get across to
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
phrasal-verb

get across to

কাউকে কিছু স্পষ্টভাবে বোঝানো
Meaning
to make someone understand something clearly
Example
It’s hard to **get across to** customer service that the product is faulty.
প্রোডাক্টে সমস্যা আছে তা কাস্টমার সার্ভিসকে বোঝানো কঠিন।
phrasal-verb

bring forward a resolution

একটি প্রস্তাব বা প্রস্তাবনা আনুষ্ঠানিকভাবে উপস্থাপন করা
Meaning
to formally present a proposal or resolution for discussion
Example
The delegate **brought forward a resolution** on global peace and cooperation.
প্রতিনিধি বৈশ্বিক শান্তি ও সহযোগিতা নিয়ে একটি প্রস্তাব আনেন।
phrasal-verb

bring people along

অন্যদের অনুপ্রাণিত করা যাতে তারা আপনার দৃষ্টিভঙ্গি অনুসরণ করে; অগ্রগতিতে সবাইকে অন্তর্ভুক্ত করা।
Meaning
to inspire others to share and follow your vision; to include others in your progress
Example
A good leader knows how to **bring people along** when introducing new ideas.
একজন ভালো নেতা জানেন কীভাবে নতুন ধারণা উপস্থাপন করার সময় সবাইকে সঙ্গে নেওয়া যায়।
phrasal-verb

choke back

আবেগ বা কান্না চেপে রাখা
Meaning
to try hard not to show or express an emotion, especially sadness or tears
Example
He **choked back** his tears during the farewell speech.
বিদায় বক্তৃতার সময় সে চোখের জল চেপে রাখল।
phrasal-verb

see about

কোনো কিছু নিয়ে ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to deal with something; to arrange for something
Example
I’ll **see about** getting us some tickets for the concert.
আমি কনসার্টের টিকিটের ব্যবস্থা করার চেষ্টা করব।
phrasal-verb

reach out about anxiety

কেউকে উদ্বেগের বিষয়ে কথা বলার জন্য যোগাযোগ করা
Meaning
to contact someone to talk about feeling anxious
Example
Whenever worry builds, I **reach out about anxiety** to a close friend.
যখন চিন্তা বাড়ে, আমি উদ্বেগ নিয়ে আমার ঘনিষ্ঠ বন্ধুর সাথে যোগাযোগ করি।
phrasal-verb

mentor others in

অভিজ্ঞতাহীনদের দিকনির্দেশনা ও সহায়তা করা
Meaning
to guide and support less experienced people
Example
Senior employees are encouraged to **mentor others in** their department.
জ্যেষ্ঠ কর্মীদের তাদের বিভাগে অন্যদের দিকনির্দেশনা দিতে উৎসাহিত করা হয়।
phrasal-verb

slide back

আগের বা খারাপ অবস্থায় ফিরে যাওয়া
Meaning
to return to a worse or earlier condition
Example
The country risks **sliding back** into recession.
দেশটি আবার মন্দার দিকে ফিরে যাওয়ার ঝুঁকিতে রয়েছে।
phrasal-verb

back yourself up

নিজের সক্ষমতা বা সিদ্ধান্তে আস্থা রাখা
Meaning
to have faith in your own ability or decision
Example
You have to **back yourself up** if you want others to trust you.
অন্যরা তোমার ওপর আস্থা রাখতে চাইলে তোমাকেই নিজের ওপর ভরসা রাখতে হবে।
phrasal-verb

bridge across languages

যোগাযোগের সময় ভাষাগত পার্থক্য দূর করা
Meaning
to overcome language differences while communicating
Example
Technology helps us **bridge across languages** through translation tools.
অনুবাদ টুলের মাধ্যমে প্রযুক্তি আমাদের ভাষার ব্যবধান দূর করতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

step beyond limits

যা সম্ভব বলে ভাবনি তা অতিক্রম করা
Meaning
to go past what you thought was possible
Example
To grow, you need to **step beyond limits** and challenge yourself.
বাড়তে হলে তোমাকে নিজের সীমার বাইরে গিয়ে নিজেকে চ্যালেঞ্জ করতে হবে।
phrasal-verb

turn setbacks around

ব্যর্থতাকে সুযোগ বা সাফল্যে রূপান্তর করা
Meaning
to transform failures into opportunities or success
Example
She managed to **turn setbacks around** by learning from her mistakes.
সে নিজের ভুল থেকে শিখে ব্যর্থতাগুলোকে সুযোগে পরিণত করতে পেরেছিল।
phrasal-verb

bounce into the next chance

একটি নতুন সুযোগে উৎসাহের সাথে ডুব দেওয়া
Meaning
to dive enthusiastically into a new opportunity
Example
She **bounces into the next chance** as soon as a new project appears.
সে **নেক্সট চ্যান্সে বাউন্স করে** যত তাড়াতাড়ি একটি নতুন প্রকল্প আসে।
phrasal-verb

make amends for

ভুলের সংশোধন করার চেষ্টা করা
Meaning
to do something to show you are sorry for hurting someone
Example
She tried to **make amends for** her mistake.
সে তার ভুলের জন্য সংশোধন করার চেষ্টা করল।
phrasal-verb

find after

কিছু বা কাউকে খোঁজা বা অনুসন্ধান করা
Meaning
to pursue or try to locate something or someone
Example
The detective is still **finding after** the missing document.
গোয়েন্দা এখনো হারিয়ে যাওয়া নথিটি খুঁজছেন।
phrasal-verb

cool down emotions

তীব্র অনুভূতিগুলি প্রতিক্রিয়া জানানোর আগে শান্ত হতে দিন
Meaning
to let intense feelings settle before responding
Example
We **cool down emotions** before tackling tough feedback.
আমরা কঠিন প্রতিক্রিয়া মোকাবেলা করার আগে অনুভূতিগুলি কুল ডাউন করি
phrasal-verb

branch up into management

দীর্ঘ অভিজ্ঞতার পর ব্যবস্থাপনা পর্যায়ে উন্নতি করা
Meaning
to progress into a higher level of management or leadership
Example
After years of experience, he finally **branched up into management**.
বছরের পর বছর অভিজ্ঞতার পর অবশেষে সে ব্যবস্থাপনায় উন্নীত হয়।
phrasal-verb

open up to trade

আন্তর্জাতিক বাণিজ্য বা অর্থনৈতিক বিনিময় শুরু করা
Meaning
to start allowing international trade or economic exchange
Example
Many developing nations are trying to **open up to trade** to attract foreign investment.
অনেক উন্নয়নশীল দেশ বিদেশি বিনিয়োগ আকর্ষণ করতে আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের জন্য উন্মুক্ত হওয়ার চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

cut off from

কোনো কিছু থেকে বিচ্ছিন্ন বা আলাদা করা
Meaning
to separate or isolate from something
Example
Deforestation can **cut off** animals from their habitats.
বন ধ্বংস প্রাণীদের তাদের আবাসস্থল থেকে বিচ্ছিন্ন করে দিতে পারে।
phrasal-verb

testify against

আদালতে কারও বিরুদ্ধে সাক্ষ্য প্রদান করা
Meaning
to give evidence in court against someone
Example
The witness agreed to **testify against** the accused.
সাক্ষী অভিযুক্তের বিরুদ্ধে সাক্ষ্য দিতে সম্মত হন।
phrasal-verb

work toward equality

ন্যায়বিচার ও সমান সুযোগ অর্জনের জন্য কাজ করা
Meaning
to make efforts to achieve fairness and equal opportunities
Example
International organizations continue to **work toward equality** for all genders.
আন্তর্জাতিক সংস্থাগুলো সব লিঙ্গের সমতার জন্য কাজ চালিয়ে যাচ্ছে।
phrasal-verb

recover confidence

ব্যর্থতার পর নিজের প্রতি আস্থা পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to regain belief in oneself after failure
Example
It took months for him to **recover confidence** after the rejection.
প্রত্যাখ্যাত হওয়ার পর নিজের আত্মবিশ্বাস ফিরে পেতে তার কয়েক মাস লেগেছিল।
phrasal-verb

step through

ধাপে ধাপে কোনো প্রক্রিয়ার মধ্য দিয়ে যাওয়া
Meaning
to pass through something carefully or one stage at a time
Example
Let’s **step through** the process so everyone understands it clearly.
চলুন ধাপে ধাপে প্রক্রিয়াটি দেখি যাতে সবাই স্পষ্টভাবে বুঝতে পারে।
phrasal-verb

ride out the storm

একটি কঠিন পরিস্থিতিতে শান্ত থাকুন এবং চালিয়ে যান
Meaning
to stay calm and keep going during a difficult situation
Example
We **ride out the storm** together when deadlines stack up.
আমরা ডেডলাইন জমে গেলে একসাথে রাইড আউট দ্য স্টর্ম করি।
phrasal-verb

play out

কীভাবে কোনো কিছু ঘটছে বা এগোচ্ছে তা বোঝানো
Meaning
to happen or develop in a particular way
Example
We watched how the story **played out** until the final twist.
আমরা গল্পটি শেষ মোড় পর্যন্ত কীভাবে এগোয় তা দেখেছি।
phrasal-verb

write up

একটি বিস্তারিত লিখিত প্রতিবেদন তৈরি করা
Meaning
to prepare a detailed written report
Example
Please **write up** the feedback summary for the manager.
দয়া করে ম্যানেজারের জন্য ফিডব্যাকের সারসংক্ষেপ লিখে দিন।
phrasal-verb

bring down trade barriers

আন্তর্জাতিক বাণিজ্যের প্রতিবন্ধকতা কমানো বা দূর করা
Meaning
to reduce or remove obstacles that limit international trade
Example
Efforts are being made to **bring down trade barriers** between neighboring countries.
প্রতিবেশী দেশগুলোর মধ্যে বাণিজ্য প্রতিবন্ধকতা দূর করতে উদ্যোগ নেওয়া হচ্ছে।
phrasal-verb

point away from

আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to direct attention away from something
Example
He tried to **point away from** the real issue.
সে আসল বিষয় থেকে দৃষ্টি সরানোর চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

grow beyond mistakes

নিজের ভুল থেকে শিখে ব্যক্তিগতভাবে উন্নতি করা
Meaning
to develop personally by learning from one’s errors
Example
He chose to **grow beyond mistakes** instead of regretting them.
সে অনুশোচনা না করে ভুলগুলো থেকে শিক্ষা নিয়ে উন্নতি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

step aside

পাশে সরে যাওয়া; কাউকে যেতে দেওয়া
Meaning
to move to one side to let someone pass; to withdraw from a position
Example
He **stepped aside** to let the woman pass.
মহিলাকে যেতে দিতে সে পাশে সরে দাঁড়াল।
phrasal-verb

look back at

অতীতের কোনো কিছু নিয়ে চিন্তা করা
Meaning
to think about something that happened in the past
Example
When I **look back at** my college days, I realize how much I’ve learned.
যখন আমি আমার কলেজ জীবনের দিকে ফিরে তাকাই, বুঝতে পারি কত কিছু শিখেছি।
phrasal-verb

follow along in chat

অনলাইন মিটিংয়ের সময় বার্তা সঙ্গে তাল মিলানো
Meaning
to keep up with messages during an online meeting
Example
Participants **follow along in chat** while the speaker demos the tool.
অংশগ্রহণকারীরা **চ্যাটে ফলো করে** যখন বক্তা টুলটি প্রদর্শন করেন।
phrasal-verb

bring in investors

বিনিয়োগকারীদের আকৃষ্ট করা
Meaning
to attract people who will invest money
Example
The startup managed to **bring in** several new investors this year.
এই বছর স্টার্টআপটি বেশ কয়েকজন নতুন বিনিয়োগকারী আকৃষ্ট করতে সক্ষম হয়েছে।
phrasal-verb

reach beyond words

শব্দের বাইরে গিয়ে অনুভূতির মাধ্যমে অন্যদের সাথে সংযোগ স্থাপন করা
Meaning
to connect with others emotionally or through nonverbal communication
Example
Art and music often **reach beyond words** to touch hearts.
কলা ও সংগীত প্রায়ই শব্দের বাইরে গিয়ে হৃদয় ছুঁয়ে যায়।
phrasal-verb

go over to

অন্য অ্যাপ, ট্যাব বা প্ল্যাটফর্মে যাওয়া
Meaning
to switch to another app, tab, or platform
Example
Let’s **go over to** the discussion forum to share our ideas.
চল আমরা আমাদের আইডিয়া শেয়ার করতে আলোচনা ফোরামে যাই।
phrasal-verb

sleep off

ঘুমের মাধ্যমে ক্লান্তি বা মাতলামি দূর করা
Meaning
to sleep in order to recover from something like fatigue or hangover
Example
He’s trying to **sleep off** the tiredness from last night’s work.
সে গত রাতের কাজের ক্লান্তি ঘুমিয়ে ঝেড়ে ফেলতে চেষ্টা করছে।
phrasal-verb

turn right

ডান দিকে মোড় নেওয়া।
Meaning
to change direction to the right
Example
**Turn right** after the traffic light and go past the gas station.
ট্রাফিক লাইটের পরে ডান দিকে ঘুরুন এবং গ্যাস স্টেশন পার হয়ে যান।
phrasal-verb

guard against volatility

হঠাৎ পরিবর্তন বা ঝুঁকি থেকে সুরক্ষার ব্যবস্থা নেওয়া
Meaning
to take action to protect from sudden changes or risks
Example
Investors should **guard against volatility** in global markets.
বিনিয়োগকারীদের বৈশ্বিক বাজারের অস্থিরতা থেকে সতর্ক থাকতে হবে।
phrasal-verb

fall into routine

নিয়মিত কাজের ধরনে অভ্যস্ত হয়ে যাওয়া
Meaning
to become accustomed to a regular way of working
Example
After a few weeks, the new hires **fell into routine** easily.
কয়েক সপ্তাহ পর নতুন নিয়োগপ্রাপ্তরা সহজেই নিয়মিত কাজের ধাঁচে অভ্যস্ত হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

drop off at

কারও বা কিছুকে নির্দিষ্ট স্থানে নামিয়ে দেওয়া
Meaning
to leave someone or something at a specific place
Example
The taxi **dropped us off at** the airport gate.
ট্যাক্সিটি আমাদের বিমানবন্দর গেটের সামনে নামিয়ে দিল।
phrasal-verb

fight through

যন্ত্রণা বা সংগ্রামের মধ্যেও লড়ে যাওয়া যতক্ষণ না সফলতা বা স্বস্তি আসে।
Meaning
to continue despite pain or struggle until success or relief
Example
He managed to **fight through** the hardest days of his life.
সে জীবনের সবচেয়ে কঠিন দিনগুলোতেও লড়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

run off with

কারও সঙ্গে সম্পর্ক ভেঙে অন্য কারও সঙ্গে পালিয়ে যাওয়া
Meaning
to leave someone in order to start a romantic relationship with another person
Example
He **ran off with** his colleague and shocked everyone.
সে তার সহকর্মীর সঙ্গে পালিয়ে গিয়ে সবাইকে অবাক করে দেয়।
phrasal-verb

toughen up

আরও দৃঢ় ও মানসিকভাবে শক্ত হওয়া
Meaning
to become stronger and more resilient, especially emotionally
Example
You need to **toughen up** if you want to handle criticism at work.
তুমি যদি কর্মক্ষেত্রে সমালোচনা সামলাতে চাও তবে তোমাকে **টাফেন আপ** হতে হবে।
phrasal-verb

hold emotions in

যা সত্যিই অনুভব করছেন তা প্রকাশ না করা
Meaning
to avoid expressing what you really feel
Example
He **holds his emotions in** because he fears being judged.
সে বিচার হওয়ার ভয়ে নিজের অনুভূতি চেপে রাখে।
phrasal-verb

put away your phone

ফোন ব্যবহার বন্ধ করে পাশে রাখা
Meaning
to stop using your phone and keep it aside
Example
Please **put away your phone** during dinner.
ডিনারের সময় দয়া করে ফোনটা পাশে রেখে দাও।
phrasal-verb

recover from recession

অর্থনৈতিক মন্দা থেকে পুনরুদ্ধার হওয়া
Meaning
to return to growth after an economic decline
Example
The country is slowly **recovering from recession**.
দেশটি ধীরে ধীরে অর্থনৈতিক মন্দা থেকে পুনরুদ্ধার করছে।
phrasal-verb

use less of

ব্যবহার কমানো
Meaning
to decrease the amount of something you use
Example
Try to **use less of** water while washing dishes.
থালা ধোয়ার সময় পানি কম ব্যবহার করার চেষ্টা করো।
phrasal-verb

hold off on

কোনো কিছু করা বিলম্বিত করা, বিশেষ করে খরচ বা নতুন প্রকল্প শুরু করা
Meaning
to delay doing something, especially spending or launching new projects
Example
Investors decided to **hold off on** new ventures until the market improved.
বিনিয়োগকারীরা বাজার ভালো না হওয়া পর্যন্ত নতুন উদ্যোগ স্থগিত রাখার সিদ্ধান্ত নেন।
phrasal-verb

laugh with

কারও সঙ্গে হাসি ও আনন্দ ভাগ করা
Meaning
to share laughter and happiness with someone
Example
We **laughed with** our colleagues after the meeting.
মিটিং শেষে আমরা সহকর্মীদের সঙ্গে আনন্দে হাসাহাসি করলাম।
phrasal-verb

get rid of

অপ্রয়োজনীয় কিছু ফেলে দেওয়া বা দূর করা
Meaning
to remove or eliminate something unwanted
Example
I need to **get rid of** these old clothes.
আমাকে এই পুরোনো কাপড়গুলো ফেলে দিতে হবে।
phrasal-verb

roll out products

নতুন পণ্য বাজারে উন্মোচন বা চালু করা
Meaning
to launch or introduce new products to the market
Example
The company plans to **roll out products** that feature cutting-edge technology.
কোম্পানিটি অত্যাধুনিক প্রযুক্তির পণ্য বাজারে চালুর পরিকল্পনা করছে।
phrasal-verb

back out of agreement

চুক্তি বা প্রতিশ্রুতি থেকে সরে আসা
Meaning
to withdraw from an agreement or promise
Example
The government suddenly **backed out of agreement** with its allies.
সরকার হঠাৎ মিত্রদের সঙ্গে করা চুক্তি থেকে সরে আসে।
phrasal-verb

work from

কোনো উৎস বা রেফারেন্স থেকে অনুপ্রাণিত হয়ে কাজ করা
Meaning
to base your creation on a source or reference
Example
She **worked from** a photograph to paint the portrait.
সে একটি ছবির ভিত্তিতে প্রতিকৃতি এঁকেছিল।
phrasal-verb

integrate into

অন্য কিছুর সঙ্গে মিলিয়ে একীভূত করা
Meaning
to combine one thing with another to make a whole
Example
We will **integrate into** the global digital ecosystem.
আমরা বৈশ্বিক ডিজিটাল ইকোসিস্টেমের সঙ্গে একীভূত হব।
phrasal-verb

rise above emotions

কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগকে নিজের কাজের উপর প্রভাব ফেলতে না দেওয়া
Meaning
to not let emotions control your actions
Example
True wisdom is the ability to **rise above emotions** in tough situations.
সত্যিকারের প্রজ্ঞা হল কঠিন পরিস্থিতিতে আবেগের ঊর্ধ্বে উঠে সিদ্ধান্ত নেওয়া।
phrasal-verb

rally around for

একটি ব্যক্তি বা কারণে সমর্থন সংগ্রহ করা
Meaning
to gather support for a person or cause
Example
Volunteers **rallied around for** the community cleanup in record time.
স্বেচ্ছাসেবকরা রেকর্ড সময়ে কমিউনিটি ক্লিনআপের জন্য র‍্যালি অ্যারাউন্ড ফর করেছিল।
phrasal-verb

rise above

নেতিবাচক অনুভূতি বা সমালোচনার প্রভাবমুক্ত থাকা; মানসিকভাবে দৃঢ় থাকা।
Meaning
to not be affected by negative emotions or criticism; to stay strong emotionally
Example
She managed to **rise above** the negativity around her.
সে তার চারপাশের নেতিবাচকতা উপেক্ষা করে দৃঢ়ভাবে টিকে ছিল।
phrasal-verb

drive up demand

কোনো কিছুর চাহিদা বৃদ্ধি করা
Meaning
to increase the desire or need for something
Example
The marketing efforts **drove up** demand for the company’s products.
মার্কেটিং প্রচেষ্টা কোম্পানির পণ্যের চাহিদা বাড়িয়েছে।
phrasal-verb

set aside for

ভার্চুয়াল কাজ বা মিটিংয়ের জন্য নির্দিষ্ট সময় বরাদ্দ করা
Meaning
to reserve a specific time for virtual meetings or work
Example
I’ve **set aside for** an hour every morning to check emails.
আমি প্রতিদিন সকালে এক ঘণ্টা ইমেইল চেক করার জন্য রাখি।
phrasal-verb

focus on gratitude

কৃতজ্ঞতার উপর মনোনিবেশ করা
Meaning
to concentrate on things you are thankful for
Example
Each morning, **focus on gratitude** to start your day positively.
প্রতিদিন সকালে কৃতজ্ঞতার উপর মনোযোগ দাও যাতে দিনটি ইতিবাচকভাবে শুরু হয়।
phrasal-verb

shut down

কম্পিউটার বা সিস্টেম বন্ধ করা।
Meaning
to turn off a computer or system
Example
Make sure to **shut down** your computer before leaving.
বের হওয়ার আগে তোমার কম্পিউটার **শাট ডাউন** করো।
phrasal-verb

weigh in with

একটি মতামত বা পরামর্শ প্রদান করা
Meaning
to contribute an opinion or advice
Example
Directors **weigh in with** fresh perspectives near the end of the meeting.
ডাইরেক্টররা সভার শেষে নতুন দৃষ্টিভঙ্গি নিয়ে অংশগ্রহণ করেন।
phrasal-verb

prep for

কিছু প্রস্তুতি নেওয়ার জন্য
Meaning
to get yourself ready for something
Example
I like to **prep for** big presentations the night before.
আমি বড় প্রেজেন্টেশনের জন্য পরের রাতে **প্রেপ ফর** করতে ভালোবাসি।
phrasal-verb

feed up

কারও বা কোনো প্রাণীকে খাবার দেওয়া
Meaning
to give food to someone or something
Example
Don’t forget to **feed up** the cat before going out.
বাইরে যাওয়ার আগে বিড়ালটিকে খেতে দিতে ভুলবে না।
phrasal-verb

align across

বিভিন্ন অঞ্চলের কৌশল বা পদক্ষেপকে একত্রে সামঞ্জস্য করা
Meaning
to bring strategies or actions in agreement across regions or teams
Example
Global managers **align across** departments to ensure consistent performance.
গ্লোবাল ম্যানেজাররা ধারাবাহিক পারফরম্যান্স নিশ্চিত করতে বিভাগগুলোর মধ্যে **অ্যালাইন অ্যাক্রস** করে।
phrasal-verb

go into

কোনো বিষয় বিস্তারিতভাবে আলোচনা করা
Meaning
to discuss or examine something in detail
Example
The lecturer didn’t **go into** much detail about the topic.
বক্তা বিষয়টি নিয়ে খুব বেশি বিস্তারিতভাবে আলোচনা করেননি।
phrasal-verb

collide with

কাউকে বা কোনো কিছুর সঙ্গে ধাক্কা খাওয়া
Meaning
to crash into something or someone
Example
Two motorcycles **collided with** each other at the intersection.
দুইটি মোটরসাইকেল মোড়ে একে অপরের সঙ্গে ধাক্কা খায়।
phrasal-verb

move off

যানবাহন চলা শুরু করা
Meaning
to start moving (of a vehicle)
Example
The bus **moved off** slowly after everyone got on.
সবাই উঠার পর বাসটি ধীরে ধীরে চলতে শুরু করল।
phrasal-verb

sync across

বিভিন্ন ডিভাইস বা প্ল্যাটফর্মে ডেটা সমন্বিত রাখা
Meaning
to make sure data or actions are consistent across devices or platforms
Example
All files automatically **sync across** your devices.
সব ফাইল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আপনার ডিভাইসগুলোর মধ্যে সিঙ্ক হয়।
phrasal-verb

stick with good habits

ভালো অভ্যাসগুলো মেনে চলা চালিয়ে যাওয়া।
Meaning
to continue following positive routines or behaviors
Example
It’s important to **stick with good habits** even when you’re busy.
ব্যস্ত থাকলেও ভালো অভ্যাসগুলো ধরে রাখা গুরুত্বপূর্ণ।
phrasal-verb

hear from

কারও কাছ থেকে খবর বা যোগাযোগ পাওয়া
Meaning
to receive communication from someone
Example
I haven’t **heard from** Sarah in weeks.
আমি কয়েক সপ্তাহ ধরে সারার কাছ থেকে কোনো খবর পাইনি।
phrasal-verb

build upon

আগের সাফল্যকে পরবর্তী অগ্রগতির ভিত্তি হিসেবে ব্যবহার করা
Meaning
to use your past achievements as a base for further progress
Example
We can **build upon** our previous success to reach new goals.
আমরা নতুন লক্ষ্য অর্জনের জন্য আমাদের আগের সাফল্যের উপর ভিত্তি করতে পারি।
phrasal-verb

round on

হঠাৎ রেগে গিয়ে কারও ওপর ঝাঁপিয়ে পড়া বা সমালোচনা করা
Meaning
to suddenly attack or criticize someone angrily
Example
He suddenly **rounded on** his friend for lying to him.
তার বন্ধু মিথ্যা বলায় সে হঠাৎ রেগে গিয়ে তার ওপর ঝাঁপিয়ে পড়ল।
phrasal-verb

get around to

অনেকদিন পরে কোনো কাজ করা
Meaning
to finally do something after delaying it
Example
I finally **got around to** cleaning my desk.
অবশেষে আমি আমার ডেস্ক পরিষ্কার করতে পেরেছি।
phrasal-verb

lift others up

অন্যদের আবেগগতভাবে উৎসাহিত বা সহায়তা করা
Meaning
to encourage or support other people emotionally
Example
When you **lift others up**, you also lift yourself.
তুমি যখন অন্যদের উজ্জীবিত করো, তখন নিজেও শক্তি পাও।
phrasal-verb

roll into place

কিছু সময় পর সঠিকভাবে কাজ শুরু করা
Meaning
to start working smoothly after some time or preparation
Example
Once everyone understands their tasks, the new system will **roll into place**.
সবাই নিজের কাজ বুঝে নিলে নতুন সিস্টেমটি ঠিকভাবে কাজ শুরু করবে।
phrasal-verb

work on weaknesses

যেখানে দুর্বলতা আছে সেখানে উন্নতির জন্য চেষ্টা করা
Meaning
to make efforts to improve the areas where you are lacking
Example
He is trying to **work on his weaknesses** to become more confident.
সে আরও আত্মবিশ্বাসী হতে নিজের দুর্বলতার জায়গাগুলোতে কাজ করছে।
phrasal-verb

break free from

যে কিছু তোমাকে নিয়ন্ত্রণ বা সীমাবদ্ধ করে তা থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to escape from something that controls or limits you
Example
She wanted to **break free from** negative thoughts and focus on her goals.
সে নেতিবাচক চিন্তা থেকে মুক্ত হয়ে নিজের লক্ষ্যগুলোর দিকে মনোযোগ দিতে চেয়েছিল।
phrasal-verb

shrink back

ভয়ে সরে যাওয়া
Meaning
to move away from something because of fear
Example
The child **shrank back** when the dog barked loudly.
কুকুরটা জোরে ঘেউ ঘেউ করলে শিশুটি ভয়ে পিছিয়ে গেল।
phrasal-verb

book up

সব আসন বা টিকিট সংরক্ষিত করা
Meaning
to reserve all available places or tickets
Example
All the hotels were **booked up** weeks before the holiday.
ছুটির কয়েক সপ্তাহ আগেই সব হোটেল বুক হয়ে গিয়েছিল।
phrasal-verb

open up about kindness

অন্যদের দয়ালু আচরণ বা কৃতজ্ঞতার কথা খোলাখুলিভাবে বলা
Meaning
to speak honestly about acts of kindness or gratitude
Example
He finally **opened up about kindness** he received from strangers.
সে অবশেষে অপরিচিতদের কাছ থেকে পাওয়া দয়ালু আচরণের কথা খোলাখুলিভাবে বলল।
phrasal-verb

keep reserves for

ভবিষ্যৎ ব্যবহার বা জরুরি অবস্থার জন্য তহবিল সংরক্ষণ করা
Meaning
to save or hold funds for future use or emergencies
Example
The central bank decided to **keep reserves for** potential market shocks.
কেন্দ্রীয় ব্যাংক সম্ভাব্য বাজার ধাক্কার জন্য রিজার্ভ রাখার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

come forward with

গুরুত্বপূর্ণ বিষয়ে সত্য স্বেচ্ছায় প্রকাশ করা
Meaning
to volunteer information or truth about something important
Example
She **came forward with** the truth about what really happened.
সে আসল ঘটনাটি সম্পর্কে সত্য স্বেচ্ছায় প্রকাশ করল।
phrasal-verb

let go

নেতিবাচক আবেগ বা স্মৃতি থেকে মুক্ত হওয়া
Meaning
to stop holding onto negative emotions or memories
Example
You have to **let go** of the past to heal emotionally.
আবেগগতভাবে সুস্থ হতে হলে তোমাকে অতীত ছেড়ে দিতে হবে।
phrasal-verb

bring out

কোনো গুণ বা ধারণাকে তুলে ধরা বা গুরুত্ব দেওয়া
Meaning
to reveal or emphasize a quality or idea
Example
Her words **brought out** the importance of teamwork.
তার কথায় দলগত কাজের গুরুত্ব ফুটে উঠেছিল।
phrasal-verb

keep up growth

সময়ের সাথে অর্থনৈতিক অগ্রগতি বজায় রাখা
Meaning
to maintain economic progress over time
Example
The government is focusing on policies to **keep up growth** while maintaining stability.
সরকার স্থিতিশীলতা বজায় রেখে প্রবৃদ্ধি বজায় রাখতে নীতিগুলোর ওপর মনোযোগ দিচ্ছে।
phrasal-verb

let someone off

শাস্তি না দিয়ে ক্ষমা করা।
Meaning
to forgive someone and not punish them
Example
The teacher **let him off** with a warning.
শিক্ষক তাকে সতর্ক করে ছেড়ে দিলেন।
phrasal-verb

look up to the future

ভবিষ্যৎ নিয়ে ইতিবাচকভাবে চিন্তা করা
Meaning
to think positively about what is coming next
Example
Even after the failure, she continues to **look up to the future**.
ব্যর্থতার পরেও সে ভবিষ্যৎ নিয়ে ইতিবাচকভাবে চিন্তা করে।
phrasal-verb

take over as

কাউকে প্রতিস্থাপন করে নতুন দায়িত্ব গ্রহণ করা
Meaning
to assume a new position or responsibility previously held by someone else
Example
She will **take over as** the new HR manager next month.
সে আগামী মাসে নতুন এইচআর ম্যানেজার হিসেবে দায়িত্ব নেবে।
phrasal-verb

rant about

রেগে জোরে জোরে অভিযোগ করা
Meaning
to complain or talk loudly in anger about something
Example
He kept **ranting about** the unfair treatment at work.
কাজে অন্যায় আচরণ নিয়ে সে বারবার রেগে অভিযোগ করছিল।
phrasal-verb

bring up to date

কাউকে সর্বশেষ তথ্য জানানো।
Meaning
to give someone the latest information about something
Example
Can you **bring me up to date** on the latest news?
তুমি কি আমাকে সর্বশেষ খবর জানাতে পারো?
phrasal-verb

log back in

লগ আউট করার পর আবার অ্যাকাউন্টে প্রবেশ করা
Meaning
to enter your account again after logging out
Example
I had to **log back in** after my session expired.
সেশন শেষ হওয়ার পর আমাকে আবার লগ ইন করতে হয়েছে।
phrasal-verb

tighten up

বিধিনিষেধ বা নীতিগুলো কঠোর করা
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
সরকার বিদেশি বিনিয়োগের নিয়মগুলো কঠোর করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

blow up with anger

হঠাৎ করে খুব রেগে যাওয়া
Meaning
to suddenly become very angry
Example
He **blew up with anger** when he heard the news.
খবরটি শুনে সে হঠাৎ খুব রেগে গেল।
phrasal-verb

call back

ফোন ফেরত দেওয়া
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
আমি মিটিং শেষ করে ফোন ফেরত দেব।
phrasal-verb

turn failure into

ব্যর্থতাকে শেখা বা সাফল্যের সুযোগে রূপান্তর করা
Meaning
to transform a failure into a learning or success opportunity
Example
He tried to **turn failure into** motivation for his next project.
সে ব্যর্থতাকে পরবর্তী প্রকল্পের অনুপ্রেরণায় রূপান্তর করার চেষ্টা করেছিল।
phrasal-verb

speak truth to power

ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলা
Meaning
to tell honest truths to those in authority
Example
Journalists **speak truth to power** when they expose corruption.
জার্নালিস্টরা ক্ষমতাবান ব্যক্তিদের সৎ কথা বলেন যখন তারা দুর্নীতি উন্মোচন করেন।
phrasal-verb

check over yourself

অন্যকে বিচার করার আগে নিজের কাজ ও মনোভাব মনোযোগ দিয়ে যাচাই করা
Meaning
to review your own actions and attitudes carefully
Example
Before judging others, **check over yourself** first.
অন্যকে বিচার করার আগে আগে নিজের ভেতরে একবার ভালোভাবে যাচাই করে নাও।
phrasal-verb

keep emotions in check

নিজের অনুভূতিগুলো নিয়ন্ত্রণে রাখা
Meaning
to control your emotions and not let them take over
Example
During negotiations, she managed to **keep her emotions in check**.
আলোচনার সময় সে তার আবেগকে নিয়ন্ত্রণে রাখতে পেরেছিল।
phrasal-verb

join in on

অভিজ্ঞতা শেয়ার করা কোনো আলোচনায় অংশ নেওয়া।
Meaning
to participate in a conversation or activity where experiences are being shared
Example
Feel free to **join in on** the discussion about travel memories.
ভ্রমণের স্মৃতি নিয়ে আলোচনায় অংশ নিতে দ্বিধা কোরো না।
phrasal-verb

be thankful for

কোনো কিছুর জন্য কৃতজ্ঞ থাকা
Meaning
to feel or express gratitude for something
Example
I’ll always **be thankful for** your kindness.
তোমার সদয় ব্যবহারের জন্য আমি সবসময় কৃতজ্ঞ থাকব।
phrasal-verb

pull down

কোনো ভবন ভেঙে ফেলা; কারও আত্মবিশ্বাস কমিয়ে দেওয়া
Meaning
to demolish a building; to reduce someone’s confidence
Example
They decided to **pull down** the old factory and build a new one.
তারা পুরনো কারখানাটি ভেঙে নতুন একটি তৈরি করার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
phrasal-verb

hunt for

ভালো অফার বা ছাড়ের খোঁজে ঘোরা
Meaning
to look carefully for something, especially a good deal
Example
She loves to **hunt for** discounts during sales.
সে সেলে ডিসকাউন্টের খোঁজে ঘুরতে ভালোবাসে।
phrasal-verb

sit with emotions

অনুভূতিগুলো না এড়িয়ে সেগুলোর সঙ্গে থাকা শেখা
Meaning
to allow yourself to feel emotions without trying to change them
Example
She learned to **sit with her emotions** instead of avoiding them.
সে অনুভূতিগুলো এড়িয়ে না গিয়ে তাদের সঙ্গে থাকতে শিখেছে।
phrasal-verb

shift around

নতুন পরিস্থিতির সাথে খাপ খাইয়ে দায়িত্ব বা সম্পদ পুনর্বিন্যাস করা
Meaning
to rearrange tasks, people, or resources to suit new situations
Example
We had to **shift around** responsibilities when two team members left.
দুইজন সদস্য চলে যাওয়ায় আমাদের দায়িত্বগুলো পুনরায় সাজাতে হয়েছিল।
phrasal-verb

log back on

লগআউটের পর আবার সাইটে প্রবেশ করা
Meaning
to reconnect to a website or system after logging off
Example
If your session expires, just **log back on** to continue.
যদি তোমার সেশন শেষ হয়ে যায়, তাহলে শুধু আবার লগইন করো।
phrasal-verb

drive growth

ব্যবসা বা অর্থনীতিতে বৃদ্ধি বা উন্নতি ঘটানো
Meaning
to cause an increase or improvement in business or economy
Example
Government investments in infrastructure can **drive growth** across multiple sectors.
অবকাঠামোতে সরকারি বিনিয়োগ একাধিক খাতে প্রবৃদ্ধি ঘটাতে পারে।
phrasal-verb

get down to it

মনোযোগ দিয়ে কাজ শুরু করা
Meaning
to start doing something seriously and with focus
Example
We’ve wasted enough time—let’s **get down to it** and start working.
আমরা যথেষ্ট সময় নষ্ট করেছি—চলো মনোযোগ দিয়ে কাজ শুরু করি।
phrasal-verb

ask around about

বিভিন্ন লোকের কাছ থেকে কোনো বিষয়ে তথ্য নেওয়া
Meaning
to ask several people for information about something
Example
He’s been **asking around about** the new manager.
সে নতুন ম্যানেজার সম্পর্কে সবার কাছ থেকে জানতে চাইছে।
phrasal-verb

work up to

ধীরে ধীরে কোনো কঠিন কাজের জন্য প্রস্তুতি নেওয়া
Meaning
to gradually prepare for something difficult
Example
She’s **working up to** asking for a promotion.
সে পদোন্নতির জন্য অনুরোধ করার প্রস্তুতি নিচ্ছে।
phrasal-verb

balance out inflation

মূল্যস্ফীতি স্থিতিশীল বা সামঞ্জস্য করা
Meaning
to offset or stabilize inflationary pressure
Example
Raising interest rates can help **balance out inflation**.
সুদের হার বাড়ানো মূল্যস্ফীতি সামঞ্জস্য করতে সাহায্য করতে পারে।
phrasal-verb

partner across

বিভিন্ন অঞ্চল বা শিল্পের সংস্থার সঙ্গে একসাথে কাজ করা
Meaning
to work with organizations across different regions or sectors
Example
We **partner across** industries to deliver innovative solutions.
আমরা উদ্ভাবনী সমাধান দিতে বিভিন্ন শিল্পের সঙ্গে একসঙ্গে কাজ করি।
phrasal-verb

gain from

কোনো কিছু থেকে উপকার, সুবিধা বা জ্ঞান অর্জন করা
Meaning
to get a benefit, advantage, or knowledge from something
Example
You can **gain from** every experience, even the difficult ones.
প্রতিটি অভিজ্ঞতা থেকেই কিছু না কিছু শেখা যায়, এমনকি কঠিনগুলো থেকেও।
phrasal-verb

simmer down with

নিজেকে শান্ত করতে কিছু প্রশান্তিকর কিছু ব্যবহার করা
Meaning
to calm yourself by using something soothing
Example
He **simmers down with** a cup of tea after tense meetings.
সে টেনশনের মিটিংসের পরে এক কাপ চায়ে শান্ত হয়।
phrasal-verb

restore balance

মানসিক বা আবেগীয় স্থিরতা পুনরুদ্ধার করা
Meaning
to bring back mental or emotional stability
Example
Taking a break can help you **restore balance** in life.
একটু বিরতি নেওয়া জীবনে ভারসাম্য ফিরিয়ে আনতে সাহায্য করে।
phrasal-verb

step into strength

ভয় থাকা সত্ত্বেও আত্মবিশ্বাস ও শক্তিকে গ্রহণ করা
Meaning
to embrace one’s confidence and power despite fear
Example
She decided to **step into strength** and face her fears.
সে নিজের ভয়ের মুখোমুখি হতে সাহস ও শক্তি গ্রহণের সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

band together for

مشتر উদ্দেশ্যে একত্রিত হওয়া
Meaning
to unite with others for a common purpose or cause
Example
The volunteers **banded together for** the flood relief effort.
স্বেচ্ছাসেবীরা বন্যা ত্রাণ কার্যক্রমের জন্য একত্রিত হয়েছিল।
phrasal-verb

find in

কারও মধ্যে কোনো গুণ বা বৈশিষ্ট্য খুঁজে পাওয়া
Meaning
to see or recognize a quality or feature in someone or something
Example
She **finds in** him a true friend she can trust.
সে তার মধ্যে একজন সত্যিকারের বন্ধুকে খুঁজে পেয়েছে যার ওপর সে ভরসা করতে পারে।
phrasal-verb

branch into opportunities

নতুন সুযোগ বা ক্ষেত্রে বিস্তৃত হওয়া
Meaning
to expand into new areas or chances for growth
Example
He decided to **branch into opportunities** beyond his comfort zone.
সে তার স্বাচ্ছন্দ্যের বাইরে গিয়ে নতুন সুযোগে প্রসারিত হওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
phrasal-verb

clean up

কোনো স্থান থেকে ময়লা বা দূষণ সরিয়ে পরিষ্কার করা
Meaning
to remove dirt or pollution from a place; to make something cleaner
Example
Volunteers came together to **clean up** the beach after the storm.
ঝড়ের পর স্বেচ্ছাসেবীরা একত্রিত হয়ে সৈকত পরিষ্কার করেছিল।
phrasal-verb

commend on

কাউকে প্রশংসা করা কোনো কিছুর জন্য
Meaning
to praise someone for something
Example
The manager **commended** her **on** her excellent presentation.
ম্যানেজার তার অসাধারণ উপস্থাপনার জন্য তাকে প্রশংসা করেন।