give someone a hand
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

give someone a hand

কাউকে কোনো কাজে সাহায্য করা
Meaning
to help someone with a task
Example
Could you **give me a hand** with dinner?
তুমি কি রাতের খাবারে আমাকে সাহায্য করতে পারবে?
idiom

to rocket to success

খুব দ্রুত সফলতা অর্জন করা
Meaning
to achieve success very quickly
Example
His new startup **rocketed to success** after securing major funding.
তার নতুন স্টার্টআপ বড় ধরনের তহবিল সংগ্রহ করার পর **রকেট টু সাকসেস** হয়েছিল।
idiom

opt out

ইচ্ছা করলে অংশগ্রহণ না করার সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to choose not to participate
Example
Employees can **opt out** of the program if they want.
কর্মীরা চাইলে এই প্রোগ্রামে অংশ না নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিতে পারেন।
idiom

in someone’s good books

কারও প্রিয় বা পছন্দের ব্যক্তি হওয়া
Meaning
to be liked or approved by someone
Example
She’s **in her boss’s good books** after completing the project early.
প্রকল্পটি আগে শেষ করায় সে এখন বসের প্রিয় তালিকায়।
idiom

take a chill pill

শান্ত হওয়া বা অতিরিক্ত প্রতিক্রিয়া না দেখানো
Meaning
to calm down or relax; to not overreact
Example
Hey, **take a chill pill**! It’s not that serious.
এই, একটু শান্ত হও! ব্যাপারটা এত গুরুতর না।
idiom

face time

ভার্চুয়ালের বদলে সরাসরি ব্যক্তিগত যোগাযোগ
Meaning
direct personal interaction rather than virtual communication
Example
We need more **face time** to build trust among team members.
দলীয় সদস্যদের মধ্যে বিশ্বাস গড়তে আমাদের আরও সরাসরি যোগাযোগ দরকার।
idiom

have a good character

সৎ, নৈতিক এবং সম্মানজনক হওয়া
Meaning
to be honest, moral, and respectable
Example
He has always **had a good character**, and that’s why people trust him.
সে সবসময় **ভালো চরিত্রের** অধিকারী ছিল, এবং এজন্য মানুষ তাকে বিশ্বাস করে।
idiom

sound off

দৃঢ়ভাবে মতামত প্রকাশ করা
Meaning
to express an opinion loudly or strongly
Example
Feel free to **sound off** during the feedback session.
ফিডব্যাক সেশনে নির্দ্বিধায় নিজের মতামত জানাও।
idiom

book smart

অভিজ্ঞতার চেয়ে অধ্যয়নের মাধ্যমে জ্ঞান অর্জনকারী
Meaning
knowledgeable from studying rather than experience
Example
He’s **book smart** but lacks practical experience.
সে পড়াশোনায় খুব জ্ঞানী, কিন্তু বাস্তব অভিজ্ঞতা কম।
idiom

Airhead

একজন বোকা বা হালকা মনের মানুষ।
Meaning
A silly or foolish person.
Example
Don't be such an **airhead**, pay attention!
এত বোকা হোয়ো না, মনোযোগ দাও!
idiom

Put one's nose to the grindstone

কঠোর পরিশ্রম এবং ধারাবাহিক প্রচেষ্টার উপর মনোযোগ দেওয়া।
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য সত্যিই কঠোর পরিশ্রম করতে হয়েছে।
idiom

crack under pressure

চাপের মুখে নিয়ন্ত্রণ হারানো বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
কেউ কেউ চাপের মুখে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ সফল হয়।
idiom

turn a new leaf

একটি নতুন শুরু বা উন্নতির জন্য পরিবর্তন করা
Meaning
to make a fresh start or change for the better
Example
After the incident, he decided to **turn a new leaf** and improve his behavior.
ঘটনার পর, সে সিদ্ধান্ত নিল **একটি নতুন পাতা উলটাবে** এবং তার আচরণ উন্নত করবে।
idiom

mind over matter

মানসিক শক্তির মাধ্যমে শারীরিক সমস্যাকে জয় করা
Meaning
the use of willpower to overcome physical problems
Example
Running that marathon was pure **mind over matter**.
ম্যারাথনটি দৌড়ানো ছিল সম্পূর্ণ **মনোবলের জয়**।
idiom

on the house

বিনামূল্যে; দোকান বা প্রতিষ্ঠানের পক্ষ থেকে দেওয়া।
Meaning
free of charge; paid for by the establishment
Example
The drinks were **on the house** tonight.
আজ রাতে পানীয়গুলো বিনামূল্যে ছিল।
idiom

get the jitters

অত্যন্ত নার্ভাস বা উদ্বিগ্ন হওয়া
Meaning
to feel extremely nervous or anxious
Example
I always **get the jitters** before a big meeting.
বড় মিটিংয়ের আগে আমি সবসময় নার্ভাস হয়ে যাই।
idiom

A giant leap

একটি গুরুত্বপূর্ণ অগ্রগতি বা অর্জন।
Meaning
A significant advancement or achievement.
Example
Landing on the moon was **a giant leap** for mankind.
চাঁদে অবতরণ করা মানুষের জন্য একটি বিশাল পদক্ষেপ ছিল।
idiom

the bottom line

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয় বা ফলাফল
Meaning
the most important fact or result
Example
The **bottom line** is that we need to increase our profits.
মূল কথা হলো আমাদের লাভ বাড়াতে হবে।
idiom

hold your ground

নিজের অবস্থান বা মত পরিবর্তন না করা
Meaning
to refuse to change your position or opinion
Example
She **held her ground** even when others disagreed.
অন্যরা দ্বিমত করলেও সে **হোল্ড হার গ্রাউন্ড** করেছিল।
idiom

give someone a break

কাউকে সুযোগ দেওয়া বা দয়া করা
Meaning
to give someone a chance or show them mercy
Example
He’s new here, so **give him a break**.
সে এখানে নতুন, তাই তাকে একটু সুযোগ দাও।
idiom

show compassion

অন্যদের প্রতি সহানুভূতি বা যত্ন প্রকাশ করা
Meaning
to express care or sympathy toward others
Example
We should **show compassion** to those in need.
আমাদের উচিত বিপদগ্রস্তদের প্রতি সহানুভূতি দেখানো।
idiom

square peg in a round hole

কেউ বা কিছু যা কোনো নির্দিষ্ট স্থান বা পরিস্থিতিতে মানানসই নয়
Meaning
someone or something that doesn't fit or belong in a particular place or situation
Example
Putting a modern building in a historical district is like trying to fit a **square peg in a round hole**.
একটি আধুনিক বিল্ডিং একটি ঐতিহাসিক এলাকায় স্থাপন করা মানে হলো **স্কয়ার পেগ ইন আ রাউন্ড হোল** চেষ্টা করা।
idiom

at the back of one's mind

মন থেকে পুরোপুরি না গেলেও সরাসরি ভাবনা নয় এমন কিছু
Meaning
something that one is not actively thinking about but is still aware of
Example
The fear of failure was always **at the back of his mind**.
ব্যর্থতার ভয় তার মনে সবসময় লুকিয়ে ছিল।
idiom

take a nosedive

হঠাৎ করে ব্যাপকভাবে পতন ঘটানো
Meaning
to decline suddenly and dramatically
Example
The company's stock **took a nosedive** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর কোম্পানির শেয়ার দামে ব্যাপক পতন ঘটে।
idiom

That’s for sure

দৃঢ়ভাবে একমত প্রকাশ করতে ব্যবহৃত
Meaning
Used to strongly confirm agreement
Example
He’s a great leader — **that’s for sure**.
সে একজন অসাধারণ নেতা — এটা নিঃসন্দেহে সত্য।
idiom

Sow the seeds

কোনো প্রক্রিয়ার সূচনা করা যা ভবিষ্যতে বিকশিত হবে।
Meaning
To begin a process that will develop in the future.
Example
Her small donations **sowed the seeds** of a larger charity movement.
তার ছোট অনুদানগুলো বৃহত্তর দাতব্য আন্দোলনের সূচনা করেছিল।
idiom

the last straw

শেষ সমস্যা যা পরিস্থিতি অসহনীয় করে তোলে
Meaning
the final problem that makes a situation unbearable
Example
His rude comment was **the last straw** for her.
তার রূঢ় মন্তব্যটাই ছিল তার জন্য শেষ সীমা।
idiom

busy bee

যে ব্যক্তি সবসময় ব্যস্ত ও কর্মঠ
Meaning
a person who is always busy and active
Example
She’s a **busy bee**, always working on something.
সে খুব ব্যস্ত প্রকৃতির, সবসময় কিছু না কিছু কাজ করে।
idiom

switch off

কাজ বা সমস্যার চিন্তা বন্ধ করা
Meaning
to stop thinking about work or problems
Example
It’s important to **switch off** after a long day.
দীর্ঘ দিনের পর মাথা ঠান্ডা করা জরুরি।
idiom

pass the torch

দায়িত্ব বা কর্তব্য অন্য কারও কাছে হস্তান্তর করা
Meaning
to hand over a duty or responsibility to someone else
Example
After many years of teaching, the professor decided to **pass the torch** to a younger teacher.
বহু বছর পড়ানোর পর অধ্যাপক দায়িত্ব তরুণ শিক্ষককে দিতে সিদ্ধান্ত নিলেন।
idiom

drop your jaw

চরমভাবে বিস্মিত হওয়া
Meaning
to be extremely surprised or shocked
Example
Everyone’s jaws **dropped** when they saw the price.
দাম দেখে সবার মুখ হা হয়ে গিয়েছিল।
idiom

take a deep breath

শান্ত হওয়া এবং আরাম করা
Meaning
to calm down and relax
Example
**Take a deep breath** before reacting.
প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে গভীর শ্বাস নাও।
idiom

eat your heart out

ঈর্ষা বা আকাঙ্ক্ষায় নীরবে কষ্ট পাওয়া
Meaning
to suffer silently from jealousy or longing
Example
He’s been **eating his heart out** since his ex got engaged.
তার প্রাক্তন বাগদান করার পর থেকেই সে ঈর্ষায় কষ্ট পাচ্ছে।
idiom

on thin ice

ঝুঁকিপূর্ণ বা বিপজ্জনক পরিস্থিতিতে থাকা
Meaning
in a risky or dangerous situation
Example
You are **on thin ice** with that behavior.
এই আচরণে তুমি একটি ঝুঁকিপূর্ণ অবস্থায় আছ।
idiom

crack the books

বই খুলে পড়া শুরু করা
Meaning
to open your books and begin studying
Example
It's time to **crack the books** and prepare for finals.
এখন বই খুলে ফাইনালের জন্য পড়া শুরু করার সময়।
idiom

win the peace

একটি সংঘর্ষের পর শান্তি বজায় রাখতে সফল হওয়া
Meaning
to succeed in maintaining peace after a conflict
Example
The treaty was a success, but they still had to **win the peace**.
চুক্তি সফল ছিল, তবে তাদের এখনও **শান্তি বজায় রাখতে** হবে।
idiom

a burning desire

কিছু অর্জন করার জন্য একপ্রকার প্রবল আকাঙ্ক্ষা
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
তার **একটি প্রবল আকাঙ্ক্ষা** আছে তার ক্ষেত্রের সেরা হতে।
idiom

bootstrapping

বাইরের বিনিয়োগ ছাড়া ব্যবসা শুরু ও বৃদ্ধি করা
Meaning
building a business without external funding
Example
He started his company through **bootstrapping**, using only his savings.
সে নিজের সঞ্চয় দিয়ে বাইরের বিনিয়োগ ছাড়াই ব্যবসা শুরু করে।
idiom

lighten up

এত সিরিয়াস বা চাপগ্রস্ত না থাকা
Meaning
to stop being so serious or stressed
Example
Come on, **lighten up**! It’s just a joke.
এই যে, একটু হালকা হও! এটা শুধু একটা মজা।
idiom

The best things in life are worth waiting for

জীবনের সেরা জিনিসগুলোর জন্য অপেক্ষা করা দরকার।
Meaning
The most valuable things take time and effort to achieve.
Example
Remember, **the best things in life are worth waiting for**.
মনে রেখো, **দ্য বেস্ট থিংস ইন লাইফ আর ওয়ার্থ ওয়েটিং ফর**।
idiom

after the rain comes the rainbow

খারাপ সময়ের পর ভালো সময় আসে
Meaning
good times follow bad times
Example
Don’t lose faith; **after the rain comes the rainbow**.
বিশ্বাস হারিও না; খারাপের পর ভালো সময় আসবেই।
idiom

a whole new ball game

একটি সম্পূর্ণ নতুন বা আলাদা পরিস্থিতি; যা কার্যপ্রণালী পরিবর্তন করে।
Meaning
a completely new or different situation; something that changes the way things are done.
Example
Starting a business from scratch is **a whole new ball game**.
শুরু থেকে ব্যবসা শুরু করা **একটি সম্পূর্ণ নতুন চ্যালেঞ্জ**।
idiom

slow as a snail

খুব ধীরগতির বা অলস
Meaning
very slow or lazy in movement or action
Example
He walks **slow as a snail** in the morning.
সকালে সে শামুকের মতো ধীরে হাঁটে।
idiom

build bridges

মানুষের মধ্যে সম্পর্ক উন্নত করা
Meaning
to improve relationships between people
Example
We need to **build bridges** between our two departments.
আমাদের দুই বিভাগে সম্পর্ক উন্নত করতে হবে।
idiom

to be fair

ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে; সঠিক দৃষ্টিতে দেখতে
Meaning
used to introduce a balanced or just opinion
Example
**To be fair**, she did try her best.
ন্যায়সঙ্গতভাবে বলতে গেলে, সে তার সেরাটা চেষ্টা করেছে।
idiom

beat oneself up

কোনো বিষয়ে নিজেকে অতিরিক্ত দোষারোপ করা
Meaning
to blame yourself too much for something
Example
Don’t **beat yourself up** over one mistake.
একটা ভুল নিয়ে নিজেকে এত দোষ দিও না।
idiom

Out of one’s depth

যে পরিস্থিতি বোঝা বা সামলানো খুব কঠিন।
Meaning
To be in a situation that is too difficult to understand or deal with.
Example
I felt **out of my depth** in that technical discussion.
সেই প্রযুক্তিগত আলোচনায় আমি নিজেকে অসহায় মনে করছিলাম।
idiom

open the floodgates

বড় পরিসরে কিছু ঘটতে দেওয়া; ধারাবাহিক প্রতিক্রিয়া শুরু করা
Meaning
to allow something to happen on a large scale; to trigger a chain reaction
Example
When the security flaw was leaked, it **opened the floodgates** for hackers worldwide.
যখন নিরাপত্তা দুর্বলতার খবর ফাঁস হলো, তখন তা সারা বিশ্বের হ্যাকারদের জন্য দরজা খুলে দিল।
idiom

a stroke of genius

একটি অসাধারণ ও সৃজনশীল ধারণা
Meaning
a brilliant and creative idea
Example
Her design was **a stroke of genius**.
তার ডিজাইনটি ছিল এক অসাধারণ ধারণা।
idiom

lost in the moment

যা করছেন তাতে পুরোপুরি মগ্ন হয়ে যাওয়া
Meaning
to be completely absorbed in what you’re doing
Example
She was **lost in the moment** while painting her favorite landscape.
সে তার প্রিয় প্রাকৃতিক দৃশ্য আঁকার সময় পুরোপুরি মগ্ন ছিল।
idiom

hair-raising experience

অত্যন্ত ভীতিকর বা আতঙ্কজনক অভিজ্ঞতা
Meaning
something very frightening or terrifying
Example
Driving through that storm was a **hair-raising experience**.
ওই ঝড়ের মধ্যে গাড়ি চালানো ছিল এক ভীতিকর অভিজ্ঞতা।
idiom

online presence

একজন ব্যক্তি বা ব্যবসার অনলাইনে অস্তিত্ব এবং কার্যক্রম
Meaning
the existence and activity of a person or business on the internet
Example
A strong **online presence** is essential for digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ের জন্য একটি শক্তিশালী **অনলাইন প্রেসেন্স** খুবই প্রয়োজনীয়।
idiom

beyond one’s grasp

বুঝতে বা অর্জন করতে খুব কঠিন
Meaning
too difficult to understand or achieve
Example
Quantum physics is **beyond my grasp** right now.
কোয়ান্টাম পদার্থবিদ্যা এখনো আমার বোধগম্যের বাইরে।
idiom

carry over

কোনো কিছু পরের সময় বা স্থানে সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
ব্যবহার না করা ছুটির দিনগুলো আমরা আগামী বছরে নিয়ে যাব।
idiom

bottom line

সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বিষয়; চূড়ান্ত ফলাফল বা লাভ
Meaning
the most important point; the final result or profit
Example
The **bottom line** is that trade deficits are increasing.
মূল বিষয় হলো বাণিজ্য ঘাটতি বেড়ে চলেছে।
idiom

hold up your end

চুক্তি বা দায়িত্বের নিজের অংশ পালন করা
Meaning
to fulfill your part of an agreement or duty
Example
If you **hold up your end**, the project will succeed.
তুমি যদি তোমার দায়িত্ব পালন করো, প্রজেক্ট সফল হবে।
idiom

feather in one’s cap

গর্ব করার মতো একটি অর্জন
Meaning
an achievement to be proud of
Example
Winning the national award was a real **feather in his cap**.
জাতীয় পুরস্কার জেতা তার জীবনের একটি বড় অর্জন।
idiom

face the consequences

আপনার কাজের ফলাফল, ভালো বা খারাপ, গ্রহণ করা
Meaning
to accept the results of your actions, whether good or bad
Example
You will have to **face the consequences** of your actions.
তোমাকে তোমার কাজের ফলাফল গ্রহণ করতে হবে।
idiom

blow away the cobwebs

অক্রিয় থাকার পর মন বা শরীর সতেজ করা
Meaning
to refresh one’s mind or body after inactivity
Example
A short walk helped me **blow away the cobwebs**.
একটু হাঁটাহাঁটি আমাকে সতেজ করেছে।
idiom

bang for your buck

টাকার যথাযথ মূল্য পাওয়া; লাভজনক চুক্তি
Meaning
value for the money spent; a good deal
Example
This insurance plan gives you the best **bang for your buck**.
এই বীমা পরিকল্পনাটি টাকার সেরা মূল্য দেয়।
idiom

till the soil

কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে ভবিষ্যৎ সফলতার প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
তার ব্যবসা সফল হওয়ার আগে সে বহু বছর কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

Pull through

কঠিন সময় পার করে বেঁচে ওঠা বা পুনরুদ্ধার করা।
Meaning
To survive or recover from a difficult situation.
Example
He was very sick, but he **pulled through** in the end.
সে খুব অসুস্থ ছিল, কিন্তু শেষ পর্যন্ত সেরে উঠল।
idiom

buckle under pressure

অতিরিক্ত চাপের কারণে হেরে যাওয়া বা ভেঙে পড়া।
Meaning
to give in or fail due to too much stress or pressure
Example
Some employees **buckle under pressure**, while others thrive.
কিছু কর্মী চাপে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ কেউ তাতে সফল হয়।
idiom

a roof over your head

থাকার জায়গা বা আশ্রয়
Meaning
a place to live; a shelter
Example
At least we have **a roof over our heads**.
অন্তত আমাদের থাকার জায়গা আছে।
idiom

the going gets tough

যখন পরিস্থিতি খুব কঠিন বা চ্যালেঞ্জিং হয়ে ওঠে
Meaning
when the situation becomes very difficult or challenging
Example
When **the going gets tough**, the tough get going.
যখন **অবস্থা কঠিন হয়**, তখন শক্ত মানুষ এগিয়ে যায়।
idiom

the story breaks

যখন খবর প্রথম প্রকাশিত হয়
Meaning
when news becomes public or is first reported
Example
When **the story broke**, everyone was shocked.
যখন খবরটি প্রকাশিত হয়, সবাই হতবাক হয়েছিল।
idiom

fill in for

কিছু সময়ের জন্য কারও কাজ করে দেওয়া
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
রোজা ছুটিতে থাকাকালে তুমি কি তার কাজ সামলাতে পারবে?
idiom

party animal

যে পার্টিতে যেতে ভালোবাসে
Meaning
someone who loves going to parties
Example
She’s such a **party animal**, always out on weekends.
সে এমন এক পার্টিপ্রেমী, সপ্তাহান্তে সবসময় বাইরে থাকে।
idiom

Zoom in on

কোনো বিষয়ে গভীরভাবে মনোযোগ দেওয়া
Meaning
To focus closely on something
Example
Let’s **zoom in on** the key issues first.
চলুন প্রথমে মূল বিষয়গুলোর ওপর মনোযোগ দিই।
idiom

big-hearted

অত্যন্ত দয়ালু ও উদার
Meaning
very kind and generous
Example
He is known as a **big-hearted** man.
সে একজন উদার ও দয়ালু মানুষ হিসেবে পরিচিত।
idiom

face a system error

হঠাৎ কোনো ব্যর্থতা বা সমস্যা দেখা দেওয়া
Meaning
to experience a sudden failure or breakdown
Example
Our plans **faced a system error** when the deal was canceled.
চুক্তি বাতিল হওয়ায় আমাদের পরিকল্পনায় সমস্যা দেখা দেয়।
idiom

have someone's back

কারো পাশে থাকা বা তাকে সমর্থন করা
Meaning
to support or defend someone
Example
Don’t worry—I **have your back**.
চিন্তা করো না—আমি তোমার পাশে আছি।
idiom

put your shoulder to the wheel

কোনো কাজে মনোযোগ দিয়ে পরিশ্রম শুরু করা
Meaning
to start working hard on something
Example
Everyone needs to **put their shoulder to the wheel** to finish the project.
প্রকল্পটি শেষ করতে সবাইকে কঠোর পরিশ্রম করতে হবে।
idiom

have a change of heart

মত পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or the way you feel about something
Example
She was going to move abroad, but she had **a change of heart**.
সে বিদেশে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছিল, কিন্তু পরে মত বদলে ফেলল।
idiom

let your hair down

মন খুলে আরাম করা ও উপভোগ করা
Meaning
to relax and enjoy yourself freely
Example
At the party, everyone **let their hair down**.
পার্টিতে সবাই মন খুলে উপভোগ করেছিল।
idiom

ray of sunshine

যে ব্যক্তি বা বিষয় আনন্দ নিয়ে আসে
Meaning
someone or something that brings happiness
Example
Her smile is like a **ray of sunshine** on a cloudy day.
তার হাসি মেঘলা দিনে সূর্যের কিরণের মতো।
idiom

a guiding light

যিনি অন্যদের অনুপ্রাণিত বা সাফল্যের পথে পরিচালিত করেন
Meaning
someone who inspires or leads others toward success
Example
Her courage became **a guiding light** for the whole team.
তার সাহস পুরো দলের জন্য অনুপ্রেরণার উৎস হয়ে উঠেছিল।
idiom

brave the storm

সাহসের সঙ্গে কঠিন পরিস্থিতির মোকাবিলা করা
Meaning
to face great difficulties with courage
Example
They **braved the storm** to rescue the stranded people.
তারা আটকে পড়া মানুষদের উদ্ধার করতে ঝড়ের মুখোমুখি হয়েছিল।
idiom

Hot off the press

নতুন প্রকাশিত; সদ্য পাওয়া খবর
Meaning
Newly printed; very recent news
Example
The report was **hot off the press**, released just minutes ago.
রিপোর্টটি সদ্য প্রকাশিত হয়েছে, কয়েক মিনিট আগেই প্রকাশ করা হয়েছে।
idiom

learn by heart

মুখস্থ করে ফেলা
Meaning
to memorize something perfectly
Example
He **learned the poem by heart** for the recital.
সে আবৃত্তির জন্য কবিতাটি মুখস্থ করেছিল।
idiom

a problem shared is a problem halved

একটি সমস্যা শেয়ার করলে তা সমাধান করা সহজ হয়ে যায়
Meaning
discussing a problem makes it easier to solve
Example
Don't hesitate to ask for help. **A problem shared is a problem halved**.
সহায়তার জন্য জিজ্ঞাসা করতে সংকোচ করবেন না। **এ প্রোবলেম শেয়ারড ইজ এ প্রোবলেম হালভড**।
idiom

take under one’s wing

কাউকে নিজের তত্ত্বাবধানে নিয়ে সাহায্য করা
Meaning
to look after someone and help them develop
Example
The teacher **took the new student under her wing**.
শিক্ষিকা নতুন ছাত্রটিকে নিজের তত্ত্বাবধানে নিয়েছিলেন।
idiom

ray of hope

ভালো কিছু ঘটবে এমন একটি ছোট ইঙ্গিত
Meaning
a small sign that something good might happen
Example
The new treatment offers a **ray of hope** for patients.
নতুন চিকিৎসা রোগীদের জন্য একটুখানি আশার আলো এনেছে।
idiom

in full swing

সর্বোচ্চ কর্মব্যস্ততা বা গতি চলা অবস্থায় থাকা
Meaning
at the peak of activity or progress
Example
The dance rehearsal is **in full swing** before the big day.
বড় দিনের আগে নাচের মহড়া পুরোদমে চলছে।
idiom

to pull strings

কিছু কাজ সম্পাদন করার জন্য নিজের প্রভাব বা সংযোগ ব্যবহার করা
Meaning
to use one's influence or connections to get things done
Example
She managed to **pull strings** to get the bill passed in Congress.
তিনি কংগ্রেসে বিলটি পাস করানোর জন্য **নিজের প্রভাব ব্যবহার করেছিলেন**।
idiom

Follow your nose

নিজের অনুভূতিকে বিশ্বাস করে সঠিক পথে এগিয়ে যাওয়া।
Meaning
Trust your instincts and go in the direction that feels right.
Example
If you're lost, just **follow your nose** and you'll find the way.
তুমি যদি পথ হারাও, নিজের অনুভূতি মেনে চলো, পথ পেয়ে যাবে।
idiom

at war with oneself

নিজের মধ্যে দ্বন্দ্বে ভোগা
Meaning
to be conflicted or struggling internally
Example
She is **at war with herself** about the decision to move abroad.
বিদেশে যাওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সে নিজের সঙ্গে লড়ছে।
idiom

face the music

তুমি যা করেছ তার জন্য সমালোচনা বা শাস্তি গ্রহণ করা
Meaning
to accept criticism or punishment for something you have done
Example
You made a mistake, and now you have to **face the music**.
তুমি ভুল করেছ, এবং এখন তোমাকে এর পরিণতি ভোগ করতে হবে।
idiom

safeguard your system

আপনার কম্পিউটার সিস্টেম বা নেটওয়ার্ককে আক্রমণ থেকে রক্ষা করা
Meaning
to protect your computer system or network from attacks
Example
Make sure to **safeguard your system** with the latest antivirus software.
সুনিশ্চিত করুন যে আপনি সর্বশেষ অ্যান্টিভাইরাস সফটওয়্যার দিয়ে আপনার সিস্টেম রক্ষা করেছেন।
idiom

feel at ease

স্বস্তি ও আত্মবিশ্বাস অনুভব করা
Meaning
to feel relaxed and confident
Example
He finally **felt at ease** speaking in public.
সে অবশেষে জনসম্মুখে কথা বলতে স্বাচ্ছন্দ্যবোধ করল।
idiom

act on

তথ্যের ভিত্তিতে দ্রুত পদক্ষেপ নেওয়া
Meaning
to respond to information with action
Example
We need to **act on** the survey results immediately.
জরিপের ফলের ওপর আমাদের অবিলম্বে ব্যবস্থা নিতে হবে।
idiom

dance the night away

বিশেষ করে কোনো উৎসবে অনেকক্ষণ ধরে নাচা
Meaning
to dance for a long time, especially during a celebration
Example
Everyone **danced the night away** at the wedding reception.
সবাই বিয়ের অনুষ্ঠানে সারা রাত নেচেছে।
idiom

the whole nine yards

সবকিছু; পুরোটা প্রচেষ্টা
Meaning
everything; the entire effort
Example
She went **the whole nine yards** to make her wedding perfect.
তার বিয়েটাকে নিখুঁত করতে সে সবকিছু করেছে।
idiom

down time

যে সময়ে কেউ বিশ্রাম নেয় এবং কাজ করে না
Meaning
time when one relaxes and does not work
Example
I need some **down time** after this hectic week.
এই ব্যস্ত সপ্তাহের পর আমার কিছু বিশ্রামের সময় দরকার।
idiom

stick your neck out

ঝুঁকি নিয়ে কিছু করা বা বলা
Meaning
to take a risk by doing or saying something that others may disagree with
Example
He **stuck his neck out** to defend his colleague.
সে তার সহকর্মীকে রক্ষা করতে ঝুঁকি নিয়েছিল।
idiom

A leap of faith

প্রমাণ বা সাক্ষ্য না থাকা সত্ত্বেও কিছুতে বিশ্বাস করা।
Meaning
Believing in something even without evidence or proof.
Example
When she took the job offer, it was truly **a leap of faith**.
যখন সে চাকরি গ্রহণের প্রস্তাব গ্রহণ করল, তা ছিল আসলেই **বিশ্বাসের এক লিপ**।
idiom

the elephant in the room

একটি স্পষ্ট সমস্যা যা কেউ আলোচনা করতে চায় না
Meaning
an obvious problem that no one wants to discuss
Example
Nobody wants to address **the elephant in the room**.
কেউ প্রকাশ্য সমস্যাটি নিয়ে কথা বলতে চাচ্ছে না।
idiom

bite off more than you can chew

সামর্থ্যের চেয়ে বড় কাজ হাতে নেওয়া
Meaning
to take on a task that is too big to handle
Example
I think I **bit off more than I can chew** by agreeing to manage three projects at once.
আমার মনে হয় আমি একবারে তিনটি প্রকল্প পরিচালনা করতে রাজি হয়ে আমার সামর্থ্যের চেয়ে বেশি কাজ নিয়ে ফেলেছি।
idiom

hold off

কোনো কাজ করার আগে অপেক্ষা করা
Meaning
to delay doing something
Example
Let’s **hold off** on finalizing the order until we confirm the budget.
বাজেট নিশ্চিত না হওয়া পর্যন্ত অর্ডার চূড়ান্ত করা থেকে বিরত থাকি।
idiom

be at someone’s beck and call

সবসময় সাহায্য বা আদেশ মানার জন্য প্রস্তুত থাকা
Meaning
to always be ready to help or obey someone
Example
The assistant is **at his boss’s beck and call**.
সহকারী সবসময় বসের নির্দেশে প্রস্তুত থাকে।
idiom

narrow down to

বিকল্প কমিয়ে ছোট একটি সংখ্যায় আনা
Meaning
to reduce choices to a smaller number
Example
We’ve **narrowed it down to** three finalists.
আমরা এখন পছন্দের তালিকাটি তিনজন চূড়ান্ত প্রার্থীতে নামিয়েছি।
idiom

how’s it going

কারও খবর জানতে চাওয়ার একটি স্বাভাবিক উপায়
Meaning
a casual way of asking how someone is doing
Example
**How’s it going?** You look great today!
**কেমন চলছে?** আজ তোমাকে দারুণ লাগছে!
idiom

fall flat

সম্পূর্ণভাবে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely
Example
His idea **fell flat** because nobody liked it.
তার আইডিয়াটি ব্যর্থ হলো কারণ কেউই তা পছন্দ করেনি।
idiom

Don’t throw in the towel

হাল ছেড়ো না বা হার মানো না।
Meaning
Don’t give up or quit.
Example
**Don’t throw in the towel** even if it’s hard.
**কঠিন হলেও হাল ছেড়ো না।**
idiom

crash the system

একটি সিস্টেম বা প্রক্রিয়ার সম্পূর্ণ ব্যর্থতা ঘটানো
Meaning
to cause complete failure in a system or process
Example
One wrong command can **crash the system**.
একটি ভুল কমান্ড পুরো সিস্টেম নষ্ট করতে পারে।
idiom

Bootstrap the business

নিজস্ব অর্থ দিয়ে একটি কোম্পানি গড়ে তোলা।
Meaning
To build a company using only personal finances.
Example
They decided to **bootstrap the business** instead of seeking investors.
তারা বিনিয়োগকারী না খুঁজে **নিজেদের টাকায় ব্যবসা শুরু করার** সিদ্ধান্ত নেয়।
idiom

make your blood run cold

ভয় বা আতঙ্কে জমে যাওয়া
Meaning
to cause extreme fear or horror
Example
The ghost story **made my blood run cold**.
ভূতের গল্পটি আমাকে ভয়ে জমিয়ে দিয়েছিল।
idiom

sweep something under the rug

কোনো সমস্যা বা ভুল উপেক্ষা বা লুকানো
Meaning
to ignore or hide a problem or mistake
Example
Don't just **sweep the issue under the rug**. We need to address it.
কেবল **সমস্যাটি উপেক্ষা** করো না। আমাদের এটি মোকাবিলা করতে হবে।
idiom

read someone like a book

কারো মনের কথা সহজেই বুঝতে পারা
Meaning
to easily understand someone's thoughts and intentions
Example
She can **read him like a book** and always knows when he's lying.
সে তাকে খুব ভালো করে চেনে এবং সবসময় বুঝে নেয় কখন সে মিথ্যা বলছে।
idiom

in all honesty

পুরোপুরি সত্যবাদী বা আন্তরিক হওয়া।
Meaning
To be completely truthful or sincere.
Example
**In all honesty**, I think he deserves the job.
সত্যি বলতে, আমি মনে করি সে চাকরিটা পাওয়ার যোগ্য।
idiom

look before you leap

কাজ করার আগে ভালোভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think carefully about possible risks before doing something
Example
Before starting your own business, remember to **look before you leap**.
নিজের ব্যবসা শুরু করার আগে সতর্কতার সাথে ভাবুন।
idiom

carry the weight

বড় দায়িত্ব বা ভার নেওয়া
Meaning
to take on a large responsibility or burden
Example
As the team leader, it's his job to **carry the weight** of the project's success.
দলের নেতা হিসেবে, তার কাজ হলো প্রকল্পের সাফল্যের **ক্যারি দ্য ওয়েট** নেওয়া।
idiom

hammer home

কোনো বিষয় জোর দিয়ে বোঝানো
Meaning
to emphasize something forcefully
Example
The trainer **hammered home** the importance of rest.
ট্রেইনার বিশ্রামের গুরুত্ব বারবার জোর দিয়ে বোঝালেন।
idiom

brush up on

নিজের দক্ষতা বা জ্ঞান পুনরায় ঝালিয়ে নেওয়া
Meaning
to improve one’s skill or knowledge
Example
She decided to **brush up on** her painting techniques.
সে তার আঁকার কৌশলগুলো ঝালিয়ে নেওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

like one big happy family

যারা একসাথে আনন্দময়ভাবে বসবাস বা কাজ করে
Meaning
people living or working together in harmony
Example
Our office team works **like one big happy family**.
আমাদের অফিসের টিম এক বড় সুখী পরিবারের মতো কাজ করে।
idiom

miss out on

কোনো সুযোগ হাতছাড়া করা
Meaning
to fail to experience something enjoyable
Example
Don’t **miss out on** the early-bird discount.
আর্লি বার্ড ডিসকাউন্টটা যেন হাতছাড়া না হয়।
idiom

break the deadlock

অচলাবস্থা ভাঙা বা স্থবির অবস্থা থেকে বের হওয়া
Meaning
to end a situation in which progress is not possible
Example
They finally managed to **break the deadlock** through discussion.
তারা অবশেষে আলোচনার মাধ্যমে অচলাবস্থা ভাঙতে সক্ষম হয়েছিল।
idiom

Put your trust in someone

কারও সততা বা ক্ষমতায় বিশ্বাস রাখা
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
আমি তাকে বিশ্বাস রাখার সিদ্ধান্ত নিলাম, এবং সে আমাকে হতাশ করেনি।
idiom

to see the big picture

বড় বা গুরুত্বপূর্ণ বিষয়টি বুঝতে পারা
Meaning
to understand the larger or more important issue
Example
You need to **see the big picture** when making strategic decisions.
কৌশলগত সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় তোমাকে বড় ছবিটি দেখতে হবে।
idiom

reach common ground

উভয় পক্ষের মধ্যে সাধারণ বোঝাপড়া বা সমঝোতা খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find shared interests or agreement between parties
Example
After a long discussion, they **reached common ground**.
দীর্ঘ আলোচনার পর তারা সাধারণ মতামতে পৌঁছাল।
idiom

chart your own course

নিজের ভবিষ্যৎ বা জীবনপথ স্বাধীনভাবে পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
সে নিজের পথ নির্ধারণ করে উদ্যোক্তা হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।