Cut your losses
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN ইংরেজি BN বাংলা HI হিন্দি ES স্প্যানিশ FR ফরাসি DE জার্মান RU রুশ ZH চীনা JA জাপানি
All Expression Cards All Expressions
idiom

Cut your losses

ক্ষতি কমানোর জন্য অলাভজনক কিছু বন্ধ করা।
Meaning
To stop doing something that is no longer profitable.
Example
It’s better to **cut your losses** and move on.
ক্ষতি কমিয়ে এগিয়ে যাওয়াই ভালো।
idiom

come out of one's shell

আরও বাহিরে আসা বা আত্মবিশ্বাসী হওয়া
Meaning
to become more outgoing or confident
Example
She used to be shy, but now she has finally **come out of her shell**.
সে আগে লাজুক ছিল, কিন্তু এখন সে অবশেষে **শেল থেকে বেরিয়ে এসেছে।**
idiom

Cultural shock

ভিন্ন সংস্কৃতি বা জীবনধারার সঙ্গে পরিচিত হয়ে বিভ্রান্ত হওয়া
Meaning
A feeling of confusion when exposed to a different culture or way of life
Example
Moving from a small village to a big city gave me **cultural shock**.
ছোট গ্রাম থেকে বড় শহরে যাওয়ায় আমি সাংস্কৃতিক ধাক্কা খেয়েছিলাম।
idiom

cracks in the wall

কোনো ব্যবস্থা বা সম্পর্কে সমস্যা বা দুর্বলতার লক্ষণ
Meaning
signs of problems or weaknesses in a system or relationship
Example
There are **cracks in the wall** of their friendship lately.
সাম্প্রতিককালে তাদের বন্ধুত্বে কিছু ফাটল দেখা দিয়েছে।
idiom

cry one’s heart out

দুঃখে প্রচণ্ড কাঁদা
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
বিচ্ছেদের পর সে প্রচণ্ড কেঁদেছিল।
idiom

climb to the top

কোনো কোম্পানি বা ক্ষেত্রে সর্বোচ্চ পদে পৌঁছানো
Meaning
to achieve the highest position in a company or field
Example
He’s determined to **climb to the top** of his profession.
সে তার পেশায় শীর্ষে পৌঁছানোর জন্য দৃঢ়প্রতিজ্ঞ।
idiom

climb the ladder of success

ক্যারিয়ার বা জীবনে ক্রমাগত উন্নতি করা
Meaning
to achieve higher positions in career or life
Example
She’s been **climbing the ladder of success** through hard work.
সে কঠোর পরিশ্রমের মাধ্যমে সাফল্যের সিঁড়ি বেয়ে উঠছে।
idiom

cool off with

কোনো কিছুর মাধ্যমে নিজেকে ঠান্ডা করা
Meaning
to refresh oneself using something
Example
We’ll **cool off with** iced tea after the run.
দৌড়ের পর বরফঠান্ডা চা দিয়ে আমরা গরম কমাব।
idiom

caught red-handed

ভুল কাজ করতে গিয়ে ধরা পড়া
Meaning
to be caught in the act of doing something wrong
Example
The thief was **caught red-handed** stealing the wallet.
চোরটি মানিব্যাগ চুরি করার সময় হাতেনাতে ধরা পড়েছিল।
idiom

color outside the lines

সৃজনশীল ও প্রচলিত ধারা ভেঙে ভাবা বা কাজ করা
Meaning
to think or act creatively and unconventionally
Example
Good designers always **color outside the lines**.
ভালো ডিজাইনাররা সবসময় প্রচলিত সীমা ছাড়িয়ে চিন্তা করেন।
idiom

crossed wires

দুইজনের মধ্যে ভুল বোঝাবুঝি
Meaning
a misunderstanding between two people
Example
We must have **crossed wires** about the meeting time.
আমাদের মধ্যে মিটিংয়ের সময় নিয়ে ভুল বোঝাবুঝি হয়েছিল।
idiom

crack the code

জটিল সমস্যা বা রহস্য সমাধান করা
Meaning
to solve a complex problem or mystery
Example
It took hours, but we finally **cracked the code** of the system error.
ঘণ্টার পর ঘণ্টা লেগেছিল, কিন্তু অবশেষে আমরা সিস্টেম ত্রুটির রহস্য উদঘাটন করলাম।
idiom

call to action

শ্রোতাদের কাছ থেকে তাৎক্ষণিক প্রতিক্রিয়া পাওয়ার জন্য আহ্বান
Meaning
a prompt that encourages an immediate response from an audience
Example
Your ad must include a strong **call to action**.
আপনার বিজ্ঞাপনে একটি শক্তিশালী ‘অ্যাকশনে আহ্বান’ থাকতে হবে।
idiom

call to mind

কিছু স্মরণ করা বা মনে আনা
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
এই গানটি আমার শৈশবের কথা মনে করায়।
idiom

cool as a cucumber

খুব শান্ত ও স্থির
Meaning
very calm and composed
Example
He stayed **cool as a cucumber** during the meeting.
সে মিটিং চলাকালীন খুবই শান্ত ছিল।
idiom

clear your head

কিছু সময়ের জন্য কিছু ভাবনা বন্ধ করা এবং বিশ্রাম নেওয়া
Meaning
to stop thinking about something for a while and relax
Example
After a stressful week, I like to take a walk to **clear my head**.
একটি চাপপূর্ণ সপ্তাহের পর, আমি হাঁটতে পছন্দ করি **শান্ত হতে**।
idiom

come crashing down

হঠাৎ ব্যর্থ বা ভেঙে পড়া
Meaning
to suddenly fail or collapse
Example
Their plans **came crashing down** after the crisis.
সংকটের পর তাদের পরিকল্পনা ভেঙে পড়েছিল।
idiom

come rain or shine

যাই হোক না কেন; যেকোনো পরিস্থিতিতেই
Meaning
no matter what happens; in any weather or situation
Example
He goes jogging **come rain or shine**.
বৃষ্টি হোক বা রোদ, সে দৌড়াতে যায়।
idiom

cut someone down to size

কারও গুরুত্ব কমিয়ে দিতে সমালোচনা করা
Meaning
to criticize someone to make them feel less important
Example
The manager **cut him down to size** after he bragged too much.
অতিরিক্ত গর্ব করার পর ম্যানেজার তাকে বাস্তব অবস্থায় ফিরিয়ে আনলেন।
idiom

crazy about someone

কারও প্রতি গভীরভাবে আকৃষ্ট হওয়া
Meaning
to be deeply attracted or infatuated with someone
Example
She’s **crazy about** her new boyfriend.
সে তার নতুন প্রেমিকের জন্য পাগলপ্রায়।
idiom

catfish someone

নকল অনলাইন পরিচয় তৈরি করে কাউকে প্রতারণা করা
Meaning
to deceive someone by creating a fake online identity
Example
He was **catfished** by someone pretending to be a model.
সে একজন মডেল সেজে থাকা ব্যক্তির দ্বারা প্রতারিত হয়েছিল।
idiom

chart your own course

নিজের ভবিষ্যৎ বা জীবনপথ স্বাধীনভাবে পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan your own path or future independently
Example
He decided to **chart his own course** and become an entrepreneur.
সে নিজের পথ নির্ধারণ করে উদ্যোক্তা হওয়ার সিদ্ধান্ত নিল।
idiom

cross that bridge when you come to it

সমস্যা আসলে তখন সমাধান করা, আগে নয়
Meaning
to deal with a problem when it happens, not before
Example
We will **cross that bridge when we come to it**.
যখন সেই সমস্যা আসবে তখন আমরা সমাধান করব।
idiom

cut and dry

পরিষ্কার এবং সরল; বিভ্রান্তির কোনো সুযোগ নেই
Meaning
clear and straightforward; no room for confusion
Example
The decision wasn’t as **cut and dry** as they expected.
সিদ্ধান্তটি তারা যেমন সহজ ভেবেছিল, তেমন ছিল না।
idiom

change your mind

পূর্বের সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করা
Meaning
to decide something different from before
Example
She **changed her mind** about going to the party.
সে পার্টিতে যাওয়ার সিদ্ধান্ত পরিবর্তন করেছে।
idiom

Chart a course

কোনো কিছু অর্জনের জন্য পরিকল্পনা করা।
Meaning
To plan a way to achieve something.
Example
The company has **charted a course** for global expansion.
কোম্পানিটি বৈশ্বিক সম্প্রসারণের জন্য পরিকল্পনা করেছে।
idiom

chip in for

মিলে মিশে কোনো খরচে টাকা দেওয়া
Meaning
to contribute money toward a shared cost
Example
Everyone agreed to **chip in for** a farewell cake.
বিদায়ের কেকের জন্য সবাই টাকা দিতে রাজি হলো।
idiom

content is king

উচ্চমানের কনটেন্টই অনলাইন সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ উপাদান
Meaning
high-quality content is the most important factor for success online
Example
Never forget that **content is king** in digital marketing.
ডিজিটাল মার্কেটিংয়ে কনটেন্টই রাজা—এটা কখনও ভুলে যেও না।
idiom

count on

কারো উপর নির্ভর করা বা বিশ্বাস করা
Meaning
to rely on or trust someone to do something
Example
You can always **count on** me.
তুমি সবসময় আমার উপর নির্ভর করতে পারো।
idiom

cross that bridge when we come to it

একটি সমস্যা কেবল তখনই সমাধান করা যখন তা সামনে আসে
Meaning
to deal with a problem only when it arises
Example
Don't worry about the challenges now, we will **cross that bridge when we come to it**.
এখন চ্যালেঞ্জগুলো নিয়ে চিন্তা করো না, আমরা **ক্রস দ্যাট ব্রিজ হোয়েন উই কাম টু ইট** করব।
idiom

clamp down

কঠোর নিয়ন্ত্রণ আরোপ করা
Meaning
to take strong action to stop something
Example
The manager decided to **clamp down** on late arrivals.
ম্যানেজার দেরিতে আসার ব্যাপারে কঠোর পদক্ষেপ নিলেন।
idiom

calm down

রাগ বা উত্তেজনা কমানো
Meaning
to become less angry or upset
Example
Please **calm down**, everything is under control.
অনুগ্রহ করে শান্ত হও, সব নিয়ন্ত্রণে আছে।
idiom

chip away at

ধীরে ধীরে পরিশ্রম করে কোনো কাজ শেষ করা।
Meaning
to gradually work on something to achieve a result
Example
She **chipped away at** her thesis every evening until it was finished.
প্রতিদিন সন্ধ্যায় ধীরে ধীরে কাজ করে সে থিসিসটা শেষ করেছে।
idiom

come back to earth

স্বপ্ন বা উচ্ছ্বাস থেকে বাস্তবতায় ফিরে আসা
Meaning
to return to reality after being excited or daydreaming
Example
After the vacation, it’s time to **come back to earth**.
ছুটির পর এখন বাস্তবে ফেরার সময়।
idiom

cut somebody some slack

সাধারণত যতটা কঠোরভাবে বিচার করা হয় ততটা না করে কাউকে ছাড় দেওয়া কারণ সে বর্তমানে কোনো সমস্যায় আছে
Meaning
to not judge someone as severely as you usually would because they are having problems at the present time
Example
He's been under a lot of stress lately, so let's **cut him some slack**.
ও সম্প্রতি অনেক চাপের মধ্যে আছে, তাই ওকে একটু ছাড় দেওয়া যাক।
idiom

come out on top

কোনো পরিস্থিতিতে সেরা বা সবচেয়ে সফল হওয়া
Meaning
to be the best or most successful in a situation
Example
Despite the competition, she **came out on top**.
প্রতিযোগিতা থাকা সত্ত্বেও, সে সবার ওপরে উঠে এসেছে।
idiom

circle back

কোনো বিষয় বা কাজ পরে আবার আলোচনা করা।
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
চলো দুপুরের খাবারের পর আবার এই বিষয়টা নিয়ে কথা বলি।
idiom

carry over

কোনো কিছু পরের সময় বা স্থানে সরিয়ে নেওয়া
Meaning
to transfer something to a later time or place
Example
We’ll **carry over** the unused vacation days to next year.
ব্যবহার না করা ছুটির দিনগুলো আমরা আগামী বছরে নিয়ে যাব।
idiom

cross the ethical line

নৈতিকতার দৃষ্টিতে ভুল কিছু করা
Meaning
to do something that is considered morally wrong in ethics
Example
Selling user data without permission **crosses the ethical line**.
অনুমতি ছাড়া ব্যবহারকারীর তথ্য বিক্রি করা নৈতিক সীমা অতিক্রম করা।
idiom

change gears

নতুনভাবে চিন্তা বা কাজ করার শৈলী পরিবর্তন করা
Meaning
to shift to a new way of thinking or doing things
Example
We need to **change gears** if we want to reach our target in time.
যদি আমরা আমাদের লক্ষ্য সময়মতো পৌঁছাতে চাই, তবে আমাদের শৈলী পরিবর্তন করতে হবে।
idiom

come up with

কোনো পরিকল্পনা, ধারণা বা সমাধান ভাবা
Meaning
to think of a plan, idea, or solution
Example
She managed to **come up with** a clever workaround overnight.
সে রাতারাতি দারুণ একটি বিকল্প সমাধান ভাবতে পেরেছিল।
idiom

Cross one’s mind

হঠাৎ কিছু মনে পড়া।
Meaning
To suddenly think of something.
Example
It never **crossed my mind** that he could be lying.
তার মিথ্যা বলার কথা কখনো আমার মাথায় আসেনি।
idiom

clickbait

মনোযোগ আকর্ষণ ও ক্লিক করানোর উদ্দেশ্যে তৈরি শিরোনাম বা কনটেন্ট
Meaning
a headline or content designed to attract attention and encourage clicks
Example
That article title is pure **clickbait**.
ওই আর্টিকেলের শিরোনাম সম্পূর্ণ ক্লিকবেইট।
idiom

cross the floor

রাজনৈতিক দল বা আনুগত্য পরিবর্তন করা
Meaning
to change political allegiance or party
Example
The MP shocked everyone when he decided to **cross the floor** and join the opposition.
এমপি বিরোধী দলে যোগ দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়ে সবাইকে অবাক করেন।
idiom

cross the aisle

বিপক্ষ দলের সদস্যদের সঙ্গে সহযোগিতা করা
Meaning
to cooperate with members of the opposing political party
Example
He often **crosses the aisle** to work on bipartisan issues.
তিনি প্রায়ই দ্বিদলীয় বিষয়ে কাজ করার জন্য বিপক্ষ দলের সঙ্গে সহযোগিতা করেন।
idiom

come to the rescue

বিপদে কাউকে সাহায্য করা
Meaning
to help someone in trouble
Example
A firefighter **came to the rescue** of the trapped cat.
দমকল কর্মী আটকা পড়া বিড়ালটিকে উদ্ধার করেছিল।
idiom

corner office

কোম্পানিতে সাফল্য বা উচ্চ পদমর্যাদার প্রতীক
Meaning
a symbol of success or high position in a company
Example
Everyone dreams of getting the **corner office** one day.
প্রত্যেকে একদিন কর্নার অফিস পাওয়ার স্বপ্ন দেখে।
idiom

clean up your act

আরও দায়িত্বশীলভাবে আচরণ করা শুরু করা।
Meaning
to start behaving more responsibly.
Example
You need to **clean up your act** if you want that promotion.
তুমি যদি পদোন্নতি চাও, তাহলে **ক্লিন আপ ইয়োর অ্যাক্ট** করতে হবে।
idiom

Cogito, ergo sum

আমি চিন্তা করি, তাই আমি আছি। এটি একটি মৌলিক দার্শনিক প্রস্তাবনা যা দাবি করে যে চিন্তা করার কাজই এক জনের অস্তিত্বের প্রমাণ।
Meaning
I think, therefore I am. A fundamental philosophical proposition that asserts the act of thinking is proof of one's existence.
Example
René Descartes' famous phrase **Cogito, ergo sum** highlights the importance of self-awareness in understanding existence.
রেনি দেসকার্তের বিখ্যাত বাক্য **কোগিতো, এরগো সুম** অস্তিত্ব বোঝার জন্য আত্মবিশ্বাসের গুরুত্বকে তুলে ধরে।
idiom

call the bluff

কারও কর্তৃত্ব বা দাবি যাচাই করতে তাকে চ্যালেঞ্জ করা
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
সে চাকরি ছাড়ার হুমকি দিলে মেয়েটি তাকে চ্যালেঞ্জ করে।
idiom

cry over spilt milk

যা পরিবর্তন করা যায় না, তা নিয়ে দুঃখ করা
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There’s no use **crying over spilt milk**.
যা হয়ে গেছে তা নিয়ে দুঃখ করে লাভ নেই।
idiom

crash and burn

সম্পূর্ণভাবে বা হঠাৎ করে ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to fail completely or suddenly
Example
The new software update **crashed and burned** after launch.
নতুন সফটওয়্যার আপডেটটি চালুর পর ব্যর্থ হয়ে গেল।
idiom

code your way out

প্রোগ্রামিং দক্ষতার মাধ্যমে সমস্যা সমাধান করা
Meaning
to solve a problem through programming skills
Example
When the system crashed, she managed to **code her way out**.
সিস্টেম ক্র্যাশ হলে সে কোড লিখে সমাধান বের করে।
idiom

catch lightning in a bottle

সৃজনশীলতা বা ভাগ্যের মাধ্যমে বিরল কোনো সাফল্য অর্জন করা
Meaning
to achieve something amazing and rare through creativity or luck
Example
Their new design **caught lightning in a bottle**.
তাদের নতুন ডিজাইনটি ছিল এক বিরল সৃজনশীল সাফল্য।
idiom

cover story

ম্যাগাজিন বা পত্রিকার প্রধান প্রতিবেদন
Meaning
the main story on the front of a magazine or newspaper
Example
Her interview became the **cover story** of the week.
তার সাক্ষাৎকারটি সপ্তাহের প্রধান প্রতিবেদন হয়েছিল।
idiom

cover your tracks

নিজের কাজের প্রমাণ লুকানো
Meaning
to hide evidence of one’s actions
Example
Hackers often **cover their tracks** after breaking into systems.
হ্যাকাররা প্রায়শই সিস্টেমে ঢোকার পর তাদের চিহ্ন মুছে দেয়।
idiom

cop a plea

বেশী শাস্তি থেকে বাঁচতে ছোট অভিযোগে দোষী সাব্যস্ত হওয়া
Meaning
to plead guilty to a lesser charge in order to avoid a more severe penalty
Example
He decided to **cop a plea** and serve a shorter sentence.
সে ছোট শাস্তির জন্য দোষী সাব্যস্ত হতে সিদ্ধান্ত নিয়েছিল।
idiom

change your tune

মতামত বা আচরণ পরিবর্তন করা
Meaning
to change your opinion or attitude
Example
He criticized the plan at first but later **changed his tune**.
প্রথমে সে পরিকল্পনাটির সমালোচনা করেছিল, পরে মত পাল্টায়।
idiom

cross your heart and hope to die

কিছু সত্যি বলার শপথ করা, সাধারণত আন্তরিকভাবে বলা হয়
Meaning
to swear that something is true, often said with sincerity
Example
I **cross my heart and hope to die** that I will never lie to you.
আমি **শপথ করি এবং মৃত্যুর আশায়** বলছি যে আমি কখনো তোমাকে মিথ্যা বলব না।
idiom

caught off guard

অপ্রত্যাশিত কিছু দেখে অবাক হয়ে যাওয়া
Meaning
surprised or shocked by something unexpected
Example
She was **caught off guard** by the sudden question.
হঠাৎ প্রশ্নে সে অবাক হয়ে গিয়েছিল।
idiom

call the tune

নিয়ন্ত্রণে থাকা; গুরুত্বপূর্ণ সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to be in control; to make important decisions
Example
In this company, the investors **call the tune**.
এই কোম্পানিতে বিনিয়োগকারীরাই সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

cry your heart out

দুঃখে প্রচণ্ড কাঁদা
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
খারাপ খবরটি শুনে সে প্রচণ্ড কেঁদেছিল।
idiom

cover all the angles

একটি বিষয়কে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করা
Meaning
to examine a story or issue from every perspective
Example
The journalist tried to **cover all the angles** before publishing the article.
সাংবাদিকটি নিবন্ধটি প্রকাশের আগে সব দিক থেকে বিশ্লেষণ করার চেষ্টা করেছিলেন।
idiom

come to terms with

কিছু আলোচনা করার পর একটি সমঝোতায় পৌঁছানো বা একটি পরিস্থিতি মেনে নেওয়া
Meaning
to reach an agreement or accept a situation after some negotiation
Example
It took some time, but eventually we **came to terms with** the new policy.
এতে কিছু সময় লেগেছিল, তবে অবশেষে আমরা নতুন নীতির সাথে একটি সমঝোতায় পৌঁছাতে সক্ষম হয়েছিলাম।
idiom

carry the world on your shoulders

সব কিছুর দায়িত্ব নিজের উপর নেওয়া; অতিরিক্ত মানসিক চাপ নেওয়া
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
সব দায়িত্ব একা নেওয়া যায় না; দায়িত্ব ভাগ করতে শেখো।
idiom

Cover a lot of ground

অনেক বিষয়বস্তু বা তথ্য নিয়ে কাজ করা
Meaning
to deal with a lot of information or material
Example
The lecture **covered a lot of ground** in just one hour.
এক ঘণ্টায় লেকচারটি অনেক বিষয় কভার করেছে।
idiom

come to mind

হঠাৎ কিছু মনে পড়া
Meaning
to suddenly remember something
Example
Her name didn’t **come to mind** at first.
তার নাম প্রথমে মনে পড়েনি।
idiom

couch potato

যে ব্যক্তি টিভি দেখে অলসভাবে সময় কাটায়
Meaning
a person who spends a lot of time sitting and watching TV
Example
He’s such a **couch potato**, he never goes out or exercises.
সে এমন এক অলস মানুষ, কখনো বাইরে যায় না বা ব্যায়ামও করে না।
idiom

carry through

বাধা থাকা সত্ত্বেও কোনো কাজ সম্পন্ন করা
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
তিনি প্রশিক্ষণ কর্মসূচি শেষ করার কথা দিয়েছেন।
idiom

chin up, soldier

কঠিন পরিস্থিতিতে সাহসী ও দৃঢ় থাকা
Meaning
to stay brave and strong in difficult situations
Example
**Chin up, soldier**, things will get better soon.
**মনোবল রাখো সৈনিক**, খুব শিগগিরই সব ভালো হয়ে যাবে।
idiom

carry on luggage

ছোট ব্যাগ যা আপনি বিমানে বা যাত্রায় সঙ্গে নেন
Meaning
small bags taken with you on a plane or trip
Example
She packed all her essentials in her **carry on luggage**.
সে তার প্রয়োজনীয় জিনিসপত্র হাতব্যাগে গুছিয়ে নিয়েছে।
idiom

carve up

কোনো কিছু অংশে ভাগ করা
Meaning
to divide something into parts
Example
Let’s **carve up** the timeline into manageable phases.
টাইমলাইনটা কয়েকটি সহজ ধাপে ভাগ করে নিই।
idiom

check up on

কেউ বা কিছু ঠিক আছে কিনা তা নিশ্চিত হওয়া
Meaning
to verify that someone or something is doing well
Example
I’ll **check up on** the interns after the training session.
প্রশিক্ষণ শেষে আমি ইন্টার্নদের খবর নিয়ে নেব।
idiom

crack the books

বই খুলে পড়া শুরু করা
Meaning
to open your books and begin studying
Example
It's time to **crack the books** and prepare for finals.
এখন বই খুলে ফাইনালের জন্য পড়া শুরু করার সময়।
idiom

change the game

কোনো শিল্প বা ক্ষেত্রে গুরুত্বপূর্ণ পরিবর্তন আনা
Meaning
to introduce something that significantly alters an industry or field
Example
5G technology will **change the game** for mobile communication.
৫জি প্রযুক্তি মোবাইল যোগাযোগের ক্ষেত্রে পরিবর্তন আনবে।
idiom

carry the load

কঠিন কাজ বা দায়িত্ব নিজের কাঁধে নেওয়া
Meaning
to take responsibility for something difficult
Example
She had to **carry the load** after her manager resigned.
ম্যানেজার পদত্যাগ করার পর তাকে দায়িত্ব নিতে হয়েছিল।
idiom

crunch the data

বৃহৎ পরিমাণ ডেটা প্রক্রিয়া ও বিশ্লেষণ করা
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
এআই কয়েক সেকেন্ডেই ডেটা প্রক্রিয়া করে ফলাফল দিতে পারে।
idiom

come through

কঠিন পরিস্থিতিতেও প্রত্যাশা পূরণ করা
Meaning
to do what is expected or promised, especially in difficult situations
Example
She always **comes through** when we need her most.
আমরা যখন সবচেয়ে বেশি প্রয়োজন অনুভব করি, তখন সে সবসময় সাহায্য করে।
idiom

close ranks

বিরোধিতার মুখে একত্রিত হয়ে একে অপরকে সমর্থন করা
Meaning
to unite and support each other when facing opposition
Example
The employees **closed ranks** after the company came under criticism.
কোম্পানি সমালোচনার মুখে পড়লে কর্মচারীরা একজোট হয়ে দাঁড়ালেন।
idiom

comic relief

গুরুতর পরিস্থিতিতে মজার একটি মুহূর্ত
Meaning
a funny moment in a serious situation
Example
The movie’s sidekick provided much-needed **comic relief**.
চলচ্চিত্রের সহচরটি প্রয়োজনীয় হাস্যরস যোগ করেছিল।
idiom

Cook the books

আর্থিক রেকর্ড জাল করা বা লোকসান লুকানো।
Meaning
To falsify financial records to hide losses or theft.
Example
The accountant was fired for trying to **cook the books**.
অ্যাকাউন্ট্যান্টকে হিসাব জাল করার চেষ্টার জন্য বরখাস্ত করা হয়।
idiom

cutting-edge technology

সবচেয়ে উন্নত ও উদ্ভাবনী প্রযুক্তি
Meaning
the most advanced and innovative technology available
Example
Our startup uses **cutting-edge technology** to solve complex problems.
আমাদের স্টার্টআপ জটিল সমস্যার সমাধানে সর্বাধুনিক প্রযুক্তি ব্যবহার করে।
idiom

cold call

আগে থেকে পরিচয় না থাকা সত্ত্বেও সম্ভাব্য গ্রাহকের সঙ্গে যোগাযোগ করা
Meaning
to contact a potential customer without prior introduction
Example
He spent all morning making **cold calls** to new clients.
সে সকালটা নতুন ক্লায়েন্টদের ফোন করতে ব্যয় করেছে।
idiom

click-through rate

বিজ্ঞাপন বা লিঙ্কে ক্লিক করা ব্যবহারকারীর শতকরা হার
Meaning
the percentage of users who click on an ad or link
Example
Our **click-through rate** improved after we changed the headline.
শিরোনাম পরিবর্তনের পর আমাদের ক্লিক থ্রু রেট উন্নত হয়েছে।
idiom

Cross the Rubicon

এমন একটি সিদ্ধান্ত নেওয়া যেখান থেকে ফিরে আসা সম্ভব নয়।
Meaning
To make an irreversible decision or take a step from which there is no turning back.
Example
By quitting his job, he **crossed the Rubicon** and committed to his startup dream.
চাকরি ছেড়ে দিয়ে সে এমন একটি পদক্ষেপ নিল যা আর ফিরিয়ে নেওয়া যায় না এবং তার স্টার্টআপ স্বপ্নে মনোযোগ দিল।
idiom

call a spade a spade

সত্য কথা সরাসরি বলা, যদিও সেটা অপ্রিয় হতে পারে
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
সে সবসময় সত্য কথাই বলে, কেউ কষ্ট পেলেও।
idiom

chart a new course

নতুন দিকনির্দেশনা বা কৌশল পরিকল্পনা করা
Meaning
to plan a new direction or strategy
Example
After the crisis, the CEO decided to **chart a new course**.
সংকটের পর সিইও নতুন পথ নির্ধারণের সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

climb the corporate ladder

কর্মক্ষেত্রে পদোন্নতি বা অগ্রগতি অর্জন করা
Meaning
to advance in one’s career or position in a company
Example
He worked hard to **climb the corporate ladder**.
সে পদোন্নতি পাওয়ার জন্য কঠোর পরিশ্রম করেছে।
idiom

cloak and dagger

গোপনীয়তা, রহস্য এবং প্রতারণা জড়িত কিছু
Meaning
involving secrecy, mystery, and deception
Example
The meeting was surrounded by **cloak and dagger** secrecy.
সেই বৈঠকটি ছিল রহস্য ও গোপনীয়তায় ভরা।
idiom

come clean

গোপন কিছু সম্পর্কে সত্য বলা
Meaning
to tell the truth about something you have been hiding
Example
He finally **came clean** about what happened.
অবশেষে সে ঘটনার সত্যটা স্বীকার করেছিল।
idiom

crack under pressure

চাপের মুখে নিয়ন্ত্রণ হারানো বা ব্যর্থ হওয়া
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
কেউ কেউ চাপের মুখে ভেঙে পড়ে, আবার কেউ সফল হয়।
idiom

cut to the chase

মূল বিষয়ে দ্রুত আসা
Meaning
to get to the point quickly
Example
Let’s **cut to the chase** and discuss the main issue.
চলো সরাসরি মূল বিষয় নিয়ে আলোচনা করি।
idiom

check over

ভুল আছে কিনা তা খুঁটিয়ে দেখা
Meaning
to examine something carefully for mistakes
Example
Let’s **check over** the draft before sending it.
পাঠানোর আগে খসড়াটা ভালো করে দেখে নিই।
idiom

come out clean

নির্দোষ প্রমাণিত হওয়া বা অভিযোগমুক্ত হওয়া।
Meaning
To be proven innocent or free from blame.
Example
After investigation, he **came out clean**.
তদন্তের পর সে নির্দোষ প্রমাণিত হয়েছে।
idiom

come straight to the point

সোজাসুজি ও সততার সঙ্গে কথা বলা
Meaning
to be direct and honest without wasting time
Example
Please **come straight to the point** and tell me what happened.
দয়া করে সরাসরি বলুন কী ঘটেছিল।
idiom

call it a day

দিনের কাজ শেষ করা
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
চলো আজকের মতো শেষ করি এবং বাসায় যাই।
idiom

cross your fingers

আপনার ইচ্ছামতো কিছু ঘটবে বলে আশা করা
Meaning
to hope that things will happen the way you want
Example
I'm **crossing my fingers** that I get the job.
আমি আশা করছি আমি চাকরিটা পাব।
idiom

crunch the numbers

ডেটা প্রক্রিয়াকরণ বা পরিসংখ্যান বিশ্লেষণ করা
Meaning
to process data or analyze statistics
Example
AI can **crunch the numbers** faster than any human.
এআই মানুষের তুলনায় অনেক দ্রুত ডেটা বিশ্লেষণ করতে পারে।
idiom

cancel culture

কেউ অপমানজনক কিছু করলে তার প্রতি সমর্থন প্রত্যাহার করার প্রথা
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
অনেক সেলিব্রিটি অনলাইনে ক্যানসেল কালচারের ভয়ে থাকে।
idiom

Cheer up

আনন্দিত হও; মন খারাপ কোরো না।
Meaning
Become happier; don’t be sad.
Example
It’s not the end of the world—**cheer up**!
এটা পৃথিবীর শেষ নয়—আনন্দিত হও!
idiom

call the shots

দায়িত্বে থাকা এবং সিদ্ধান্ত নেওয়া
Meaning
to be in charge and make decisions
Example
In this company, the manager **calls the shots**.
এই কোম্পানিতে ম্যানেজারই সিদ্ধান্ত নেন।
idiom

cross the line

এমন কিছু করা যা গ্রহণযোগ্য মনে হয় না
Meaning
to do something that is considered unacceptable
Example
He **crossed the line** when he insulted her in front of everyone.
সে সবাইর সামনে তাকে অপমান করলে সে **ক্রস দ্য লাইন** করেছে।
idiom

Cut from the same cloth

চরিত্র বা আচরণে অনেকটা একরকম হওয়া।
Meaning
To be very similar in character or behavior.
Example
Those two brothers are **cut from the same cloth**.
দুই ভাই প্রায় একই রকম স্বভাবের।
idiom

cornerstone of success

সাফল্যের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ভিত্তি বা উপাদান
Meaning
the most important foundation or element for achieving success
Example
Hard work is the **cornerstone of success**.
পরিশ্রম হলো সাফল্যের মূল ভিত্তি।
idiom

count to ten

রেগে যাওয়ার আগে একটু থেমে শান্ত হওয়া
Meaning
to pause and calm down before reacting in anger
Example
When you’re upset, just **count to ten** before speaking.
তুমি বিরক্ত হলে, কথা বলার আগে দশ পর্যন্ত গুনো।
idiom

Caught with your pants down

অপ্রস্তুত অবস্থায় ধরা পড়া।
Meaning
To be caught unprepared or embarrassed.
Example
The manager was **caught with his pants down** when asked about the figures.
সংখ্যা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে ম্যানেজারটি অপ্রস্তুত হয়ে পড়েছিলেন।
idiom

chill out

আরাম করা এবং রাগ বা নার্ভাসনেস কমানো
Meaning
to relax and stop being angry or nervous
Example
You need to **chill out** and enjoy the weekend.
তোমার আরাম করা উচিত এবং সাপ্তাহিক ছুটি উপভোগ করা উচিত।
idiom

call to order

আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করা
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
চেয়ারপারসন সকাল ১০টায় আনুষ্ঠানিকভাবে মিটিং শুরু করেন।
idiom

cast in stone

স্থির ও অপরিবর্তনীয়
Meaning
fixed and unchangeable
Example
The script isn’t **cast in stone**; we can make changes.
চিত্রনাট্যটি স্থায়ী নয়; আমরা পরিবর্তন করতে পারি।
idiom

clear up

কোনো বিষয় পরিষ্কার করা বা জায়গা গুছিয়ে নেওয়া
Meaning
to make something easier to understand or to tidy a place
Example
Let me **clear up** the schedule so everyone knows their tasks.
আমি সময়সূচি পরিষ্কার করে দিই যাতে সবাই জানে তাদের কাজ।
idiom

carry out one's duties

নির্ধারিত দায়িত্ব বা কাজ সম্পাদন করা
Meaning
to perform one's assigned tasks or responsibilities
Example
He always **carries out his duties** with honesty and dedication.
সে সর্বদা সততা ও নিষ্ঠার সঙ্গে তার দায়িত্ব পালন করে।
idiom

cutting corners

মান ক্ষুণ্ন করে সহজ পথে কাজ করা
Meaning
to do something in the easiest or cheapest way, often sacrificing quality
Example
They finished early by **cutting corners**, but the result was poor.
তারা সহজ পথ নিয়ে তাড়াতাড়ি শেষ করেছে, কিন্তু ফলাফল ভালো হয়নি।
idiom

cast the first stone

প্রথমে কাউকে সমালোচনা বা দোষারোপ করা
Meaning
to be the first to criticize or condemn someone
Example
Before you **cast the first stone**, remember that nobody is perfect.
তুমি কাউকে দোষারোপ করার আগে মনে রেখো, কেউই নিখুঁত নয়।
idiom

come into one's own

পূর্ণ সম্ভাবনা বা পরিপক্বতার স্তরে পৌঁছানো
Meaning
to reach a stage of maturity or full potential
Example
She really **came into her own** after starting her own business.
নিজের ব্যবসা শুরু করার পর সে সত্যিই নিজের পূর্ণ সম্ভাবনা দেখিয়েছিল।
idiom

clear away

পরিপাটি করতে জিনিসপত্র সরিয়ে ফেলা
Meaning
to remove things to tidy a space
Example
Please **clear away** the dishes after lunch.
লাঞ্চের পর দয়া করে থালা-বাসনগুলো সরিয়ে ফেলো।
idiom

come full circle

একাধিক পরিবর্তনের পর আবার আগের অবস্থায় ফেরা
Meaning
to return to the original state after a series of changes
Example
After years abroad, she’s **come full circle** and moved back home.
বছরের পর বছর বিদেশে থেকে, সে আবার দেশে ফিরে এসেছে।
idiom

couldn’t care less

একদমই পরোয়া না করা; উদাসীন থাকা
Meaning
to show total indifference
Example
She **couldn’t care less** about what people think.
মানুষ কী ভাবে তা নিয়ে সে একদমই পরোয়া করে না।
idiom

Change is the only constant

জীবনে সব কিছু পরিবর্তনশীল; কিছুই চিরস্থায়ী নয়।
Meaning
Everything in life keeps changing; nothing stays the same.
Example
Don’t resist — change is the only constant.
বিরোধ করো না — পরিবর্তনই একমাত্র স্থায়ী বিষয়।
idiom

catch the train

সময়ে ট্রেন বা কোনো ইভেন্টে পৌঁছানো
Meaning
to be on time for a train or event
Example
Hurry up or you’ll not **catch the train**!
তাড়াতাড়ি করো, না হলে ট্রেন মিস করবে!
idiom

come to light

প্রকাশ্যে আসা; জানা হয়ে যাওয়া
Meaning
to become known or revealed
Example
The truth finally **came to light** after many years.
বহু বছর পর অবশেষে সত্য প্রকাশ্যে এলো।
idiom

Carry the torch

অতীতের কোনো আন্দোলন বা ধারণাকে এগিয়ে নেওয়া।
Meaning
To continue supporting a cause or idea passed from the past.
Example
Young activists are **carrying the torch** of civil rights today.
আজকের তরুণ কর্মীরা নাগরিক অধিকারের আন্দোলনকে এগিয়ে নিয়ে যাচ্ছে।