get the jitters
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

get the jitters

অত্যন্ত নার্ভাস বা উদ্বিগ্ন হওয়া
Meaning
to feel extremely nervous or anxious
Example
I always **get the jitters** before a big meeting.
বড় মিটিংয়ের আগে আমি সবসময় নার্ভাস হয়ে যাই।
idiom

speaking for myself

নিজের দিক থেকে বলতে গেলে; আমার মতে
Meaning
stating one’s personal opinion only, not others’
Example
**Speaking for myself**, I think we should wait.
নিজের দিক থেকে বলতে গেলে, আমার মনে হয় আমাদের অপেক্ষা করা উচিত।
idiom

same old story

একই পুরনো ব্যাপার; বিরক্তিকর পুনরাবৃত্তি
Meaning
something boringly repetitive
Example
It's the **same old story** every time we meet.
আমরা যখনই দেখা করি, একই পুরনো গল্প।
idiom

outsmart the algorithm

কোনো এআই বা স্বয়ংক্রিয় সিস্টেমকে বোকা বানানো বা হারানো
Meaning
to beat or trick a system that uses AI or automation
Example
People try to **outsmart the algorithm** to boost their posts.
মানুষ তাদের পোস্টের রিচ বাড়াতে অ্যালগরিদমকে ফাঁকি দেওয়ার চেষ্টা করে।
idiom

Keep it under your hat

কোনো কিছু গোপন রাখা।
Meaning
To keep something secret.
Example
I’ll tell you a secret, but **keep it under your hat**.
আমি তোমাকে একটা গোপন কথা বলব, কিন্তু কাউকে বলো না।
idiom

plans are up in the air

পরিকল্পনাগুলো অনিশ্চিত বা এখনও চূড়ান্ত হয়নি
Meaning
plans are uncertain or not decided yet
Example
Our travel plans are still **up in the air**.
আমাদের ভ্রমণ পরিকল্পনাগুলো এখনও অনিশ্চিত।
idiom

adapt to new circumstances

নতুন পরিস্থিতির সাথে নিজেকে মানিয়ে নেওয়া
Meaning
to adjust oneself to new situations or changes
Example
In order to survive in the changing world, we need to **adapt to new circumstances**.
পরিবর্তনশীল পৃথিবীতে বাঁচতে, আমাদের **অ্যাড্যাপ্ট টু নিউ সারকামস্ট্যান্সেস** করতে হবে।
idiom

strike it rich

হঠাৎ অনেক টাকা উপার্জন করা।
Meaning
to suddenly make a lot of money
Example
They **struck it rich** after investing in that startup.
তারা সেই স্টার্টআপে বিনিয়োগ করার পর অনেক টাকা কামিয়েছে।
idiom

deep learning

মেশিন লার্নিং অ্যালগোরিদমের একটি শ্রেণী যা একাধিক স্তর ব্যবহার করে কাঁচা ইনপুট থেকে উচ্চ-স্তরের বৈশিষ্ট্যগুলি ক্রমাগতভাবে উত্তোলন করে।
Meaning
A class of machine learning algorithms that uses multiple layers to progressively extract higher-level features from raw input.
Example
The AI system improved through **deep learning**, making it smarter over time.
এআই সিস্টেমটি **ডিপ লার্নিং** এর মাধ্যমে উন্নত হয়েছে, সময়ের সাথে সাথে এটি আরও স্মার্ট হয়েছে।
idiom

give credit where it's due

কারও অবদান বা পরিশ্রমকে স্বীকার করা
Meaning
to acknowledge someone's contribution or effort
Example
Let's **give credit where it's due** and thank the team.
চল সবাই মিলে কৃতিত্ব স্বীকার করি এবং দলকে ধন্যবাদ জানাই।
idiom

keep someone at arm’s length

কাউকে খুব কাছের সম্পর্ক না রাখা
Meaning
to avoid getting too close to someone
Example
After the argument, I **kept him at arm’s length**.
ঝগড়ার পর আমি তাকে দূরে রাখলাম।
idiom

a cold war

খোলা যুদ্ধ ছাড়া রাজনৈতিক বৈরিতার অবস্থা
Meaning
a state of political hostility without open warfare
Example
The two nations seem to be entering **a cold war** again.
দুটি দেশ আবারও একধরনের ঠান্ডা যুদ্ধের মধ্যে প্রবেশ করছে বলে মনে হচ্ছে।
idiom

take the scenic route

ভ্রমণের জন্য সুন্দর বা দীর্ঘ পথ বেছে নেওয়া
Meaning
to choose a longer or more beautiful way to travel
Example
Let’s **take the scenic route** through the mountains.
চলো পাহাড়ি পথে সুন্দর রাস্তা দিয়ে যাই।
idiom

in the same league

গুণমান বা দক্ষতায় তুলনীয়
Meaning
comparable in quality or ability
Example
Those two companies aren’t **in the same league**.
ওই দুই কোম্পানি এক স্তরের নয়।
idiom

a spark of genius

একটি হঠাৎ এবং উজ্জ্বল ধারণা
Meaning
a sudden and brilliant idea
Example
Her **spark of genius** helped us solve the problem quickly.
তার **জিনিয়াসের স্পার্ক** আমাদের সমস্যা দ্রুত সমাধান করতে সাহায্য করেছে।
idiom

ease onto

ধীরে ধীরে কোনো কিছুর ওপর উঠে যাওয়া
Meaning
to move gently onto something
Example
Please **ease onto** the ramp to avoid jolts.
ধাক্কা এড়াতে ধীরে র‍্যাম্পে ওঠো।
idiom

In the eye of the beholder

সুন্দরতা বা মূল্য ব্যক্তিগত এবং দর্শকের ওপর নির্ভরশীল।
Meaning
Beauty or value is subjective and dependent on the viewer.
Example
Art is truly **in the eye of the beholder**, as different people have different tastes.
শিল্প আসলেই **দর্শকের দৃষ্টিতে**; বিভিন্ন মানুষের বিভিন্ন পছন্দ থাকে।
idiom

weigh your options

সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে বিভিন্ন সম্ভাবনা বিবেচনা করা
Meaning
to consider different possibilities before deciding
Example
You should **weigh your options** before buying the car.
গাড়ি কেনার আগে তোমার বিকল্পগুলো বিবেচনা করা উচিত।
idiom

I owe you one

কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করা এবং ভবিষ্যতে প্রতিদান দেওয়ার ইচ্ছা বোঝানো
Meaning
used to express that you are thankful and plan to return the favor
Example
Thanks for helping me move, **I owe you one**!
আমাকে স্থানান্তরে সাহায্য করার জন্য ধন্যবাদ, আমি তোমার কাছে ঋণী!
idiom

teach someone a lesson

কাউকে তার ভুল থেকে শিক্ষা দেওয়া
Meaning
to make someone learn from their mistake
Example
The teacher’s punishment really **taught him a lesson**.
শিক্ষকের শাস্তি তাকে সত্যিই শিক্ষা দিয়েছিল।
idiom

data-driven

যা ডেটার উপর ভিত্তি করে বা প্রভাবিত হয়
Meaning
based on or influenced by data
Example
We make **data-driven** decisions to ensure the best outcome.
আমরা সেরা ফলাফল নিশ্চিত করার জন্য **ডেটা-ড্রিভেন** সিদ্ধান্ত নেই।
idiom

take the helm

কোনো প্রতিষ্ঠানের নেতৃত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume control or leadership of an organization
Example
She **took the helm** of the company after her father's retirement.
বাবার অবসরের পর সে কোম্পানির নেতৃত্ব গ্রহণ করে।
idiom

To question everything

সমালোচনামূলকভাবে পরীক্ষা করা এবং অবস্থা বা গৃহীত বিশ্বাসগুলি অন্ধভাবে গ্রহণ না করা।
Meaning
To critically examine and not blindly accept the status quo or accepted beliefs.
Example
In philosophy, one is encouraged **to question everything** in order to arrive at the truth.
দার্শনিকতায়, একজনকে **টু কুয়েশ্চন এভরিথিং** উত্সাহিত করা হয় সত্যে পৌঁছানোর জন্য।
idiom

Take it easy

আরাম করা এবং বেশি চিন্তা না করা।
Meaning
To relax and not worry too much.
Example
**Take it easy**, everything will be fine.
আরাম করো, সব ঠিক হয়ে যাবে।
idiom

throw money around

অপচয় বা অবিবেচকের মতো অর্থ ব্যয় করা
Meaning
to spend money carelessly or extravagantly
Example
Some rich importers love to **throw money around** at trade fairs.
কিছু ধনী আমদানিকারক বাণিজ্য মেলায় অবিবেচকের মতো টাকা খরচ করতে ভালোবাসে।
idiom

a piece of cake

যা করা খুবই সহজ
Meaning
something that is very easy to do
Example
The exam was **a piece of cake** for me.
পরীক্ষাটি আমার জন্য খুবই সহজ ছিল।
idiom

fall short

আশা বা মান পূর্ণ করতে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail to meet expectations or standards
Example
His efforts **fell short** of what was needed to win the competition.
তার প্রচেষ্টা প্রতিযোগিতাটি জিততে যা প্রয়োজন ছিল তা পূর্ণ করতে ব্যর্থ হয়েছিল।
idiom

blow out of proportion

কোনো বিষয়কে অতিরঞ্জিতভাবে প্রকাশ করা
Meaning
to exaggerate or overstate something
Example
The media **blew the story out of proportion**.
মিডিয়া ঘটনাটিকে অতিরঞ্জিতভাবে প্রকাশ করেছে।
idiom

diplomatic tightrope

একটি সূক্ষ্ম পরিস্থিতি যা সাবধানী কূটনীতির প্রয়োজন
Meaning
a delicate situation requiring careful diplomacy
Example
The president walked a **diplomatic tightrope** between the two rival nations.
রাষ্ট্রপতি দুটি প্রতিদ্বন্দ্বী দেশের মধ্যে কূটনৈতিক ভারসাম্য রক্ষা করছিলেন।
idiom

dwell on

কোনো বিষয় বারবার ভাবা
Meaning
to think or speak about something repeatedly
Example
Try not to **dwell on** the minor mistake.
ছোট ভুলটা নিয়ে বেশি ভাবো না।
idiom

go according to plan

প্রত্যাশিতভাবে ঘটানো
Meaning
to happen as expected
Example
Everything went **according to plan** during the event.
অনুষ্ঠানটি প্রত্যাশামতোই সম্পন্ন হয়েছে।
idiom

to sweep someone off their feet

কাউকে দ্রুত প্রেমে পড়ানোর চেষ্টা করা
Meaning
to make someone fall in love with you quickly
Example
He **swept her off her feet** with his charm.
সে তার আকর্ষণে তাকে দ্রুত প্রেমে পড়িয়েছিল।
idiom

Plain sailing

সহজ ও ঝামেলাহীন কিছু।
Meaning
Something that is easy and without difficulty.
Example
Once we solved the main issue, the rest was **plain sailing**.
প্রধান সমস্যাটি সমাধান করার পর বাকি সবকিছু সহজ ছিল।
idiom

throw a tantrum

রাগ বা হতাশার কারণে হট্টগোল করা
Meaning
to have an outburst of anger or frustration, often in a childish manner
Example
The child **threw a tantrum** when she didn’t get the toy she wanted.
বাচ্চাটি খেলনা না পাওয়ায় রেগে গিয়ে হট্টগোল করেছিল।
idiom

a fine line

দুটি বিষয়ের মধ্যে খুব সামান্য পার্থক্য
Meaning
a very small difference between two things
Example
There’s **a fine line** between genius and madness in art.
শিল্পে প্রতিভা আর পাগলামির মধ্যে **একটি সূক্ষ্ম সীমারেখা** রয়েছে।
idiom

keep your mind on

কোনো কাজ বা লক্ষ্যের প্রতি মনোযোগ রাখা
Meaning
to stay focused on a task or goal
Example
If you **keep your mind on** your studies, you’ll do well.
যদি তুমি পড়াশোনায় মনোযোগ রাখো, তুমি ভালো করবে।
idiom

take down

কোনো তথ্য লিখে রাখা
Meaning
to record information in writing
Example
Can you **take down** the meeting notes?
মিটিংয়ের নোটগুলো কি তুমি লিখে নিতে পারবে?
idiom

the apple of one's eye

যে কেউ বা কিছু যার প্রতি গভীর ভালোবাসা বা যত্ন
Meaning
someone or something that is cherished or loved deeply
Example
Her son is truly **the apple of her eye**.
তার ছেলে সত্যিই তার চোখের মনি।
idiom

to my mind

আমার মতে; আমার চিন্তায়
Meaning
in my personal opinion or belief
Example
**To my mind**, this plan will work perfectly.
আমার মতে, এই পরিকল্পনাটি পুরোপুরি কাজ করবে।
idiom

the final frontier

সবচেয়ে কঠিন বা শেষ চ্যালেঞ্জ বা অনুসন্ধানের ক্ষেত্র
Meaning
the last or most difficult challenge or area of exploration
Example
For many scientists, space remains **the final frontier**.
অনেক বিজ্ঞানীর জন্য, মহাকাশ এখনো চূড়ান্ত সীমান্ত।
idiom

pull someone's leg

মজা করা বা ঠাট্টা করা
Meaning
to tease or joke with someone in a playful way
Example
Don't worry, I was just **pulling your leg** about the test results.
চিন্তা করো না, আমি পরীক্ষার ফলাফল নিয়ে শুধু মজা করছিলাম।
idiom

A tough row to hoe

একটি কঠিন কাজ বা পরিস্থিতি সামলানো।
Meaning
A difficult task or situation to handle.
Example
Starting a new business is **a tough row to hoe**.
নতুন ব্যবসা শুরু করা সহজ নয়।
idiom

laid-back

শান্ত ও সহজ-সরল প্রকৃতির
Meaning
calm, relaxed, and not easily upset
Example
He’s a very **laid-back** person who rarely gets angry.
সে খুব শান্ত প্রকৃতির, খুব কমই রেগে যায়।
idiom

On the drawing board

পরিকল্পনা বা ডিজাইন পর্যায়ে থাকা
Meaning
In the planning or design stage
Example
The new product is still **on the drawing board**, but it will be launched next year.
নতুন পণ্যটি এখনও পরিকল্পনা পর্যায়ে রয়েছে, তবে এটি আগামী বছর চালু হবে।
idiom

enter stage left

নাটকীয়ভাবে কোনো পরিস্থিতিতে প্রবেশ করা
Meaning
to appear or arrive dramatically in a situation
Example
Just when things got complicated, **enter stage left**—our new competitor!
ঠিক যখন পরিস্থিতি জটিল হলো, তখন নাটকীয়ভাবে হাজির হল নতুন প্রতিদ্বন্দ্বী!
idiom

carry over

কোনো কিছু পরের সময় বা স্থানে সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
ব্যবহার না করা ছুটির দিনগুলো আমরা আগামী বছরে নিয়ে যাব।
idiom

back on your feet

আবার সুস্থ হয়ে ওঠা
Meaning
recovered and healthy again
Example
It’s good to see you **back on your feet** after the flu.
ফ্লুর পর তোমাকে আবার সুস্থ দেখে ভালো লাগছে।
idiom

get ahead

জীবন বা ক্যারিয়ারে সফল হওয়া
Meaning
to be successful in life or career
Example
She worked hard to **get ahead** in her company.
সে তার কোম্পানিতে উন্নতি করতে কঠোর পরিশ্রম করেছিল।
idiom

rack your brains

কোনো কিছু নিয়ে গভীরভাবে ভাবা
Meaning
to think very hard about something
Example
I had to **rack my brains** to remember her name.
তার নাম মনে করার জন্য আমাকে অনেক ভাবতে হয়েছে।
idiom

hang in there

কঠিন পরিস্থিতিতে অবিচল এবং দৃঢ়সংকল্প থাকা
Meaning
to remain persistent and determined in difficult circumstances
Example
I know you're tired, but **hang in there** because you're almost finished.
আমি জানি তুমি ক্লান্ত, কিন্তু ধৈর্য ধরে থাকো কারণ তুমি প্রায় শেষ করে ফেলেছ।
idiom

see the big picture

পুরো পরিস্থিতি বা মূল লক্ষ্য বোঝা
Meaning
to understand the overall situation or goal
Example
You need to **see the big picture** before making decisions.
সিদ্ধান্ত নেওয়ার আগে পুরো বিষয়টা বুঝতে হবে।
idiom

pile up

ধীরে ধীরে অনেক হয়ে যাওয়া
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
সপ্তাহান্তে ইমেইলগুলো জমতে থাকে।
idiom

Put your trust in someone

কারও সততা বা ক্ষমতায় বিশ্বাস রাখা
Meaning
To believe in someone's honesty or ability
Example
I chose to **put my trust in her**, and she didn't disappoint me.
আমি তাকে বিশ্বাস রাখার সিদ্ধান্ত নিলাম, এবং সে আমাকে হতাশ করেনি।
idiom

clamp down

কঠোর নিয়ন্ত্রণ আরোপ করা
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
ম্যানেজার দেরিতে আসার ব্যাপারে কঠোর পদক্ষেপ নিলেন।
idiom

scared out of one's wits

অত্যন্ত ভয় পাওয়া
Meaning
to be very frightened
Example
The loud thunder **scared me out of my wits**.
জোর বজ্রপাত আমাকে খুব ভয় পাইয়ে দিয়েছিল।
idiom

hack the system

একটি সিস্টেম বা নেটওয়ার্কে অননুমোদিত প্রবেশাধিকার পাওয়ার জন্য হ্যাক করা
Meaning
to break into a system or network to gain unauthorized access
Example
He was caught trying to **hack the system** for personal gain.
সে ব্যক্তিগত লাভের জন্য সিস্টেম হ্যাক করার চেষ্টা করতে গিয়ে ধরা পড়েছিল।
idiom

put on a brave face

আত্মবিশ্বাসী বা খুশি হওয়ার ভান করা
Meaning
to pretend to be confident or happy when you are not
Example
She **put on a brave face** even after hearing the bad news.
খারাপ খবর শোনার পরও সে সাহসী থাকার ভান করেছিল।
idiom

Cut from the same cloth

চরিত্র বা আচরণে অনেকটা একরকম হওয়া।
Meaning
To be very similar in character or behavior.
Example
Those two brothers are **cut from the same cloth**.
দুই ভাই প্রায় একই রকম স্বভাবের।
idiom

Pop quiz

হঠাৎ নেওয়া পরীক্ষা
Meaning
a surprise test given without warning
Example
Our teacher gave us a **pop quiz** today.
আজ আমাদের শিক্ষক হঠাৎ একটি পরীক্ষা নিলেন।
idiom

Baptism of fire

নতুন দায়িত্বে প্রথম কঠিন অভিজ্ঞতা।
Meaning
A person’s first difficult experience in a new job or role.
Example
Her first week as manager was a real **baptism of fire**.
ম্যানেজার হিসেবে তার প্রথম সপ্তাহ ছিল সত্যিকারের কঠিন পরীক্ষা।
idiom

have a blast

সত্যিকারের দারুণ সময় কাটানো
Meaning
to have a really good time
Example
We **had a blast** at the concert last night!
গতকাল রাতের কনসার্টে আমরা দারুণ সময় কাটিয়েছি!
idiom

out of the picture

আর সংশ্লিষ্ট নয় বা অপ্রাসঙ্গিক হয়ে যাওয়া
Meaning
no longer involved or relevant
Example
After the gallery closed, the curator was **out of the picture**.
গ্যালারি বন্ধ হওয়ার পর কিউরেটরটি পুরোপুরি **বাইরে চলে গিয়েছিল**।
idiom

human in the loop

স্বয়ংক্রিয় প্রক্রিয়া তদারকি বা নিয়ন্ত্রণে সক্রিয়ভাবে যুক্ত ব্যক্তি
Meaning
a person actively involved in monitoring or controlling an automated process
Example
Even in AI systems, a **human in the loop** ensures ethical decisions.
এমনকি কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তার সিস্টেমেও একটি **হিউম্যান ইন দ্য লুপ** নৈতিক সিদ্ধান্ত নিশ্চিত করে।
idiom

take the cake

সবচেয়ে ভালো বা ব্যতিক্রমী হওয়া
Meaning
to be the best or most outstanding
Example
Among all the entries, your design really **takes the cake**.
সব ডিজাইনের মধ্যে, তোমার ডিজাইনই সত্যিই সেরা।
idiom

make yourself clear

নিজেকে এমনভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা সহজে বুঝতে পারে
Meaning
to express yourself so that others understand you easily
Example
Could you **make yourself clear**, please?
আপনি কি একটু স্পষ্টভাবে বলতে পারেন?
idiom

keep an eye on someone

পুরোপুরি বিশ্বাস না থাকায় কাউকে সতর্কভাবে নজরে রাখা
Meaning
to watch someone carefully because you don’t trust them completely
Example
I’ll **keep an eye on him** while you’re away.
তুমি না থাকলে আমি ওর দিকে খেয়াল রাখব।
idiom

a masterpiece in the making

যা ভবিষ্যতে একটি শ্রেষ্ঠ শিল্পকর্ম হতে পারে
Meaning
something that has great potential to become exceptional
Example
Her new sculpture is **a masterpiece in the making**.
তার নতুন ভাস্কর্যটি ভবিষ্যতের এক অসাধারণ শিল্পকর্ম হতে চলেছে।
idiom

get something off your chest

যে বিষয়টি আপনাকে বিরক্ত করছে তা বলা
Meaning
to talk about something that has been worrying you
Example
I needed to **get it off my chest**, so I finally told her the truth.
আমি বিষয়টা বলতেই হত, তাই শেষ পর্যন্ত তাকে সত্যটা বললাম।
idiom

data encryption

অনার্থকৃত প্রবেশাধিকার প্রতিরোধ করতে ডেটাকে কোডে রূপান্তর করার প্রক্রিয়া
Meaning
the process of converting data into a code to prevent unauthorized access
Example
Ensure all sensitive information is protected through **data encryption**.
সুনিশ্চিত করুন যে সমস্ত সংবেদনশীল তথ্য ডেটা এনক্রিপশনের মাধ্যমে রক্ষা করা হয়েছে।
idiom

olive branch

শান্তি বা মীমাংসার প্রতীক
Meaning
a gesture of peace or reconciliation
Example
The president extended an **olive branch** by inviting his rival to the summit.
প্রেসিডেন্ট তার প্রতিদ্বন্দ্বীকে সম্মেলনে আমন্ত্রণ জানিয়ে শান্তির বার্তা দিয়েছিলেন।
idiom

feel ten feet tall

অত্যন্ত গর্বিত ও আত্মবিশ্বাসী অনুভব করা
Meaning
to feel very proud and confident
Example
He **felt ten feet tall** after completing the challenge.
চ্যালেঞ্জটি সম্পন্ন করার পর সে গর্বে ভরে উঠল।
idiom

set the trend

কোনো নতুন ধারা বা প্রবণতা শুরু করা যা অন্যরা অনুসরণ করে
Meaning
to start something new that others begin to follow
Example
The company’s campaign **set the trend** for eco-friendly marketing.
কোম্পানির প্রচারণা পরিবেশবান্ধব মার্কেটিংয়ের নতুন ধারা শুরু করেছে।
idiom

a closed book

যাকে বা যেটিকে বোঝা কঠিন।
Meaning
something or someone that is difficult to understand
Example
He’s **a closed book** when it comes to his personal life.
তার ব্যক্তিগত জীবন সম্পর্কে সে একেবারে রহস্যময়।
idiom

dot the i's and cross the t's

ছোট ছোট বিশদে মনোযোগ দেওয়া বা সবকিছু নিখুঁতভাবে চূড়ান্ত করা
Meaning
to pay attention to small details or finalize things perfectly
Example
Before the presentation, we need to **dot the i's and cross the t's**.
প্রেজেন্টেশন শুরু হওয়ার আগে, আমাদের **ডট দ্য আই'স অ্যান্ড ক্রস দ্য টি'স** করতে হবে।
idiom

The devil is in the details

ছোট ছোট বিশদ বিষয়গুলো প্রায়ই সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ বা সমস্যাযুক্ত হয়।
Meaning
Small details are often the most important or problematic.
Example
The overall concept was great, but **the devil is in the details**.
মোটামুটি ধারণা ভালো ছিল, কিন্তু **বিশদে সমস্যা ছিল**।
idiom

sorry sight

দুঃখজনক বা করুণ দৃশ্য বা ব্যক্তি
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
ঝড়ের পর পার্কটি করুণ অবস্থায় ছিল।
idiom

shocked to the core

গভীরভাবে হতবাক বা ব্যথিত হওয়া
Meaning
deeply shocked or disturbed
Example
Everyone was **shocked to the core** by the tragedy.
দুর্ঘটনাটি সবাইকে গভীরভাবে নাড়া দিয়েছিল।
idiom

Running on empty

শক্তি বা উদ্যম শেষ হলেও কাজ চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
To continue working or functioning when you have no energy left.
Example
After pulling an all-nighter, he’s **running on empty** today.
সারারাত জেগে থাকার পর আজ সে একদম ক্লান্ত।
idiom

Speak from the heart

সৎ ও আন্তরিকভাবে কথা বলা।
Meaning
To speak honestly and sincerely.
Example
When he apologized, he really **spoke from the heart**.
যখন সে ক্ষমা চেয়েছিল, সে সত্যিই আন্তরিক ছিল।
idiom

three sheets to the wind

অত্যন্ত মাতাল অবস্থায় থাকা।
Meaning
Very drunk or intoxicated.
Example
After the party, he was **three sheets to the wind**.
পার্টির পর সে ছিল **পুরোপুরি মাতাল অবস্থায়।**
idiom

out with the old, in with the new

পুরনো জিনিস বা ভাবনাকে নতুন দিয়ে প্রতিস্থাপন করা
Meaning
to replace old things or ideas with new ones
Example
It's time for **out with the old, in with the new**.
এখন পুরনোকে বাদ দিয়ে নতুনকে গ্রহণ করার সময়।
idiom

Truth hurts

সত্য কখনো কখনো কষ্টদায়ক হতে পারে।
Meaning
The truth can be painful to hear.
Example
**Truth hurts**, but it’s better than a lie.
সত্য কষ্টদায়ক, কিন্তু মিথ্যার চেয়ে ভালো।
idiom

carry the weight of the world on one's shoulders

অনেক সমস্যা বা দায়িত্বের ভার নিজের উপর অনুভব করা
Meaning
to feel responsible for many problems or duties
Example
She always **carries the weight of the world on her shoulders**, even when it's not her fault.
সে সবসময় সবকিছুর দায় নিজের ওপর নেয়, যদিও তার দোষ না থাকে।
idiom

to hit the books

গম্ভীরভাবে অধ্যয়ন করা
Meaning
to study intensely
Example
I need to **hit the books** if I want to pass the exam.
আমাকে **বুকস হিট** করতে হবে যদি আমি পরীক্ষায় পাশ করতে চাই।
idiom

neural spark

এআই উদ্ভাবনে আকস্মিক বুদ্ধি বা সৃজনশীলতার মুহূর্ত
Meaning
a sudden moment of insight or creativity in AI innovation
Example
Her idea was a true **neural spark** that changed the whole project.
তার ধারণাটি ছিল এক সত্যিকারের নিউরাল স্পার্ক যা পুরো প্রকল্পকে পাল্টে দিয়েছিল।
idiom

get your point across

নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা যাতে অন্যরা বুঝতে পারে
Meaning
to express an idea clearly so that others understand it
Example
It’s important to **get your point across** during discussions.
আলোচনায় নিজের বক্তব্য স্পষ্টভাবে প্রকাশ করা খুবই গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

hold someone accountable

কারও কাজের জন্য তাকে দায়ী করা
Meaning
to make someone take responsibility for their actions
Example
It’s important to **hold people accountable** for their mistakes.
মানুষকে তাদের ভুলের জন্য দায়ী করা গুরুত্বপূর্ণ।
idiom

take a step back

একটু থেমে পরিস্থিতি পুনর্মূল্যায়ন করা
Meaning
to pause and reassess a situation
Example
Sometimes you need to **take a step back** to see the bigger picture.
কখনো কখনো বড় চিত্রটা দেখতে হলে একটু পিছিয়ে আসতে হয়।
idiom

scared stiff

ভীষণ ভয় পাওয়া
Meaning
to be extremely frightened
Example
I was **scared stiff** when I heard strange noises at night.
রাতে অদ্ভুত শব্দ শুনে আমি ভয়ে জমে গিয়েছিলাম।
idiom

hold the fort

কেউ অনুপস্থিত থাকলে দায়িত্ব পালন করা
Meaning
to be in charge while someone is away
Example
Can you **hold the fort** while I'm at the meeting?
আমি মিটিংয়ে থাকাকালীন তুমি কি দায়িত্ব পালন করতে পারবে?
idiom

bury the differences

বিরোধ ভুলে আবার বন্ধুত্বপূর্ণ হওয়া
Meaning
to forget disagreements and be friendly again
Example
They decided to **bury their differences** and work together.
তারা মতভেদ ভুলে একসাথে কাজ করার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

blue chip

একটি প্রতিষ্ঠিত ও আর্থিকভাবে শক্তিশালী কোম্পানি
Meaning
a well-established and financially sound company
Example
He prefers to invest in **blue chip** stocks for stability.
সে স্থিতিশীলতার জন্য **ব্লু চিপ** শেয়ারে বিনিয়োগ করতে পছন্দ করে।
idiom

A little knowledge is a dangerous thing

কোনো বিষয়ে সামান্য জ্ঞান ভুল সিদ্ধান্তের কারণ হতে পারে।
Meaning
Knowing a small amount about something can lead to mistakes.
Example
**A little knowledge is a dangerous thing** — don’t try to fix it if you’re not an expert.
‘অল্প বিদ্যা ভয়ঙ্কর’ — তুমি বিশেষজ্ঞ না হলে এটা ঠিক করার চেষ্টা করো না।
idiom

put words in someone’s mouth

কারও মুখে এমন কথা চাপিয়ে দেওয়া যা সে বলেনি
Meaning
to say someone said something they did not
Example
Don’t **put words in my mouth**—I never said that!
আমার মুখে কথা দিও না—আমি তা কখনও বলিনি!
idiom

double back

পেছনের পথে ফিরে যাওয়া
Meaning
to turn around and go back the way you came
Example
We had to **double back** to grab the projector.
প্রজেক্টর নিতে আমাদের আবার আগের পথে ফিরে যেতে হয়েছে।
idiom

clue in

প্রয়োজনীয় তথ্য জানানো
Meaning
to give someone the necessary information
Example
Can you **clue me in** on the schedule changes?
সময়সূচির পরিবর্তনগুলো আমাকে জানিয়ে দেবে?
idiom

On the clock

কাজ করা, প্রায়ই একটি কঠোর সময়সীমা বা ডেডলাইনের সাথে।
Meaning
Working, often with a strict time limit or deadline.
Example
I’m **on the clock** today, so I can’t waste any time.
আজ আমি **কাজের সময়ের মধ্যে** আছি, তাই আমি কোনো সময় নষ্ট করতে পারব না।
idiom

data-driven decision

তথ্য বিশ্লেষণের উপর ভিত্তি করে নেওয়া সিদ্ধান্ত
Meaning
a decision based on data analysis rather than intuition
Example
Modern companies rely on **data-driven decisions** to stay competitive.
আধুনিক কোম্পানিগুলো প্রতিযোগিতামূলক থাকতে ডাটা-ভিত্তিক সিদ্ধান্তের উপর নির্ভর করে।
idiom

Fortune favors the bold

যারা ঝুঁকি নেয় তারা সফল হতে বেশি সম্ভবনা থাকে।
Meaning
Those who take risks are more likely to be successful.
Example
Remember, **fortune favors the bold**, so don’t be afraid to invest in new opportunities.
মনে রেখো, **ঝুঁকি নিলে সাফল্য আসবে**, তাই নতুন সুযোগে বিনিয়োগ করতে ভয় পাবেন না।
idiom

carry the burden

দায়িত্ব বা কঠিন কাজ গ্রহণ করা
Meaning
to take on responsibility or a difficult task
Example
She had to **carry the burden** of the entire project alone.
তার একাই পুরো প্রজেক্টের **দায়িত্ব নিতে** হয়েছিল।
idiom

hold oneself accountable

নিজের কাজ বা সিদ্ধান্তের জন্য দায় স্বীকার করা
Meaning
to take responsibility for one's actions or decisions
Example
A true leader **holds himself accountable** for the team’s failures.
একজন সত্যিকারের নেতা দলের ব্যর্থতার জন্য নিজেকে দায়ী মনে করেন।
idiom

give in

অনেক চেষ্টা-প্রয়াসের পর মেনে নেওয়া
Meaning
to stop resisting or to agree after initial refusal
Example
After a long debate, the committee finally **gave in**.
দীর্ঘ আলোচনার পর কমিটি শেষে রাজি হলো।
idiom

off the air

সম্প্রচার বন্ধ থাকা
Meaning
no longer being broadcasted
Example
The show went **off the air** after ten years.
দশ বছর পর অনুষ্ঠানটির সম্প্রচার বন্ধ হয়ে যায়।
idiom

measure up

প্রত্যাশিত মানদণ্ডে পৌঁছানো
Meaning
to meet expected standards
Example
The new hire has to **measure up** to the team’s standards.
নতুন কর্মীটিকে দলের মানদণ্ডে পৌঁছাতে হবে।
idiom

gain the upper ground

সুবিধাজনক বা শ্রেষ্ঠ অবস্থান অর্জন করা
Meaning
to achieve a position of advantage or superiority
Example
The opposition **gained the upper ground** after the scandal.
কেলেঙ্কারির পর বিরোধীরা সুবিধাজনক অবস্থানে আসে।
idiom

move up the ladder

চাকরিতে পদোন্নতি পাওয়া বা অগ্রসর হওয়া
Meaning
to be promoted or advance in one’s job
Example
She hopes to **move up the ladder** by the end of the year.
তিনি বছরের শেষে পদোন্নতি পাওয়ার আশা করছেন।
idiom

fall on one's shoulders

কিছু কঠিন বা অস্বস্তিকর দায়িত্ব নেয়া
Meaning
to be responsible for something difficult or unpleasant
Example
The task of organizing the event **fell on her shoulders**.
ইভেন্টটি আয়োজনের দায়িত্ব তার কাঁধে পড়েছিল।
idiom

find common ground

একই স্বার্থ বা মিল খুঁজে পাওয়া
Meaning
to find shared interests or agreement
Example
We must **find common ground** to resolve this conflict.
এই বিরোধ মেটাতে আমাদের মিল খুঁজে বের করতে হবে।
idiom

break someone’s heart

কারো মন ভেঙে দেওয়া
Meaning
to make someone very sad
Example
It really **broke his heart** when she left him.
সে যখন চলে গেল, তখন তার মন সত্যিই ভেঙে গিয়েছিল।
idiom

behind enemy lines

শত্রুপক্ষের বা বিপজ্জনক অবস্থায় থাকা
Meaning
in a hostile or dangerous situation
Example
Journalists were working **behind enemy lines** to report the truth.
সাংবাদিকরা সত্য প্রতিবেদন করতে বিপজ্জনক এলাকায় কাজ করছিলেন।
idiom

time's up

কোনো কিছুর বা কারো জন্য সময় শেষ হয়ে গেছে
Meaning
the time for something or someone has ended
Example
You have to finish the test now. **Time's up**!
তোমাকে এখনই পরীক্ষা শেষ করতে হবে। সময় শেষ!
idiom

to come clean

সত্য স্বীকার করা, বিশেষত যখন এটি কঠিন বা অস্বস্তিকর।
Meaning
to admit the truth, especially when it is difficult or embarrassing
Example
He decided it was time to **come clean** about his mistake.
সে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল তার ভুলের কথা **স্বীকার করার** সময় এসেছে।
idiom

a heavy heart

গভীর দুঃখ বা বেদনার অনুভূতি
Meaning
a feeling of deep sadness or sorrow
Example
She left her hometown with **a heavy heart**.
সে গভীর বেদনা নিয়ে নিজের শহর ছেড়ে গেছে।
idiom

open the floodgates

বড় পরিসরে কিছু ঘটতে দেওয়া; ধারাবাহিক প্রতিক্রিয়া শুরু করা
Meaning
to allow something to happen on a large scale; to trigger a chain reaction
Example
When the security flaw was leaked, it **opened the floodgates** for hackers worldwide.
যখন নিরাপত্তা দুর্বলতার খবর ফাঁস হলো, তখন তা সারা বিশ্বের হ্যাকারদের জন্য দরজা খুলে দিল।
idiom

blind faith

অন্ধভাবে বিশ্বাস করা
Meaning
trusting without questioning
Example
Having **blind faith** can sometimes lead to disappointment.
অন্ধ বিশ্বাস কখনও কখনও হতাশার দিকে নিয়ে যেতে পারে।
idiom

black and white

স্পষ্টভাবে সংজ্ঞায়িত; কোনো দ্ব্যর্থতা নেই
Meaning
clearly defined; without confusion or ambiguity
Example
The contract terms are **black and white**.
চুক্তির শর্তগুলো খুবই স্পষ্ট।
idiom

set your sights on

কোনো কিছু অর্জনের লক্ষ্য স্থির করা; নির্দিষ্ট লক্ষ্য নির্ধারণ করা
Meaning
to decide to achieve something; to aim for a specific goal
Example
She has **set her sights on** becoming a doctor.
সে ডাক্তার হওয়ার লক্ষ্য স্থির করেছে।
idiom

crystal ball

ভবিষ্যৎ অনুমান করার ক্ষমতা
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
আমার কাছে কোনো ভবিষ্যদ্বাণী করার ক্ষমতা নেই, তাই কী হবে বলতে পারি না।
idiom

Pay dividends

পরবর্তীতে লাভ বা সুফল এনে দেওয়া।
Meaning
To bring benefits or rewards later.
Example
Investing in education always **pays dividends** in the long run.
শিক্ষায় বিনিয়োগ সবসময় দীর্ঘমেয়াদে সুফল দেয়।
idiom

Air time

টিভি বা রেডিওতে সম্প্রচারের সময়
Meaning
The amount of time something is broadcast on TV or radio
Example
The charity event got a lot of **air time** on local stations.
স্থানীয় স্টেশনে দাতব্য অনুষ্ঠানের প্রচুর সম্প্রচার হয়েছিল।
idiom

Chart a course

কোনো কিছু অর্জনের জন্য পরিকল্পনা করা।
Meaning
To plan a way to achieve something.
Example
The company has **charted a course** for global expansion.
কোম্পানিটি বৈশ্বিক সম্প্রসারণের জন্য পরিকল্পনা করেছে।