided to **press on** until he finished the task.
সে ক্লান্ত হলেও কাজ শেষ না হওয়া পর্যন্ত চালিয়ে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

root in

গভীরভাবে কোনো কিছুর সঙ্গে যুক্ত বা ভিত্তিক হওয়া
Meaning
to be based on or connected to something deeply
Example
Our customs are **rooted in** ancient beliefs.
আমাদের রীতিনীতিগুলো প্রাচীন বিশ্বাসে ভিত্তি করে গড়ে উঠেছে।
phrasal-verb

stay on top of

কোনো বিষয়ে নিয়ন্ত্রণ রাখা বা আপডেট থাকা
Meaning
to remain in control or keep updated with something
Example
It’s important to **stay on top of** your emails to stay productive.
উৎপাদনশীল থাকতে হলে আপনার ইমেইলগুলোর নিয়মিত খোঁজ রাখা জরুরি।
phrasal-verb

point down

নিচের দিকে নির্দেশ করা
Meaning
to direct something downward
Example
He **pointed down** to show where the leak was.
সে দেখানোর জন্য নিচের দিকে ইঙ্গিত করল যেখানে লিক হচ্ছিল।
phrasal-verb

shuffle ideas around

নতুন পন্থা খুঁজে পেতে বিভিন্ন চিন্তা পুনরায় সাজানো
Meaning
to rearrange different thoughts to find a new approach
Example
Designers **shuffle ideas around** until a better concept appears.
ডিজাইনাররা **শাফল আইডিয়া আউরাউন্ড** করেন যতক্ষণ না একটি ভাল ধারণা আসে।
phrasal-verb

fall into

খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়া; কোনো অবস্থায় আটকা পড়া
Meaning
to begin doing something; to be caught in a situation
Example
She **fell into** bad habits during the lockdown.
লকডাউনের সময় সে খারাপ অভ্যাসে জড়িয়ে পড়েছিল।
phrasal-verb

sort out finances

নিজের আর্থিক অবস্থা ঠিকভাবে গোছানো ও মেরামত করা
Meaning
to organize and fix your financial situation
Example
He needs to **sort out his finances** before applying for a loan.
ঋণের জন্য আবেদন করার আগে তার আর্থিক অবস্থা ঠিক করা দরকার।
phrasal-verb

meet up

আগে থেকে নির্ধারিতভাবে কারও সঙ্গে দেখা করা।
Meaning
to get together with someone for an arranged meeting
Example
Let’s **meet up** at the cafe before heading to the concert.
কনসার্টে যাওয়ার আগে ক্যাফেতে দেখা করা যাক।
phrasal-verb

buzz about

উত্তেজনায় কোনো বিষয়ে উৎসাহভরে কথা বলা।
Meaning
to talk excitedly about something; to be filled with excitement
Example
The office was **buzzing about** the upcoming project.
অফিসজুড়ে আসন্ন প্রজেক্ট নিয়ে উত্তেজনাপূর্ণ আলোচনা চলছিল।
phrasal-verb

build trust with

মানুষের মধ্যে আস্থা শক্তিশালী করা
Meaning
to strengthen confidence between people
Example
Leaders **build trust with** teams by sharing progress early.
নেতারা দলগুলোর সাথে প্রগতির অংশ শেয়ার করে আস্থা তৈরি করেন।
phrasal-verb

find through

কষ্ট করে কোনো মিথ্যা বা ফাঁকি ধরতে পারা
Meaning
to understand or see something clearly after effort
Example
It took me some time to **find through** his lies.
তার মিথ্যাগুলো বুঝে উঠতে আমার কিছুটা সময় লেগেছিল।
phrasal-verb

keep away

দূরে থাকা; এড়িয়ে চলা
Meaning
to stay at a distance; to avoid something or someone
Example
You should **keep away** from junk food if you want to stay healthy.
সুস্থ থাকতে চাইলে জাঙ্ক ফুড থেকে দূরে থাকা উচিত।
phrasal-verb

receive from

কাউকে থেকে কিছু পাওয়া
Meaning
to get something that someone gives you
Example
I **received** a letter **from** my best friend yesterday.
আমি গতকাল আমার সেরা বন্ধুর কাছ থেকে একটি চিঠি পেয়েছি।
phrasal-verb

rise for

কোনো উদ্দেশ্য বা অধিকারের পক্ষে দাঁড়ানো
Meaning
to take a stand in favor of a cause or right
Example
People across the nation **rose for** equality.
দেশব্যাপী মানুষ সমতার পক্ষে দাঁড়িয়েছিল।
phrasal-verb

get out of

গাড়ি থেকে নামা
Meaning
to leave a car or vehicle
Example
He quickly **got out of** the taxi and ran inside.
সে দ্রুত ট্যাক্সি থেকে নেমে ভিতরে দৌড়ে গেল।
phrasal-verb

dispose of

সঠিকভাবে কিছু ফেলে দেওয়া বা নিষ্পত্তি করা
Meaning
to throw something away or get rid of it properly
Example
You must **dispose of** batteries safely to prevent pollution.
দূষণ রোধে ব্যাটারি নিরাপদে নিষ্পত্তি করতে হবে।
phrasal-verb

stick to goals

শিক্ষাগত বা ব্যক্তিগত লক্ষ্যগুলোর প্রতি অটল থাকা
Meaning
to remain committed to educational or personal objectives
Example
To achieve success, you must **stick to goals** no matter how hard it gets.
সাফল্য অর্জনের জন্য যত কঠিনই হোক না কেন, তোমাকে লক্ষ্যগুলোর প্রতি দৃঢ় থাকতে হবে।
phrasal-verb

open up to trade

আন্তর্জাতিক বাণিজ্য বা অর্থনৈতিক বিনিময় শুরু করা
Meaning
to start allowing international trade or economic exchange
Example
Many developing nations are trying to **open up to trade** to attract foreign investment.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করতে আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের জন্য উন্মুক্ত হওয়ার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

forge partnerships with

অন্যান্যদের সঙ্গে শক্তিশালী কাজের সম্পর্ক তৈরি করা
Meaning
to build strong working relationships with others
Example
Our diplomats **forge partnerships with** innovators at global forums.
আমাদের কূটনীতিকরা **ফর্জ পার্টনারশিপস উইথ** উদ্ভাবকদের গ্লোবাল ফোরামে।
phrasal-verb

back off emotionally

তর্কে অতিরিক্তভাবে জড়ানো বা আক্রমণাত্মক হওয়া থেকে বিরত থাকা
Meaning
to stop being overly aggressive or involved in an argument
Example
He decided to **back off emotionally** to avoid further conflict.
আরও বিরোধ এড়াতে সে আবেগগতভাবে দূরে সরে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
phrasal-verb

bottle emotions

নিজের অনুভূতি প্রকাশ না করে ভেতরে চেপে রাখা
Meaning
to keep emotions hidden instead of expressing them
Example
She tends to **bottle emotions** instead of talking about them.
সে সাধারণত তার অনুভূতিগুলো প্রকাশ না করে নিজের মধ্যে চেপে রাখে।
phrasal-verb

open relations with

অন্য দেশের সঙ্গে আনুষ্ঠানিক বা বন্ধুত্বপূর্ণ সম্পর্ক শুরু করা
Meaning
to start official or friendly relations with another country
Example
After years of tension, the two countries agreed to **open relations with** each other.
বছরের পর বছর উত্তেজনার পর, দুই দেশ একে অপরের সঙ্গে সম্পর্ক শুরু করতে সম্মত হয়।
phrasal-verb

rush through

তাড়াহুড়ো করে কাজ করা; প্রায়শই অসাবধানভাবে
Meaning
to do something very quickly, often carelessly
Example
Don’t **rush through** your tasks; quality matters more.
তোমার কাজগুলো তাড়াহুড়ো করে করো না; মান বেশি গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

shift focus away from

যা উদ্বেগ সৃষ্টি করে তার দিক থেকে মন সরানো।
Meaning
to direct your attention away from something that causes anxiety
Example
When you feel nervous, **shift focus away from** your fears and onto your breathing.
যখন নার্ভাস বোধ করো, তখন ভয় থেকে মন সরিয়ে শ্বাসের দিকে মন দাও।
phrasal-verb

cut out luxury items

অপ্রয়োজনীয় বিলাসদ্রব্য কেনা বন্ধ করা
Meaning
to stop buying unnecessary expensive things
Example
They decided to **cut out luxury items** to save for a new house.
তারা একটি নতুন বাড়ির জন্য টাকা জমানোর উদ্দেশ্যে বিলাসদ্রব্য কেনা বন্ধ করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

pump up

কাউকে উত্তেজিত বা উদ্যমে ভরিয়ে তোলা।
Meaning
to make someone feel excited or full of energy
Example
The coach **pumped up** the team before the match.
ম্যাচের আগে কোচ দলটিকে দারুণভাবে উৎসাহিত করলেন।
phrasal-verb

hurry up

তাড়াতাড়ি কিছু করা
Meaning
to do something faster
Example
You need to **hurry up** if you want to catch the train.
তুমি যদি ট্রেন ধরতে চাও তাহলে তাড়াতাড়ি করতে হবে।
phrasal-verb

work into

কোনো পরিকল্পনা বা আলোচনায় কিছু অন্তর্ভুক্ত করা
Meaning
to include something into a plan or discussion
Example
I’ll try to **work** your idea **into** the proposal.
আমি তোমার ধারণাটি প্রস্তাবনার মধ্যে অন্তর্ভুক্ত করার চেষ্টা করব।
phrasal-verb

log back on

লগআউটের পর আবার সাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
যদি তোমার সেশন শেষ হয়ে যায়, তাহলে শুধু আবার লগইন করো।
phrasal-verb

hand off

কোনো কাজ বা দায়িত্ব অন্য কাউকে হস্তান্তর করা
Meaning
to transfer a task or responsibility to another person
Example
I’ll **hand off** this report to the marketing team for review.
আমি এই রিপোর্টটা রিভিউর জন্য মার্কেটিং টিমের হাতে তুলে দেব।
phrasal-verb

lash out at

রাগে চিৎকার করা বা কারও উপর ঝাঁপিয়ে পড়া (বাক্যগতভাবে)
Meaning
to express anger by shouting or attacking someone verbally
Example
He **lashed out at** his colleague for making a mistake.
ভুল করার জন্য সে সহকর্মীর উপর চিৎকার করে উঠল।
phrasal-verb

take things in stride

শান্তভাবে কঠিন পরিস্থিতি মোকাবিলা করা
Meaning
to accept and deal with difficult situations calmly
Example
She always **takes things in stride**, no matter what happens.
যাই ঘটুক না কেন, সে সবসময় শান্তভাবে পরিস্থিতি সামলায়।
phrasal-verb

come up against

সমস্যার মুখোমুখি হওয়া।
Meaning
to face a problem or difficulty
Example
We **came up against** several obstacles during the project.
প্রকল্প চলাকালীন আমরা কয়েকটি বাধার সম্মুখীন হয়েছিলাম।
phrasal-verb

bounce off

কোনো ধারণা নিয়ে কারও মতামত নেওয়া
Meaning
to discuss an idea with someone to get their opinion
Example
I’d like to **bounce off** a few ideas with you before the presentation.
প্রেজেন্টেশনের আগে আমি তোমার সাথে কয়েকটি ধারণা নিয়ে আলোচনা করতে চাই।
phrasal-verb

vote for

নির্বাচনে কাউকে বা কোনো কিছুকে ভোট দেওয়া
Meaning
to choose someone or something in an election
Example
Everyone should **vote for** candidates who value honesty.
সবাইকে এমন প্রার্থীকে ভোট দিতে হবে যারা সততাকে মূল্য দেয়।
phrasal-verb

cut off from reality

বাস্তবতা থেকে বিচ্ছিন্ন থাকা।
Meaning
to be disconnected from what is real or practical
Example
He lives in his own world, completely **cut off from reality**.
সে নিজের জগতে থাকে, বাস্তবতা থেকে পুরোপুরি বিচ্ছিন্ন।
phrasal-verb

portion out snacks

স্ন্যাকসকে পরিমাপিত সেবিংসে ভাগ করা
Meaning
to divide snacks into measured servings
Example
We **portion out snacks** on Sundays so weekday meals stay balanced.
আমরা রোববার স্ন্যাকস পোরশন আউট করি, যাতে সপ্তাহের দিনে খাবার সুষম থাকে।
phrasal-verb

take effect

কার্যকর বা বলবৎ হওয়া শুরু করা
Meaning
to start being used or enforced
Example
The new tax regulations will **take effect** from January.
নতুন কর বিধান জানুয়ারি থেকে কার্যকর হবে।
phrasal-verb

campaign against

কিছুর বিরুদ্ধে প্রচেষ্টা সংগঠিত করা
Meaning
to organize efforts to oppose something
Example
Local groups **campaign against** harmful zoning changes.
লোকাল গ্রুপগুলি ক্ষতিকারক জোনিং পরিবর্তনের বিরুদ্ধে ক্যাম্পেইন করে।
phrasal-verb

take away from

অভিজ্ঞতা থেকে কিছু শেখা বা মূল্যবান কিছু অর্জন করা
Meaning
to learn or gain something valuable from an experience
Example
What did you **take away from** that experience?
তুমি সেই অভিজ্ঞতা থেকে কী শিখলে?
phrasal-verb

smash into

জোরে গিয়ে কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to crash violently into something
Example
The truck **smashed into** the barrier after losing control.
নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ট্রাকটি ব্যারিয়ারে গিয়ে জোরে ধাক্কা খায়।
phrasal-verb

carry yourself with pride

আত্মবিশ্বাসী ও মর্যাদাপূর্ণভাবে আচরণ করা।
Meaning
to behave in a confident and dignified way
Example
Always **carry yourself with pride**, even when things get tough.
সবসময় আত্মবিশ্বাস ও মর্যাদার সঙ্গে নিজেকে উপস্থাপন কর, এমনকি কঠিন সময়েও।
phrasal-verb

point away from

আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
সে আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

count down

উল্টোভাবে গোনা (বিশেষ মুহূর্ত শুরুর আগে)
Meaning
to count backward to mark the start of an event
Example
Everyone **counted down** to midnight on New Year’s Eve.
সবাই নববর্ষের আগের রাতে মধ্যরাত পর্যন্ত উল্টোভাবে গুনছিল।
phrasal-verb

sit with emotions

অনুভূতিগুলো না এড়িয়ে সেগুলোর সঙ্গে থাকা শেখা
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
সে অনুভূতিগুলো এড়িয়ে না গিয়ে তাদের সঙ্গে থাকতে শিখেছে।
phrasal-verb

connect emotionally with

গভীরভাবে কারও সঙ্গে আবেগ ভাগ করা ও বোঝা
Meaning
to share and understand emotions with someone on a deeper level
Example
It’s important to **connect emotionally with** your partner for a healthy relationship.
একটি স্বাস্থ্যকর সম্পর্কের জন্য নিজের সঙ্গীর সঙ্গে আবেগিকভাবে সংযুক্ত থাকা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

jump at

ভয়ে বা বিস্ময়ে চমকে ওঠা
Meaning
to react suddenly with fear or surprise
Example
She **jumped at** the sound of thunder.
বজ্রপাতের শব্দে সে চমকে উঠল।
phrasal-verb

crack a smile

চাপা হাসি দেওয়া; সামান্য হাসা
Meaning
to smile slightly, especially when trying not to
Example
Even he **cracked a smile** after hearing the funny story.
মজার গল্পটা শুনে সেও একটু হাসল।
phrasal-verb

freshen up before

একটি ইভেন্টের ঠিক আগে নিজেকে ধুয়ে বা সাজিয়ে নেওয়া
Meaning
to wash or tidy yourself just before an event
Example
Let me **freshen up before** the guests arrive.
আমাকে ফ্রেশেন আপ বিফোর অতিথিরা আসুক
phrasal-verb

hash out with

বিস্তারিত আলোচনা মাধ্যমে বিষয়গুলি সমাধান করা
Meaning
to resolve details through thorough discussion
Example
We **hash out with** the partners before signing the merger paperwork.
আমরা মার্জার কাগজপত্রে স্বাক্ষর করার আগে অংশীদারদের সঙ্গে হ্যাশ আউট করি।
phrasal-verb

pace yourself

অতিরিক্ত ক্লান্তি এড়াতে কাজের গতি নিয়ন্ত্রণ করা।
Meaning
to control the speed at which you work to avoid exhaustion
Example
You need to **pace yourself** during busy weeks.
ব্যস্ত সপ্তাহে তোমার কাজের গতি নিয়ন্ত্রণ করা উচিত।
phrasal-verb

heat up

খাবার আবার গরম করা
Meaning
to make food warm or hot again
Example
I’ll **heat up** the leftovers from last night.
আমি গত রাতের বেঁচে থাকা খাবারটা আবার গরম করব।
phrasal-verb

stir up

কোনো অঞ্চলে কর্মকাণ্ড বা উদ্দীপনা সৃষ্টি করা
Meaning
to cause activity or energy to increase
Example
New infrastructure projects have **stirred up** economic growth in rural areas.
নতুন অবকাঠামো প্রকল্পগুলো গ্রামীণ এলাকায় অর্থনৈতিক প্রবৃদ্ধি বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

pull in

টাকা, মুনাফা বা বিনিয়োগ আকর্ষণ বা অর্জন করা
Meaning
to attract or earn money, profit, or investment
Example
The new app quickly **pulled in** thousands of subscribers and investors.
নতুন অ্যাপটি দ্রুত হাজারো গ্রাহক ও বিনিয়োগকারী আকর্ষণ করেছে।
phrasal-verb

lash out at work

কর্মস্থলে তীব্র রাগ প্রকাশ করা
Meaning
to express anger sharply in the workplace
Example
It's better to breathe than to **lash out at work** over a comment.
এটা ভালো, শ্বাস নেওয়া, কাজের মধ্যে মন্তব্যের উপর ল্যাশ আউট করার চেয়ে।
phrasal-verb

break into tears

হঠাৎ কেঁদে ফেলা।
Meaning
to start crying suddenly
Example
He **broke into tears** when he saw his old friend after many years.
অনেক বছর পর পুরনো বন্ধুকে দেখে সে হঠাৎ কেঁদে ফেলল।
phrasal-verb

come off as

একজন নির্দিষ্ট ধরনের মানুষ হিসেবে মনে হওয়া
Meaning
to seem to be a particular type of person
Example
He can **come off as** rude, but he’s actually very kind.
সে রূঢ় মনে হতে পারে, কিন্তু আসলে খুবই সদয়।
phrasal-verb

build upon experience

অভিজ্ঞতা থেকে ভবিষ্যৎ উন্নতি করা
Meaning
to use past experiences to improve future actions or performance
Example
We can **build upon our experience** to avoid making the same mistakes again.
আমরা আমাদের অভিজ্ঞতা থেকে শিখে ভবিষ্যতে একই ভুল না করতে পারি।
phrasal-verb

scale into

একসাথে না করে ধীরে ধীরে বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest gradually over time instead of all at once
Example
It's wise to **scale into** the market rather than investing everything at once.
সব একবারে বিনিয়োগ না করে ধীরে ধীরে বাজারে বিনিয়োগ করা বুদ্ধিমানের কাজ।
phrasal-verb

partner up

কোনো নির্দিষ্ট লক্ষ্য বা প্রকল্পের জন্য অংশীদারিত্ব গঠন করা
Meaning
to form a partnership for a specific goal or project
Example
Our firm decided to **partner up** with a local distributor in Africa.
আমাদের প্রতিষ্ঠান আফ্রিকার একটি স্থানীয় পরিবেশকের সঙ্গে **পার্টনার আপ** করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

hesitate over

অনিশ্চয়তার কারণে কিছু করা বা বলার আগে থেমে যাওয়া
Meaning
to pause before doing or saying something because of uncertainty
Example
She **hesitated over** whether to tell him the truth.
সে তাকে সত্যটা বলবে কিনা তা নিয়ে দ্বিধায় পড়েছিল।
phrasal-verb

be skeptical of

কোনো কিছুর সত্যতা বা মূল্য নিয়ে সন্দেহ থাকা
Meaning
to have doubts about the truth or value of something
Example
Many people are **skeptical of** online reviews.
অনেকেই অনলাইন রিভিউ নিয়ে সন্দেহপ্রবণ।
phrasal-verb

leak out

অজান্তে ফাঁস হয়ে যাওয়া; গোপনীয়তা থেকে বেরিয়ে আসা
Meaning
to become known accidentally; to escape from secrecy
Example
Sensitive information **leaked out** before the official announcement.
সরকারি ঘোষণার আগেই সংবেদনশীল তথ্য ফাঁস হয়ে যায়।
phrasal-verb

follow along

কোনো কিছু শোনা বা বলা বুঝে অনুসরণ করা।
Meaning
to keep up with or understand what is being said or shown
Example
The audience **followed along** as the journalist described the events.
সাংবাদিক ঘটনাগুলো বর্ণনা করার সময় দর্শকরা মনোযোগ দিয়ে অনুসরণ করছিলেন।
phrasal-verb

show up for

কারও প্রয়োজনের সময় তার পাশে থাকা
Meaning
to be present for someone when they need you
Example
Real friends always **show up for** each other.
সত্যিকারের বন্ধুরা সবসময় একে অপরের পাশে থাকে।
phrasal-verb

get back on good terms with

ঝগড়ার পর সম্পর্ক আবার ভালো করা
Meaning
to rebuild a friendly relationship after conflict
Example
She worked hard to **get back on good terms with** her team.
সে দলটির সঙ্গে সম্পর্কটা ঠিক করতে কঠোর পরিশ্রম করল।
phrasal-verb

back someone up

দলে বা তর্কে কাউকে সমর্থন করা বা পাশে থাকা
Meaning
to support or defend someone in a team or argument
Example
During the debate, my teammates **backed me up** when I presented my point.
বিতর্কের সময়, আমি যখন আমার বক্তব্য উপস্থাপন করছিলাম তখন আমার সহকর্মীরা আমাকে সমর্থন করেছিল।
phrasal-verb

step on

পা দিয়ে চাপা; কারও অনুভূতিতে আঘাত করা
Meaning
to press down with your foot; to offend or hurt someone's feelings
Example
Be careful not to **step on** anyone’s toes during the meeting.
মিটিংয়ে কারও অনুভূতিতে আঘাত না করার বিষয়ে সতর্ক থাকো।
phrasal-verb

bring about change

পরিবর্তন ঘটানো; পরিবর্তন আনতে সক্ষম হওয়া
Meaning
to cause something to happen; to make change occur
Example
A good leader can bring about change in any organization.
একজন ভালো নেতা যে কোনো প্রতিষ্ঠানে পরিবর্তন আনতে পারেন।
phrasal-verb

pull off

অপ্রত্যাশিতভাবে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in doing something that is difficult or unexpected
Example
Everyone thought he would fail, but he **pulled off** an amazing victory.
সবাই ভেবেছিল সে ব্যর্থ হবে, কিন্তু সে চমৎকারভাবে জয়লাভ করল।
phrasal-verb

pump into

বড় পরিমাণে অর্থ বিনিয়োগ করা
Meaning
to invest a large amount of money in something
Example
They **pumped into** the real estate sector during the boom years.
বৃদ্ধির সময় তারা রিয়েল এস্টেট খাতে প্রচুর অর্থ বিনিয়োগ করে।
phrasal-verb

shoot up

হঠাৎ এবং দ্রুত বৃদ্ধি পাওয়া
Meaning
to rise suddenly and quickly
Example
Gold prices **shot up** after the geopolitical tensions increased.
ভূরাজনৈতিক উত্তেজনা বৃদ্ধি পাওয়ায় স্বর্ণের দাম হঠাৎ বেড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

stand up after

প্রত্যেক পতনের পর আত্মবিশ্বাস বা শক্তি ফিরে পাওয়া
Meaning
to regain confidence or strength after failing
Example
True leaders **stand up after** every fall.
সত্যিকারের নেতারা প্রতিটি পতনের পরও আবার উঠে দাঁড়ান।
phrasal-verb

celebrate with others

অন্য সংস্কৃতির মানুষের উৎসবে অংশ নেওয়া
Meaning
to join in the cultural festivities of people from other backgrounds
Example
We should **celebrate with others** to appreciate their culture and values.
আমাদের অন্যদের সঙ্গে উৎসব উদযাপন করা উচিত, যাতে তাদের সংস্কৃতি ও মূল্যবোধকে সম্মান করা যায়।
phrasal-verb

bask in

প্রশংসা বা মনোযোগ উপভোগ করা
Meaning
to enjoy something greatly, especially praise or attention
Example
She **basked in** the applause after her performance.
তার পারফরম্যান্সের পর করতালি উপভোগ করছিল সে।
phrasal-verb

hold it together

চাপে থেকেও শান্ত থাকা; নিজের আবেগ নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to stay calm and not show your emotions when under stress
Example
Even under pressure, she managed to **hold it together**.
চাপের মধ্যেও সে নিজেকে সামলে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

roll out products

নতুন পণ্য বাজারে উন্মোচন বা চালু করা
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
কোম্পানিটি অত্যাধুনিক প্রযুক্তির পণ্য বাজারে চালুর পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

acknowledge with

কোনো কিছু দিয়ে স্বীকৃতি বা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা
Meaning
to show recognition or appreciation through something
Example
They **acknowledged with** a small gift for all his hard work.
তারা তার কঠোর পরিশ্রমের জন্য একটি ছোট উপহার দিয়ে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করেছিল।
phrasal-verb

soak away stress

গরম পানিতে বিশ্রামের মাধ্যমে ধীরে ধীরে চাপ দূর করা
Meaning
to relax and release stress gradually
Example
A warm bath can help you **soak away stress** after a busy day.
একটা গরম পানির স্নান ব্যস্ত দিনের পর মানসিক চাপ কমাতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

dial back notifications

বার্তা বা সতর্কতার সংখ্যা কমানো
Meaning
to reduce the frequency of alerts or messages
Example
I had to **dial back notifications** because my phone kept buzzing all day.
দিনভর ফোন বেজে চলছিল, তাই আমাকে **নোটিফিকেশনস ডায়াল ব্যাক** করতে হয়েছে।
phrasal-verb

put back

জায়গায় ফিরিয়ে রাখা; পিছিয়ে দেওয়া
Meaning
to return something to its place; to delay an event
Example
Please **put back** the book when you’re done reading.
পড়া শেষ হলে দয়া করে বইটি জায়গায় রেখে দিও।
phrasal-verb

result in

কোনো কিছু ঘটানো বা ফলস্বরূপ হওয়া
Meaning
to cause something to happen
Example
The lack of data **resulted in** an incomplete analysis.
তথ্যের অভাবে বিশ্লেষণটি অসম্পূর্ণ হয়েছে।
phrasal-verb

hit on

কারও প্রতি রোমান্টিক আগ্রহ প্রকাশ করা
Meaning
to show romantic or sexual interest in someone
Example
He tried to **hit on** her at the party, but she ignored him.
সে পার্টিতে তার প্রতি আগ্রহ দেখিয়েছিল, কিন্তু মেয়েটি তাকে উপেক্ষা করে।
phrasal-verb

look someone in the eye

সম্মান বা সততার প্রকাশ হিসেবে চোখে চোখ রাখা
Meaning
to make direct eye contact as a sign of honesty or respect
Example
When greeting someone, try to **look them in the eye** to show respect.
কারও সঙ্গে দেখা হলে চোখে চোখ রেখে কথা বলার চেষ্টা করো, এতে সম্মান প্রকাশ পায়।
phrasal-verb

run around

ছোটবেলায় দৌড়ঝাঁপ করে খেলা করা
Meaning
to play or move actively, especially as a child
Example
We used to **run around** the fields all day long.
আমরা ছোটবেলায় সারাদিন মাঠে দৌড়ঝাঁপ করতাম।
phrasal-verb

hone in on

কোনো নির্দিষ্ট বিষয়ে মনোযোগ বা চেষ্টা কেন্দ্রীভূত করা
Meaning
to focus attention or effort on something specific
Example
You need to **hone in on** your weaknesses to improve faster.
দ্রুত উন্নতির জন্য তোমার দুর্বল দিকগুলোতে মনোযোগ দিতে হবে।
phrasal-verb

build credibility

নিয়মিত পারফরম্যান্সের মাধ্যমে বিশ্বাসযোগ্যতা অর্জন করা
Meaning
to earn trust and respect through consistent performance
Example
Delivering results regularly helps professionals **build credibility**.
নিয়মিত ফলাফল প্রদান পেশাজীবীদের বিশ্বাসযোগ্যতা গড়ে তুলতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

step out

অল্প সময়ের জন্য বাইরে যাওয়া; হাঁটতে বের হওয়া
Meaning
to leave a place for a short time; to go outside
Example
I’m going to **step out** for a moment to get some fresh air.
আমি একটু তাজা বাতাস নিতে বাইরে যাচ্ছি।
phrasal-verb

pick through

পছন্দের জিনিস খুঁজে পাওয়ার জন্য ঘাঁটাঘাঁটি করা
Meaning
to look through things to find what you want
Example
He **picked through** the old books looking for his favorite one.
সে নিজের প্রিয় বইটি খুঁজে পেতে পুরোনো বইগুলো ঘাঁটছিল।
phrasal-verb

chill down

মানসিক চাপ বা দুঃখের পর শান্ত হওয়া
Meaning
to relax and become calm after being upset or stressed
Example
After a tough day, I usually take a walk to **chill down**.
কঠিন একটা দিনের পর আমি সাধারণত হাঁটতে যাই শান্ত হতে।
phrasal-verb

draw up a contract

একটি লিখিত চুক্তি প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare an official agreement in writing
Example
The lawyers will **draw up a contract** before the deal is signed.
চুক্তি স্বাক্ষরের আগে আইনজীবীরা একটি চুক্তির খসড়া তৈরি করবেন।
phrasal-verb

draw up a treaty

একটি চুক্তিপত্র প্রস্তুত করা
Meaning
to prepare an official document or agreement
Example
Diplomats worked late into the night to **draw up a treaty** between the two nations.
কূটনীতিকরা দুই দেশের মধ্যে একটি চুক্তি প্রস্তুত করতে গভীর রাত পর্যন্ত কাজ করেন।
phrasal-verb

frame setbacks as lessons

সমস্যাগুলোকে শেখার সুযোগ হিসেবে বর্ণনা করা
Meaning
to describe problems as opportunities to learn
Example
We **frame setbacks as lessons** so the team stays optimistic.
আমরা **ফ্রেম সেটব্যাকস অ্যাজ লেসনস** করি যাতে দলটি আশাবাদী থাকে।
phrasal-verb

get at

ইঙ্গিত করা; বোঝাতে চাওয়া
Meaning
to imply or suggest something indirectly
Example
What exactly are you **getting at** with that question?
তুমি ওই প্রশ্ন দিয়ে আসলে কী বোঝাতে চাও?
phrasal-verb

close development gaps

উন্নত ও উন্নয়নশীল অঞ্চলের মধ্যে বৈষম্য হ্রাস করা।
Meaning
to reduce inequalities between developed and developing regions
Example
Efforts are underway to **close development gaps** between nations.
দেশগুলির মধ্যে উন্নয়নের ব্যবধান কমানোর প্রচেষ্টা চলছে।
phrasal-verb

pin down answers

বিশেষ প্রশ্নের স্পষ্ট উত্তর পাওয়া
Meaning
to get clear responses to specific questions
Example
We **pin down answers** during the call so nothing stays vague.
আমরা কলের সময় স্পষ্ট উত্তর পিন ডাউন করি, যাতে কিছুই অস্পষ্ট না থাকে।
phrasal-verb

get back up

পড়ে যাওয়ার বা ব্যর্থতার পর আবার উঠে দাঁড়ানো
Meaning
to recover after falling or failing
Example
When life knocks you down, **get back up** and try again.
জীবন যখন তোমাকে নিচে ফেলে দেয়, তখন আবার উঠে দাঁড়িয়ে চেষ্টা করো।
phrasal-verb

hold fast to

একটি বিশ্বাস বা মূল্যের প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকতে
Meaning
to remain firmly committed to a belief or value
Example
She **holds fast to** transparency even under pressure.
সে চাপের মধ্যে থাকা সত্ত্বেও স্বচ্ছতার প্রতি দৃঢ়ভাবে প্রতিশ্রুতিবদ্ধ থাকে।
phrasal-verb

weigh in with

একটি মতামত বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
ডাইরেক্টররা সভার শেষে নতুন দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে অংশগ্রহণ করেন।
phrasal-verb

say thanks to

কাউকে মৌখিকভাবে ধন্যবাদ জানানো
Meaning
to verbally express gratitude to someone
Example
Don’t forget to **say thanks to** your teacher before leaving.
চলে যাওয়ার আগে তোমার শিক্ষককে ধন্যবাদ জানাতে ভুলবে না।
phrasal-verb

set off protests

বিক্ষোভ বা প্রতিবাদ শুরু করে দেওয়া
Meaning
to cause protests or demonstrations to begin
Example
The new law **set off protests** across the country.
নতুন আইনটি সারা দেশে বিক্ষোভের সূচনা করে।
phrasal-verb

drop in

অঘোষিতভাবে বা হঠাৎ কারও কাছে যাওয়া।
Meaning
to visit someone casually without prior arrangement
Example
My neighbors often **drop in** for coffee in the evening.
আমার প্রতিবেশীরা প্রায়ই সন্ধ্যায় কফির জন্য হঠাৎ চলে আসে।
phrasal-verb

catch on with

মানুষের মধ্যে দ্রুত জনপ্রিয় বা গ্রহণযোগ্য হয়ে ওঠা
Meaning
to become popular or well-accepted among people
Example
The innovative idea quickly **caught on with** young consumers.
উদ্ভাবনী ধারণাটি তরুণ ভোক্তাদের মধ্যে দ্রুত জনপ্রিয় হয়ে ওঠে।
phrasal-verb

pull yourself back

অতিরিক্ত চিন্তা বা আতঙ্ক থেকে ফিরে এসে নিজেকে শান্ত করা।
Meaning
to stop overthinking or panicking and return to calmness
Example
Whenever your mind runs away, **pull yourself back** to the present.
যখন মন দূরে চলে যায়, তখন নিজেকে বর্তমানের দিকে ফিরিয়ে আনো।
phrasal-verb

throw out

যা আর দরকার নেই তা ফেলে দেওয়া; বাতিল করা
Meaning
to get rid of something you no longer need; to discard
Example
We should **throw out** all the old newspapers.
আমাদের সব পুরনো সংবাদপত্রগুলো ফেলে দেওয়া উচিত।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

cut out

কোনো কিছু সম্পূর্ণভাবে বন্ধ করা বা বাদ দেওয়া
Meaning
to stop using or doing something completely; to eliminate
Example
We need to **cut out** fossil fuels to slow down global warming.
গ্লোবাল ওয়ার্মিং ধীর করতে আমাদের জীবাশ্ম জ্বালানি সম্পূর্ণভাবে বাদ দিতে হবে।
phrasal-verb

wind down from

কিছু তীব্র কাজ শেষ করার পর বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to relax after finishing something intense
Example
We **wind down from** deadlines with a quick walk outside.
আমরা একটি দ্রুত হাঁটার মাধ্যমে ডেডলাইন থেকে বিশ্রাম নেয়া
phrasal-verb

drop out of sight

চোখের আড়ালে চলে যাওয়া বা অদৃশ্য হয়ে যাওয়া
Meaning
to disappear or become unnoticed
Example
After the scandal, the actor **dropped out of sight** for several months.
কেলেঙ্কারির পর অভিনেতা কয়েক মাসের জন্য চোখের আড়ালে চলে গেলেন।